Волшебные сказки Англии
Шрифт:
Проснулся великан. Соскочил с постели и выбежал из пещеры.
– Ах ты, гнусный бездельник! – заорал он, увидев Джека. – Ты нарочно трубишь, хочешь разбудить меня ни свет ни заря! Ну уж и я потешусь: изжарю тебя и съем на завтрак.
Шагнул вперёд и упал в яму, да с таким грохотом, что гора Корнуолл задрожала.
– Что, изжарил и съел? – рассмеялся Джек. – Значит, вкусней бедняжки Джека у тебя ничего не нашлось на завтрак? Ну так будешь же ты наказан за свою дерзость!
И с этими словами ударил великана по макушке лопатой. Из великана и дух вон. Засыпал Джек яму, обыскал пещеру и нашёл в ней несметные сокровища.
Узнали в городе, что Джек убил великана, и решили называть его отныне «Джек – Гроза великанов», а в награду дали булатный меч-кладенец и пояс, на котором светились золотые буквы:
Это славный Джек-храбрец — Великанам всем конец.Скоро весть о победе Джека облетела все западные графства. Прослышал об этом и великан Бландермор и поклялся любой ценой отомстить ему. Жил Бландермор в волшебном замке посреди дремучего леса. Месяца через четыре отправился Джек в Уэльс; идёт он по опушке этого леса; устал, присел на траву у веселого родника и не заметил, как уснул. Спит, седьмой сон видит, а великан Бландермор пошёл тем временем по воду. Увидел спящего Джека, прочитал надпись на поясе и сразу понял, кто забрёл в его края. Взвалил Джека на спину и потащил в свой замок. Продирается сквозь чащобу, треск по всему лесу стоит, Джек и проснулся. Что за напасть – едет на закорках у великана! Это ему не очень понравилось. Не успел он как следует испугаться, вошёл великан во двор замка, а там вся земля человеческими костями усыпана. Скоро и его косточки будут здесь белеть, пообещал Джеку великан. Запер беднягу в огромную комнату, а сам пошёл за братом, жившим неподалёку, чтобы вместе Джеком полакомиться. Только Бландермор скрылся из виду, слышит Джек громкие стоны и причитания. А один голос всё повторяет:
Уноси скорее ноги, Великан уж на пороге. Брата он ходил искать, Чтоб вдвоём тебя сожрать.От этих криков и стенаний Джека мороз по коже продрал. Подошёл он к окну, а великаны уже совсем близко. «Ну, – сказал себе Джек, – я на волоске, только не знаю уж от чего – гибели или спасения». В углу его темницы валялась куча верёвок; выбрал Джек две верёвки потолще, сделал на концах петли и ждёт, когда великаны подойдут к воротам. Стали они отпирать кованые ворота, а Джек спустил из окна верёвки, накинул петли великанам на шеи и стал изо всех сил тянуть. Посинели великаны, рукой-ногой шевельнуть не могут. Привязал Джек верёвки к балке, спустился по одной вниз, вынул меч-кладенец и убил великанов. Взял у Бландермора из кармана ключи и отпер все комнаты замка. В одной увидел трёх прекрасных девушек, связанных за волосы и умирающих от голода.
– Благородные леди, – сказал им Джек, – я убил великана Бландермора и его свирепого брата. Вы свободны.
Отдал им ключи и пошёл своей дорогой в Уэльс. Денег у Джека было мало, поэтому он торопился: срезал путь, где мог, и скоро начал плутать; быстро темнело, надо было думать о ночлеге. Видит, в ущелье огромный дом, кто в нём живёт – неизвестно, однако делать нечего. Постучался Джек, вот незадача – открывает ему великан о двух головах, правда, вид у него не такой кровожадный: он ведь валлиец, а валлийские великаны коварны – встретят по-дружески, да потом исподтишка и убьют. Рассказал ему Джек, что сбился с дороги на ночь глядя, провел его великан в опочивальню и уложил спать. А Джек не спит, уши навострил. Вдруг слышит, великан где-то рядом бормочет:
Кто ко мне домой придёт, До утра не доживёт. Крепче нет моей дубины, Выбьет ум у дурачины.– Э-ге, – прошептал Джек, – знаем мы твои валлийские штучки! Ну да тебе меня не перехитрить.
