Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Второй шанс для человечества

Конторович Александр Сергеевич

Шрифт:

Бзынь!

Косо воткнулся в песок, выбитый плоской стороной клинка нож…

Рука воина повисла плетью, удар был все же очень резким.

Ш-ш-ш!

Древко копья укоротилось наполовину…

Все!

Отскочив в сторону она, часто дыша, присела на ногу. Поднятый вверх для удара меч чуть подрагивал… выставленная вперед рука сжимала кусок чьей-то одежды…

— Хорош!

Я снова хлопнул в ладоши.

Веточки на одежде воинов были обрублены… какие-то у конца, какие-то почти у тела.

— Лопа, спроси вождя — хватит? А то, у меня вон, сколько жеребцов копытами топчут в нетерпении.

Вокруг действительно набралось зевак из числа нашей братии (не зря же я им всем перерыв на пару часов организовал…). И каждый держал в руках что-то смертоубойное или выглядящее таковым.

— Хитрый Лис спрашивает, ты можешь научить его воинов так сражаться?

— Это уж как будут учиться… Да и оружия у них такого нет…

— А где взять?

— Ну… — краем глаза я заметил активную жестикуляцию Империалиста, он вовсю кивал мне головой. — Если только трофеи перековать…(жестикуляция стала еще активнее) Но у нас народу в кузнице мало, все на работах заняты… Да и учить кому-то надо…А народу свободного у вождя больше для нас нет…

— Народ будет! Вождь пришлет всех свободных от дела воинов! Пусть помогают вам, а вы за это будете их учить!

— Так, — прошептал я на ухо Кобре. — а про оружие он позабыл… Это уже отдельная статья договора будет. Да и насчет военного союза уже потолковать можно…

Дядя Саша

— Сергеич!

— Какого рожна? — пробурчал я, не отрываясь от работы. Всеми доступными тут способами я начал пополнять наш боезапас. И вот передо мной уже лежало полтора десятка стрел для «Блесны». Наконечники ребята отковали из гвоздей, которых у нас был изрядный запас. Древки я вырезал сам. Пришлось их в темпе подсушить на костре и слегка после этого подправить. Не айс, конечно, но для обучения сойдут. Да и для охоты или боя метров на пятьдесят — шестьдесят тоже вполне себе подойдет. Мощи у арбалета хватит, а сантиметром левее или правее, уже не так существенно.

— Тут этот… дядя пришел. — Кобра присел на обрубок бревна, заменявший мне в мастерской табуретку.

— Чей?

— Ну…. из миссии, от испанцев. И Лола с ним.

— Чего хочет?

— Тебя хочет видеть. Говорит — есть дело.

— Ну, как говорили в старом кино, требует — примем. Сейчас, только руки ополосну.

Дядя, как назвал его Кобра, выхаживал по песку. Видно было, что он взволнован и не скрывает этого. Черт… что стряслось-то? Мы где-то напортачили или прокололись? Да нет, пока вроде бы все тихо… Или это я себе льстить пытаюсь?

— Добрый день, дон Хосе! Вы разрешите вас так называть?

Лола перевела. Все же испанским языком я пока не владею, так что такой качественный переводчик здорово облегчал нашу жизнь.

— Здравствуйте, дон Алехандро! Я смотрю, ваши люди не теряют времени даром! — Он указал рукой на строящиеся стены форта.

— Во многом это стало возможным, благодаря вашей неоценимой помощи, Дон Хосе! Ваши индейцы оказались очень смышлеными учениками. Без них нам было бы трудно.

— Всегда приятно оказать помощь доброму соседу! Мы ведь с вами добрые соседи, не так ли?

— Ну, разумеется, Дон Хосе! По-моему, между нами нет никаких разногласий? Мы, в свою очередь, также готовы помочь вам всеми доступными нам силами и средствами. Увы, пока наши ресурсы не столь велики, как этого хотелось бы…

— Да… помощь… это вы правильно отметили… У меня есть к вам несколько вопросов, вы позволите?

— Да ради Бога! Только, что это мы стоим на берегу? Может быть, вы соблаговолите пройти в мой дом? Тут ветрено… Это, конечно, тоже пока не очень комфортное жилище, но все же лучше продуваемого ветром берега. Да и сеньорите Долорес будет там гораздо удобнее.

— Возможно, позже, дон Алехандро. Сейчас у меня есть несколько вопросов.

— К вашим услугам.

— Скажите, — падре на секунду задумался. — В каких отношениях вы находитесь с британской короной?

— Ни в каких. Соседи — и не более того.

— Сколько у вас пушек в форте?

— Семь.

— А что делает в вашем лагере мистер Годдард? И его супруга?

— Мистер Годдард, как разумный человек, при встрече с нами, сделал свой выбор. Он предпочел остаться в нашем лагере и не иметь более дел со своими прежними… нанимателями.

— А эта шхуна? Это ведь «Мэри-Энн»?

— Мы называем ее…(черт возьми, а как мы ее называем?!) «Ласточкой». Как она называлась ранее, мне неизвестно. По морскому праву, бесхозное брошенное судно принадлежит лицу, ее спасшему и первому взошедшему на борт. Прежний хозяин, буде таковой и объявится, может лишь претендовать на часть ее стоимости. Да и то… это вопрос спорный… Во всяком случае, мистер Годдард таковых претензий не выдвигал.

— А какое положение он занимает в вашем… обществе?

— Один из колонистов. И все. Не более и не менее. В качестве такового он обладает всеми, принадлежащими нам, правами. И, соответственно, обязанностями.

Падре, сцепив руки за спиной, зашагал по песку. Туда-сюда. Остановился передо мной и внимательно посмотрел.

— У вас ведь еще вопросы есть, дон Хосе? Спрашивайте, не стесняйтесь…

— Поймите меня правильно, дон Алехандро. Я в ответе не только за души своих прихожан. На мне лежит тяжкий груз ответственности за их жизнь и дальнейшее благосостояние.

— Аналогично. Только вот, за души своих товарищей я не в ответе. Так уж вышло, что моя жизнь протекала несколько в иной сфере, чем служение Господу нашему. Так что, эту часть ответственности на меня никто не возлагал. Каждый из нас сам ответит за свои деяния на Страшном Суде.

— Не ожидал от вас… мне всегда казалось, что вы далеки от религии…

— Возможно, что события последнего времени, могут подвигнуть меня к этому.

— Какие же?!

— Извините, падре, но это не только моя тайна. И раскрыть я ее могу только на смертном одре.

— Хорошо… Мне приходят странные вести, дон Алехандро. Вы же помните этого английского офицера, которого вы нам передали при первой нашей встрече?

— Помню.

— После долгих переговоров с англичанами, мы приняли решение передать его старшему английскому офицеру в этих местах.

— Ну, а мое-то какое дело? Ваш пленник, вам и решать.

— Ну, естественно! Мы договорились о встрече, наши люди прибыли в условленное место…

— И что? Англичане не приехали?

— Наоборот. Они прислали для его сопровождения целый взвод!

Поделиться с друзьями: