Вдова для лорда
Шрифт:
Я молча продолжила пить чай, приготовившись к тому, что же ей ответят.
Кир отложил столовые приборы и промокнув рот салфеткой, посмотрел на девушку своим фирменным замораживающим взглядом, от чего та едва заметно вздрогнула, но продолжила вежливо улыбаться.
– Маркиза Дэшвуд, раз вы так тщательно следите за информацией обо всех конкурсантках, то леди сидящая между нами - Кира Константиновна Калиновская. И да, она тоже учувствует в отборе, а ее отсутствие в палаточном лагере не должно вас волновать.
– Позвольте не согласиться, мы все прошли испытание лесом, так от чего же некоторым...
– она скривила губы, - позволяется отсиживаться в сторонке, пока другие страдают из-за лишений, но честно побеждают. Я хочу лично поговорить с лордом Аристидом об участии этой особы в конкурсе. Немедленно сообщите ему об этой вопиющей несправедливости!
– она даже кинула салфетку на стол, показывая, что в ней бушует праведный гнев.
– Леди Дэшвуд, вы видимо не поняли, Куда попали и Кто именно позволил вам учувствовать в конкурсе, - четко выговаривая каждое слово и тем самым мысленно заколачивая гвозди в гроб для маркизы с ее рвением к справедливости, Кир неожиданно усмехнулся.
– Лорд Аристид лично распорядился об участии леди Киры в конкурсе и ни он, ни кто-то другой не обязан объяснять причины, по которым леди Калиновская не присутствовала в палаточном лагере. Если у присутствующих до сих пор остались сомнения или быть может недовольство решением лорда, то я готов их выслушать.
Но в столовой воцарилась гробовая тишина, ни одна из девушек не вымолвила ни слова.
– Сомнений нет? Прекрасно.
Я только слышала, как рядом с мной слишком громко дышит эта самая поборница добра и справедливости. Уверена, что у нее чесались руки окунуть меня лицом в тарелку, но она не могла этого сделать. Некоторые барышни с восхищением и нескрываемым интересом смотрели на Киринна. Видимо прикидывая, насколько с ним выгоден брак.
– После завтрака, у вас будет свободное время: парк открыт для прогулок, а на втором этаже доступна библиотека. Но в другие помещения не пытайтесь попасть под страхом смерти. Что касается будущих испытаний, о них будет сказано за ужином.
– Пояснил Кир, вставая из-за стола.
– Дамы, хорошего дня. Барон, жду вас в своем кабинете, - и ушел, Миртил не стал ждать и откланялся, но взгляд его был направлен только на виконтессу.
Мне тоже здесь было нечего делать и как только я выждала положенные несколько минут, неторопливо ушла. Волки двинулись за мной и уже краем уха я услышала чей-то вопрос:
– Почему ей позволили таскать с собой животных? Это отвратительно, им место на псарне.
«Я бы сказала, где тебе место».
Сидеть весь день в библиотеке мне не хотелось, гулять по парку, чтобы случайно встретиться с одной из барышень тем более. Съеденный завтрак прошел мимо меня, в животе ощущалась пустота, поэтому я быстро взяла из комнаты книгу и спустившись по лестнице вошла в кухню.
– Ах леди Кира, ей богу, как вам идет кружево. Тонкое словно вторая кожа и так хорошо подчеркивает ваши изящные запястья.
– Доброе утро Иоланта, вы меня смущаете. Но я хотела попросить, можно мне кофе с булочками, хочу посидеть на террасе.
– Да конечно, ступайте, вам все принесут.
– Большое спасибо.
На улице я устроилась на прежнем месте, где мы с Киром сидели в мой первый день, и я гуляла босиком, смущая его. Но с приездом гостей, о моих привычках пришлось позабыть чтобы не стать темой для пересудов. Раскрыв книгу, я принялась искать информацию о домовых. Мне очень хотелось понять, что за высшие силы ухаживают за домом, следят за порядком, даже накрывают на стол. Перелистнув несколько страниц, наткнулась на изображение замка «Приведения - это не то, а вот домашние духи скорее всего».
Нарбор принес мне поднос с ароматной выпечкой и вежливо поклонился:
– Доброе утро, леди Кира.
– Доброе утро, Нарбор, скажите, вы давно служите лорду Аристиду?
– С тех пор, как он получил от короля эту землю.
– В таком случае вы знаете здесь каждый угол и сможете рассказать, кто же заведует порядком в доме? Я прочла что есть домашние духи, так ли это?