Соскользнул он с кровати, положил вместо себя чурбан, а сам притаился в тёмном углу. Как пробило полночь, вошёл великан в комнату с дубиной в руках и давай молотить по кровати. «Вот хорошо, – думает, – ни одной целой косточки не осталось».
Наутро выходит Джек из спальни как ни в чём не бывало, улыбается, благодарит хозяина за ночлег. Великан глаза вытаращил.
– Как спалось? – спрашивает.
– Отлично. Правда, разок-другой крыса хвостом задела. Ну да я почти не заметил.
Очень удивился великан, приглашает Джека завтракать. Поставил перед ним огромную миску, полную молочного киселя. А Джек хочет показать, что ему это на один зубок. Спрятал себе под рубаху пустой бурдюк и вылил туда кисель незаметно. А потом говорит великану, что сейчас покажет ему одну штуку. Вспорол ножом бурдюк, а кисель и вылился наружу.
– Бьюсь об заклад, – говорит Джек, – тебе такого не сделать.
– Как это не сделать! – рассердился великан, взял нож, вспорол себе брюхо и тотчас умер.
У короля Артура был единственный сын. Просит он отца как раз в это время дать ему денег и отпустить в чужие края: хочет попытать своё счастье. Слыхал он, что живёт в Уэльсе прекрасная принцесса, в которую вселилось, ни много ни мало, семь бесов. Вот и решил её спасти. Сколько ни отговаривал король сына, все тщетно; пришлось-таки отпустить своё чадо на чужбину. Снарядил сын двух коней, на одного сам сел, на другого навьючил суму с деньгами и поскакал счастья искать.
Скачет день, скачет другой, и прискакал наконец в большой торговый город. Видит, на площади народу собралось – несчётно. Спрашивает королевич, что такое случилось; покойника, говорят, арестовали, судить будут. Оказывается, покойник при жизни всему городу задолжал.
– Очень жаль, – говорит королевский сын, – что заимодавцы у вас такие бессердечные. Ладно, хороните беднягу, заплачу я его долги.
Весь день шёл народ к королевичу за деньгами, к вечеру карман у него почти совсем опустел.
А Джек – Гроза великанов тоже был в этом городе. Так ему понравилась щедрость королевского сына, что за хотел он стать его слугой. Обговорили всё и поехали дальше. У городских ворот окликает королевича старуха:
– И мне покойник задолжал. Взял у меня много лет назад два пенни, заплати уж и мне, сынок, как другим.
Сунул королевич руку в карман, выскреб всё, что было, и отдал старухе. За обед в тот день заплатил Джек, и остались они без единого пенса.
Совсем стемнело, говорит королевич Джеку:
– Где будем ночевать эту ночь? В кармане-то у нас хоть шаром покати.
– Не беспокойся, хозяин, – отвечает Джек. – В двух милях отсюда живёт мой дядька, огромный и ужасный великан о трёх головах, он один побьёт пятьсот закованных в латы воинов. Они от него летят, как мякина по ветру.
– Увы! – вздохнул королевич. – Как же мы к нему пойдём? Он ведь такой огромный, проглотит нас, как мух.
– Не съест, – отвечает Джек, – я пойду первый, всё устрою. А ты меня здесь подожди.
Поскакал Джек быстрее ветра, остановился у ворот замка и давай стучать, да так громко, что соседние горы эхом откликнулись. Заорал великан из замка громовым голосом:
– Кто там смеет стучаться?
– Это я, твой бедный племянник Джек.
– Какие вести, мой бедный племянник Джек?
– Худые вести, дядюшка, истинно тебе говорю.
– Какие ещё худые! Ты что, не знаешь меня? Я страшный великан, один побиваю пятьсот закованных в латы воинов. Они от меня летят, как мякина по ветру.
– Знать-то знаю. Да идёт сюда королевский сын, а рать у него – тысяча воинов, и все в латы закованы. Хотят они убить тебя и всё твое добро захватить.
– О-хо-хо, племянник. А и верно, худые вести. Знаешь что? Я сейчас спущусь в подполье, а ты меня запри на крючок, на замок и на задвижку. И держи ключи у себя, покуда королевский сын со своим войском не уберётся восвояси.