В поисках справедливости
Шрифт:
– Лиам, ты не можешь сделать этого!
– Почему?
– спрашиваю я и бегло смотрю на Холли.
– Я вправе делать так, как считаю нужным, - наши взгляды ненадолго пересекаются,
перед тем как он довольно строго смотрит на Холли.
– И да, Холли, я могу это сделать.
– Как наказывать сотрудников, которые не могут справиться с ситуацией?
– Холли
почти кричит.
Глаза Лиама сужаются до опасного размера. Не знаю, Холли просто не замечает этого
или ей все равно.
– Сегодня утром я аннулировал их членства в клубе.
– Что?
– я прерываю его.
– Не нужно наказывать так Марка, он ни в чем не виноват.
Его глаза стреляют голубым пламенем в меня, а я почти срываюсь с места из-за гнева, который бушует во мне.
– Мистер Томас получил только временную приостановку его членства в клубе.
–
Голос Лиама был смертельно тихим, и мне внезапно показалось, что было бы лучше, если бы
он кричал на меня.
Он обходит свой стол и становится прямо передо мной.
– Всего этого можно было бы избежать, если бы ты просто сказала Брюсу, что этот
парень приставал к тебе. Вместо этого маленький инцидент перерос в большую ссору, - гнев
так и продолжал исходить от него. Во рту пересохло, и мне резко стало не по себе.
– Лиам, - говорит Холли вполне спокойным тоном.
– Кэйт здесь новенькая. Ты же
знаешь, довольно легко забыть некоторые правила.
– Разве это не первый раз, когда мисс Шоу нарушила их?
Мисс Шоу!
Лиам пронзает меня своим взглядом и тяжело вздыхает. Не говоря ни слова, он
широкими шагами направляется в сторону бара. Блин. Я бы хотела выпить, но только перед
этой встречей. Холли направляется к нему.
– Ладно, наверное, есть какой-то способ, чтобы решить все мирным путём, - она
начинает заламывать руки, заметно нервничая.
– Конечно. Я увольняю Кэйт.
Я резко выдыхаю, а глаза Лиама на мгновенье встречаются с моими. Я чувствую, что в
меня попал один из ужасных ударов под дых. Мысль, что я больше никогда не увижу Лиама, заставляет каждую клеточку моего тела ощущать боль. Он должен понять, как мне больно, но
вместо понимания, он нахмурился.
– Лиам, ты снова меняешь правила!
– Да. Я меняю их и в этот раз. Я могу делать все, что хочу, - его взгляд бегло проходит
по мне.
– Лиам, не будь глупцом!
– Прости?
– он говорит спокойным и ровным тоном, а взгляд полон безразличия.
Почему он это делает? Это же неправильно. «Джастис Хаус» печётся о своих
сотрудниках и не наказывает увольнением из-за одной ошибки. Я знаю это, так как Брюс
рассказывал мне некоторые истории о работе здесь, пока я ждала Лиама около его кабинета
ночью. Ему не обязательно меня увольнять, я просто не могу позволить ему сделать это.
– Лиам, прости, конечно, но ты не можешь этого сделать, - продолжает с ним спорить
Холли.
– Холли, я люблю тебя. Ты для меня как родная сестра. Но сейчас ты должна убраться
из моего кабинета.
Рот Холли открылся в молчаливом протесте, и, показывая всем видом своё
недовольство, она вышла. Черт, кто-то явно зол.
– Передай Брюсу, чтобы он начал заседание, - говорит Лиам ей вслед.
Я наблюдаю за тем, как Лиам достаёт бутылку апельсинового сока из мини-бара и
наполняет стакан.
– Будешь сок?
– его холодный тон режет воздух.
– Нет, спасибо, - говорю я довольно тихо.
Он осушает стакан за один глоток. Я делаю глубокий вдох, чтобы подавить
нарастающее беспокойство, боясь сделать ситуацию ещё хуже.
– Лиам...
– Не начинай, Кэйт.
– Пожалуйста, не делай этого. Твои сотрудники устают после работы и это нормально, что кто-то из них захочет выпить в баре. Это не справедливо.
– Я сказал, хватит, - его голос твёрд, а глаза приобрели металлический оттенок.
Я прикусываю губу и опускаю свой взгляд, понимая, что я единственная, кто может
уговорить его на это.
– Я - именно тот человек, который должен принять на себя весь удар. Все не должны
отвечать за мою ошибку, - я делаю глубокий вдох.
– Я обещаю, что если ты не будешь
наказывать всех, я больше никогда не буду ходить туда.
Он задумался на минуту, обдумывая моё предложение.
– Хорошо, - его решительный тон даёт мне понять, что проблема решена.
Да? Мои глаза подозрительно сузились, а лицо приобрело тревожный оттенок.
– Иди сюда.
Почему он хочет, чтобы я не посещала ночной клуб?
– Кэйтлин, иди сюда.
Я стараюсь оттянуть момент и не спеша подхожу к нему, но его это явно не устраивает.
Лиам протягивает руку и тянет меня в свои объятия.
– Мне нравится это платье, но оно слишком короткое.
Я закатываю глаза, а он лишь игриво подмигивает мне.
– Ты планировал это! Это была твоя цель!
– я пыталась поймать его взгляд.
– Ты не хочешь проводить время в клубе, - я закусываю губу от внезапного осознания
того, что сейчас происходит.
– Эй, - большим пальцем он приподнимает мой подбородок, заставляя смотреть ему в
глаза, но я отвожу взгляд. Не хочу, чтобы он видел, что мне больно.
– Ты можешь ходить в
клуб в любое время, сладкая. Но только со мной.
Я решила взглянуть на него.
– Но только когда я там с тобой, это не имеет смысла, - мои глаза расширяются от
удивления, когда я понимаю, что именно он имел в виду.
– Ты просто не хочешь видеть, как я
танцую с другими мужчинами?
– Он ревнует меня? Я поражена своим открытием и слегка
отталкиваюсь от его груди, пытаясь сделать шаг назад.
Он смеется и прижимает меня покрепче к себе, губы быстро находят шею и оставляют
на ней властные поцелуи, постепенно поднимаясь все выше, пока не находят рот. Я
сопротивляюсь, но потом, просто таю в его руках. Он углубляет поцелуй, и зарывает руку в