– Да, все верно. У нас они называются - ниссы. Это незаменимые и невидимые людскому глазу помощники каждого уважающего себя мага. Мой хозяин, человек закрытый и ведет уединенный образ жизни, несмотря на то, что является советником короля. Поэтому в поместье вы и не увидите толпы слуг, их заменили ниссы, которые скажу я вам как старожил, отлично выполняют свою работу.
– Это действительно очень удобно и упрощает быт. Но неужели совсем никто их не видел? Они невидимы?
– Кхм, нет что вы. Я неправильно выразился, прошу меня простить. Ниссы показываются только хозяину дома и членам его семьи. Сами по себе, они очень стеснительные. Выглядят меньше гномов, но обожают свою работу. Жить не могут без уборки. Я видел их всего раз, когда хозяин окончательно поселился в поместье и искал прислугу. Тогда на улице была ужасная непогода и в дверь постучали, я был занят на кухне и не смог открыть дверь. А когда вышел, то лицезрел интереснейшую картину: мой хозяин стоял, опустившись на одно колено перед целым семейством ниссов, их было около восьми, и они о чем-то перешептывались, после чего хозяин кивнул головой, скрепив их рукопожатие кровью из уколотого пальца, и они исчезли, а на следующее утро, когда я очнулся в своей комнате - весь дом сверкал чистотой, стол накрыт, а о еде уже позаботилась немного испуганная Иоланта.
– Но как конкретно они выглядят?
– Малы ростом и в последний раз на них была деревенская одежда и плащи. Хотя хозяин предложил им форму, но они отказались, сказав, что лучше быть невидимыми, не любят к себе лишнего внимания. Жена главного ниссы была беременна, и они побоялись что лорд их не примет, но он наоборот настоял, чтобы они остались, особенно если вскоре появятся малыши. Сказал дети - это такое счастье. Хотя конечно, свое место жительства у них тоже есть. Облюбовали весь наш чердак, туда только лорд может подняться, покуда сам супругой не обзавелся, а там и она сможет общаться с ниссами, видеть их. Поэтому если где упадет книга или случайно разобьется тарелка - это их дети шалят, не пугайтесь. В этом поместье нет приведений, да и не может быть, те любят старинные замки, подвалы, кладбища.
– Как интересно, может и мне посчастливится их когда-нибудь увидеть. Я представила себе таких круглых человечков с крупными носами и улыбчивыми ртами.
– О, вы почти угадали, я конечно досконально их не разглядел, но, кажется, именно такими они и были. А еще у них у всех рыжая шевелюра и большие, карие глаза. Но вот у их деда длинная седая борода, а у бабули круглые очки.
– Они еще и дедушку с бабушкой с собой взяли?
– я захлопала в ладони.
– Да, полное семейство, брат с сестрой, муж с женой, старички и потом двое детей. Нисс много, в основном они живут большими семьями, есть такие которые обитают на кораблях, в лесах и горах. Но предпочитают селиться в домах магов, чтобы подпитываться излишками магии, которые витают в воздухе. Некоторые люди называют их домовыми.
– Нарбор, спасибо большое за рассказ и кофе, простите что я вас задержала.
– Всегда пожалуйста леди Кира, - он тепло мне улыбнулся и ушел в дом, а я вернулась к книге. Мне предстояло еще многое прочесть.
С удовольствием съев булочку с изюмом и запив чашкой кофе, налила себе еще и только хотела сделать глоток, когда ко мне обратился женский голос.
– Леди Кира, какая сегодня чудесная погода.
Рядом со мной в широкополой шляпке стояла маркиза Дэшвуд в том самом персиковом платье. Мне захотелось назвать ее «зефиркой», видимо прозвище я дам каждой барышне в этом женском серпентарии.
– Да, погода солнечная, - вежливая улыбка и я сделала долгожданный глоток.
– Мы с вами не познакомились, а ведь я уже говорила, что знаю о каждой конкурсантке. Конфликт за сердце лорда - это так глупо, нам девушкам стоит держаться вместе.
– она присела на соседний стул, и я мысленно застонала.
«Вот и первая неприятность. Господи, неужели опять придется упражняться в вежливости», - все эти витиеватые фразы по этикету, сидели у меня в печенках.
– Безусловно, конфликтовать из-за мужчины недальновидно, - я покивала головой и продолжила читать, чтобы хоть так отделаться от приставучей «зефирки» Дэшвуд.