Всё - за Викторию
Шрифт:
— Ну, так слушай, что нужно сделать, чтобы не плутать…
<!- /* Font Definitions */ @font-face {font-family: "Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:204; mso-generic-font-family: roman; mso-font-pitch: variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide: no; mso-style-qformat: yes; mso-style-parent: ""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination: widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family: "Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";} h3 {mso-style-unhide: no; mso-style-qformat: yes; mso-style-link: "Заголовок 3 Знак"; mso-style-next: Обычный; margin-top:12.0pt; margin-right:0cm; margin-bottom:3.0pt; margin-left:0cm; mso-pagination: widow-orphan; page-break-after: avoid; mso-outline-level:3; font-size:13.0pt; font-family: "Arial","sans-serif"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";} p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-noshow: yes; mso-style-unhide: no; mso-style-link: "Текст сноски Знак"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination: widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family: "Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";} span.MsoFootnoteReference {mso-style-noshow: yes; mso-style-unhide: no; vertical-align: super;} span.3 {mso-style-name: "Заголовок 3 Знак"; mso-style-unhide: no; mso-style-locked: yes; mso-style-link: "Заголовок 3"; mso-ansi-font-size:13.0pt; mso-bidi-font-size:13.0pt; font-family: "Arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-language: RU; font-weight: bold;} span.a {mso-style-name: "Текст сноски Знак"; mso-style-noshow: yes; mso-style-unhide: no; mso-style-locked: yes; mso-style-link: "Текст сноски"; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: RU;}.MsoChpDefault {mso-style-type: export-only; mso-default-props: yes; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-language: EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type: export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115 %;} /* Page Definitions */ @page {mso-footnote-separator: url("file:///C:/Users/0C18~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator: url("file:///C:/Users/0C18~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator: url("file:///C:/Users/0C18~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator: url("file:///C:/Users/0C18~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") ecs;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:2.0cm 42.5pt 2.0cm 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page: Section1;} — >
ГЛАВА 24 — О том, чем же мистер Фокс ночами занимается
Виктории нравилось бывать в мастерской художника. Она часами разглядывала картины, а Джек Хайден разглядывал ее, стараясь, чтобы девушка не заметила его интереса. Но она замечала, кидала на смущенного художника веселые взгляды и забавлялась, когда он заливался краской и не знал, куда деться от стыда.
Мастерская почти не пострадала от набега солдат. Большинство картин осталось на своих местах, лишь некоторые из них оказались на полу. Солдаты неожиданно проявили уважение к искусству. Хотя, по мнению Виктории, Джек был довольно посредственным художником; все его картины казались такими же неуверенными, как и он сам. Рисовал он в основном пейзажи или натюрморты. Но Виктории нравилось рассматривать его работы и ловить на себе восхищенные взгляды молодого человека.
Вот и сегодня девушка отправилась в мастерскую, — Джулиана занималась домашними делами; Адам, как всегда с утра, работал в кабинете, и Виктория скучала.
— Неужели вы не порадуете меня чем-нибудь новым, мистер Хайден? — говорила она, переходя от одной картины на стене к другой.
— Но работы так быстро не делаются, мисс Виже, — развел руками расстроенный ее упреками художник.
Его гостья подошла к столу у противоположной стены, который был завален различными набросками, и наугад вытянула из охапки бумаги лист.
— О! — Виктория была удивлена и не смогла удержаться от возгласа.
В руках она держала портрет Джулианы, выполненный углем. Художник, казалось, ухватил самую суть натуры Джулианы. Нечто быстрое и неудержимое читалось в портрете.
Виктория не ожидала столь четкой и резкой манеры исполнения от нерешительного Хайдена, скорее так мог рисовать Адам, если бы умел, — мелькнула мысль.
— Чудесная работа! Вы прирожденный портретист, — не удержалась от похвалы Виктория, показывая работу так и не осмелившемуся приблизиться к ней и мявшемуся в стороне художнику.
— Нет-нет, это не моя работа.
— Вот как? У ее создателя талант.
— Огромный талант! — вдруг горячо поддержал ее Джек. — Особенно, если учесть, что мистер Фокс нигде не учился! А еще он может запоминать лица людей и пишет их по памяти! И можно лишь поражаться после точности его портретов.
