Вторжение в Ойкумену
Шрифт:
— Великолепный план, — согласились с ним ученики шелта.
Глава 19. Разбор полётов
Далеко на юге, за Месогиакским морем на материке названным Ахдарика, в одной из древнейших стран Ойкумены — Тамерии, находится город Филиппия. Основанная одним из величайших завоевателей — Филиппом Эгалионским, покончившим с самостоятельностью Тамерии на долгие годы, она сама не раз склонялась перед завоевателями. Одним из таких и была Алурия, хрупкая светловолосая женщина, которая торжественно ехала по улицам склонившегося перед ней города, в окружении свиты, слушая приветственные речи горожан, радовавшихся ну или делавших вид, что радуются новому завоевателю.
— Ваше Высочество, — рядом с ней, непонятно откуда, появился Эльмин.
Слабый маг, колдун по специализации, он был личным помощником Алурии, порученцем, которого она отправляла проконтролировать, как выполняются те или иные её поручения. Генеральный консул сделала жест рукой, отдав одновременно и приказ говорить и учитывать: рядом находятся люди, которым не надо знать, что они пришельцы из другого мира.
— Господа д’Альстаф, д’Арно и де Клермон ждут вас во дворце фараонов, — сказал он.
— Они выполнили моё поручение? — уточнила Алурия.
— Не сказали-с, но вид у них весьма потрёпанный, — склонился Эльмин. — Могу уточнить.
— Возможно, что-то произошло, — решила генеральный консул. — Хорошо, пусть отчитаются лично мне. Не стоит всё это передавать через несколько рук.
Колдун слегка наклонился, принимая решение госпожи, и сразу же придержал коня, давая проехать свите. Когда они скрылись вдали, он соскочил на землю, отдал скакуна какому-то местному жителю, и поблагодарив вручил ему серебряную монету с отчеканенным на ней профилем Алурии. Тот начал его благодарить, прижав руку к сердцу, но колдун его не слушал, сразу куда-то телепортировавшись.
До дворца фараонов — так почему-то называли резиденцию, из которой Тамерией правили потомки одного из военачальников Филиппа Эгалионца, Алурия добралась примерно за час. Ловко соскочив со своей белой лошади, она решительной походкой направилась на поиски своих ближайших помощников, которых она оставила в Моэнии, готовиться к назревавшей войне с альянсом Склавинии, Алеманнии, и Магнаальбии. А сверху дала простое поручение: наблюдать за двенадцатью учениками шелта, если они появятся за пределами рощ. И если с альбийской шестёркой проблем не возникало, они просто в конце седмицы околачивались по пабам разных городов, то склавинские ученики внезапно разделились и отправились в разные концы империи, а то и за её пределами, добывать какие-то артефакты. Когда Арно донёс принцессе об этом, то Алурия заинтересовалась, что за артефакты те пытаются достать и дала ему в усилении Альстафа и Гвидо, и по возможности добыть их. Не то чтобы девушка опасалась их мощи, или хотела получить артефакты себе, но просто на всякий случай. Мало ли что задумали эти шелта. Но приказ был строгим, или найти артефакт первым, или просто наблюдать, ни в коем случае, не вступая в столкновение. Ученики шелта находились под их защитой, и если тех убить во время обучения, то духи стихий получат право вмешаться напрямую.
Снова выскочивший перед ней, как будто из ниоткуда, Эльмин, провёл её в помещение недавно переоборудованным в кабинет, к ожидавшей троице. Принцесса была неприятно удивлена, увидев, что все три её соратника ранены. Больше всего досталось Гвидо, а вот меньше всего пострадал Арно, что удивило Алурию, так как магом он был слабее барона.
— Рассказывайте, — Алурия обошла своих магов и уселась в кресло, услужливо подставленным Эльминым.
— Госпожа! — Гвидо, он же Гай де Клермон, перебил Арно, от которого она ожидала доклада, так как дело было поручено ему. — Госпожа, среди учеников шелта есть чернокнижница.
Молчание повисло в кабинете. Алурия побледнела, хотя, казалось — куда ещё больше-то?
— Арно? — наконец она обратилась к хитрому чародею, прося подтвердить слова де Клермона.
— Сам лично, не видел, но у меня нет причин не доверять словам Гвидо, — медленно проговорил Максимилиан д’Арно. — К тому же когда он появился, на нём были следы тёмной магии. Но, ученики шелта были с известной нам чернокнижницей Элигией Целеской, которая разыскивается в Нейстрии ещё со времён революции…
Алурия, взмахнув рукой, остановила Арно.
— А что за артефакты они искали?
— Кто конкретно? — уточнил Максимилиан.
— Для начала чернокнижница, но потом расскажи про остальных.
— Может быть, всё по порядку обсказать? — проворчал Шарль д’Альстаф.
Алурия кивнула в сторону Арно. Пока тот вёл свой рассказ, поведав не только свою историю, но и приключения Альстафа с Гвидо, принцесса сидела молча, только хмурилась. Когда же Максимилиан закончил, то она удивлённо вскинула брови.
— Не могу поверить! Арно! Тебя обхитрили мальчишка с девчонкой…
— Им помогал имперский маг, — попытался защищаться Максимилиан, но Алурия его не слушала.
— Альстаф! Ты меня удивил больше остальных. Проиграть бой двум магам, пусть только один из них полноценный, боевой, но второй-то ученик.
— Они использовали технику, — барон старался не смотреть в глаза своей повелительницы.
— И не только, — мрачно сказала Алурия. — Что ты можешь добавить, Гвидо?
— Они хорошо образованы, — мрачно сказал сильно пострадавший маг. — В таверне их колдун читал стихи чернокнижнице, а она заметила, что он мог быть бы и оригинальнее, прочитать поэта не из школьной программы. А потом, они проводили параллели с историей своего мира…
— Понятно, — кивнула Алурия. — Да мы тоже находили некоторое сходство с нашими событиями.
Она помолчала, что-то обдумывая, потом подняла глаза, посмотрев на своих магов.
— У них есть знания. Шелта не просто сделали магами людей, которые могут сочетать магию и технологию. Эти люди владеют знаниями, которое опережают Ойкумену на несколько столетий. Как и мы. Местные по ошибке считают нас более сильными магами, но это чушь. Магическая сила не более чем стартовое условие, а дальше всё зависит от ума, от знаний, которые маг получил и как он их применяет. Их образование может быть вполне посредственным для их мира, но вот здесь они обладают такими знаниями, о мире, про которые местные учёные даже не догадываются. И всё это даст им силу противостоять нам.
Алурия медленно опустилась на кресло и мрачным взглядом обвела сгрудившихся вокруг неё соратников.
— Одного я не понимаю. Зачем им все эти артефакты? Они сами могут создать предметы, которым с трудом можем противостоять. И ты Арно на своей шкуре в этом убедился.
— Может быть, пример, на котором они будут учиться? — робко уточнил Эльмин.
— Нет! — уверенно громыхнул Альстаф. — Мы с Арно поговорили, и вот что думаем. Кинжал императора Оттона и Рог короля минотавров, помогли бы и нам. Нейстрийцы так себе вояки, а кроме нас, толковых командиров у них мало. Кавелье и эти трое… Ну не суть. А так, с помощью рога, мы смогли бы возвысить толковых людей, которые прикрыли нас на проблемных направлениях.
— А амулет Фортунуса? Тот самый для вызовов демонов, — уточнил Гвидо. — Даже если бы он попал нам в руки, мы бы никогда не стали использовать амулет.
— Да и не смогли бы, — согласилась с ним Алурия. — Нет. Это что-то другое, господа. Возможно, и правда он будет учебным пособием не только для чернокнижницы, но и остальных. Но это дела грядущие. Одно обучение этих людей займёт несколько лет, так что мы пока не можем ничего им сделать. Давайте лучше поговорим о текущих делах. Как вы могли убедиться, я взяла Филиппию с небольшими потерями, которое мы сможем восполнить здесь, или пополним порталами. Потом двинемся дальше, и к концу лета Тамерия падёт к нашим ногам, как перезревшее яблоко.