— О! — снова сказала Виктория, немного обескураженная горячей тирадой, — в ее присутствии Хайден еще никогда столь уверенно и так много не говорил. Она не ожидала, что ее догадка, будто портрет действительно написал Адам, подтвердится. Виктория была удивлена своему открытию, но в то же время новые для нее способности Фокса показались ей совершенно естественными.
— Нам повезло, что мистер Фокс оставил свои работы. Обычно он убирает их подальше от чужих глаз. Может быть, здесь найдется что-то еще? — художник неожиданно решительно приблизился к столу и стал разбирать бумаги, не переставая говорить: — Только жаль, что он редко рисует, лишь по большому вдохновению. Мир потерял настоящего мастера!
«Кажется, он влюблен в Фокса», — иронично подумала Виктория, наблюдая за Джеком, роющимся в набросках. Он протянул ей несколько портретов, но на них были изображены незнакомые ей люди, и Виктория не могла судить о точности образов, переданных художником. Еще пара портретов Джулианы. Среди работ Адама попадались и изображения фигур людей в движении, но в основном лица.
Виктория нетерпеливо брала у Джека новые и новые наброски и жадно разглядывала их. Ей казалось, что перед ней открывается абсолютно новый Адам Фокс. Но она не могла точно понять, с чем связаны ее ощущения.
Но вдруг Джек замялся, — он растерянно смотрел на лист в своих руках и не решался отдать его девушке; но та требовательно протянула руку, и Джек уступил.
Несколько секунд потребовалось Виктории, чтобы понять, что на картине изображена она сама. На портрете она будто только обернулась к художнику, — лицо чуть поднято, акцент сделан на глаза. Работа Виктории понравилась, и она решила взять ее себе.
Но каково же было ее изумление, когда Джек достал целую кипу ее портретов. Их было больше десятка. На всех выделялись глаза, темные и выразительные, а вот эмоции на лице художник передал разные. Веселость, возмущение, капризность, упрямство…
— Признаюсь, я не ожидала такого, — нарушила тишину Виктория. И она действительно не ожидала, — открытие обескураживало, но в то же время приятно тешило самолюбие.
— Да, он давно не писал, но с вашим появлением… — Джек замолчал. Видимо он считал, что говорит лишнее.
— Что? Продолжайте! — нетерпеливо сказала Виктория. Неужели она все-таки небезразлична Адаму? Эта мысль наполняла ее восторгом.
— Вы вдохновили его, он стал приходить в мастерскую почти каждую ночь!
— Ночь? — удивилась девушка.
— Да, мистер Фокс всегда рисует ночью.
— Днем у меня обычно не бывает времени, — раздался низкий хрипловатый голос от дверей, и в мастерскую вошел Адам.
— Ах, вот, значит, чем вы занимаетесь ночами, мистер Фокс! — весело воскликнула Виктория, вспомнив подкуп Джулианы братом.
— Только это мне и остается, — с притворной печалью вздохнул Адам, приближаясь к Виктории и не сводя с нее глаз.
Он остановился в шаге от нее, почти неуловимым движением отобрал у нее рисунки и небрежным жестом кинул их обратно на стол.
— Мазня. Оставьте.
— Нет-нет! Мне нравится! — горячо запротестовала Виктория и потянулась за портретами. Ей хотелось взять хотя бы один себе, но Адам помешал ей, встав прямо перед столом. Выглядел он недовольным и сказал с укором в голосе:
— Я ищу вас по всему дому, а вы здесь пропадаете.
Он с неприязнью взглянул на застывшего рядом Джека, — тот мешал.
— Зачем вы меня искали? — улыбнулась Виктория, тоже косясь на художника.
Хайден неуклюже переминался с ноги на ногу, глядя в пол и, видимо, чувствуя себя неловко.
— Я не видел сегодня моего дорогого друга и безумно соскучился, — глаза Адама весело заблестели, но на Джека он кинул воистину лютый взгляд, который тот поймал и понял, что лучше убираться по-хорошему. Бормоча что-то про ждущие его дела, художник затрусил к выходу, наконец-то оставив Фокса и Викторию наедине.