Выгодная покупка
Шрифт:
Она нахмурилась и хотела закрыть дверь, но Альдо, стоявший на пороге спальни, помешал ей сделать это. Тина отпрянула назад. У нее не получилось физически изолировать его, могла ли она надеяться выкинуть его из головы? Затея казалась абсолютно безнадежной.
– Извини, я тебя не заметила.
– Тина попыталась спасти положение. Что он о ней подумает после того, как она чуть не захлопнула дверь перед его носом!
Она поежилась и затянула покрепче пояс своего белоснежного халата. Как и полагалось в первоклассном отеле, халат был чрезвычайно уютный и пушистый. Тину несказанно радовало, что разглядеть в нем особенности ее фигуры было практически невозможно. Он надежно скрывал напряжение, накопившееся в ее теле.
Она небрежно взглянула на Альдо, по крайней мере она надеялась, что этот взгляд можно было назвать небрежным, а не раздевающим. Он тоже принял ванну и переоделся. На нем были легкие светлые джинсы и темно-голубая рубашка. Тина не могла отвести от него глаз. Он словно сошел с обложки модного журнала. Как щедро его наградила природа, с горечью подумала она. Неужели было недостаточно того, что он родился в семье миллиардера? Разве надо было одаривать его еще такой изумительной кожей, великолепным мускулистым телом, презрительно-чувственным ртом? Тина поймала себя на том, что изучает его губы. Она вздрогнула и пришла в себя.
– Ты разговаривала сама с собой?
– Альдо сделал вид, что не заметил напряженного взгляда девушки. Тина, сжав губы, яростно помотала головой.
– Мне показалось, я что-то слышал.
– Альдо нахмурился.
– Должно быть, я думала вслух...
– Но не говорила сама с собой.
– Легкая усмешка изогнула его губы. Он постоянно указывал на противоречия в ее словах.
Ей захотелось ударить его, но такой стиль поведения вряд ли приличествовал хорошо воспитанной девушке... Хотя рядом с Альдо было так легко забыть о приличиях!
– Извини, если я побеспокоила тебя. Спокойной ночи, - произнесла она, надеясь, что он догадается о ее нежелании общаться с ним и оставит ее в покое. Она больше ничего не хотела. Но Альдо думал иначе.
– Ты, наверное, думала, что я сплю?
– Исключительно невинный вопрос, но что-то в его тоне заставило Тину вздрогнуть. Где она совершила ошибку на этот раз? Он опять расставляет ей ловушки!
Альдо пристально разглядывал Тину. Он привык к тому, что даже самые красивые женщины выглядели нелепо и непривлекательно без обычного макияжа. Выразительные глаза теряли свою прелесть, розовые губы приобретали сероватый оттенок, пушистые изогнутые ресницы оказывались на поверку прямыми и редкими. Но с Кристиной дело обстояло по-другому. Он вгляделся в ее чисто вымытое личико и увидел безупречный цвет, бархатистую кожу, нежно-розовые губы... Только легкие синеватые тени залегли под невероятно огромными глазами. Она не выспалась? Мысль о том, что она могла делать вместо того, чтобы спокойно спать, испортила ему настроение.
– Да я вообще об этом не подумала, - устало ответила она, ощущая на себе его оценивающий взгляд. Она чувствовала себя раздетой и беззащитной перед ним.
– Тогда я не понимаю...
– протянул Альдо и распахнул пошире дверь в свою спальню.
– Не понимаешь?
– Тина посмотрела в указанную сторону и чуть не заплакала от огорчения.
На стене висело огромное зеркало; в нем отражались ее передвижения с того самого момента, как она вышла из ванной! Заинтересованный наблюдатель уловил бы и ее тихие осторожные шажки, и испуганные глаза, и выражение решимости на лице.
– Ты вела себя как мышка.
Вспомнив, как она передвигалась по комнате, стараясь не привлечь его внимания, Тина покраснела от унижения.
– Я самонадеянно решил, что ты не хотела разбудить меня, и был благодарен тебе за это. Но, судя по твоему изумлению, когда ты чуть не зашибла меня дверью, я понял, что ошибался, - безжалостно продолжал Альдо.
Тина прикусила губу. Негодяй явно наслаждался ее смущением.
– Я же сказала, что ты меня даже не услышишь, - напомнила она.
– Ах да. Ты так внимательна, - пробормотал он неискренне.
– Я оценил твою заботу, особенно когда ты в ванной не разговаривала со мной. Я подумал, что ты потеряла сознание! Мне бы пришлось снова спасать тебя.
– Я никогда не падаю в обмороки.
– Тине даже в голову не приходило, что ее молчание можно истолковать подобным образом. Никогда не подозревала наличие такого качества, как заботливость, в характере Альдо Гальвано, подумала она.
– Спасибо за информацию.
– Альдо шутливо поклонился.
– В следующий раз я буду иметь это в виду. Но откуда мне было это знать? После всех сегодняшних неурядиц я мог ожидать от тебя чего угодно.
Тина встряхнула головой, мокрые волосы рассыпались по плечам, на губах играла воинственная улыбка. С какой стати он волновался о ней? Разве он не желает спасти от нее своего драгоценного приятеля?
– Кем ты себя считаешь?
– высокомерно спросила она.
– Я взрослый человек и не нуждаюсь в няньке.
– Я твой муж, - ответил Альдо решительно.
– И имею право заботиться о своей жене.
– Легкая усмешка на его губах говорила том, что его слова не следовало принимать всерьез.
Тина остолбенела. Это зашло слишком далеко. О каких правах могла идти речь, если они оба прекрасно знали, что их брак фиктивен?
– Это, наверное, последствия пожара на тебе сказываются.
– Тина пожала плечами. Она устала препираться с ним. Агрессивность была ей совсем несвойственна. Наоборот, она поражала всех своих знакомых мягкостью и уступчивостью характера. Послушала бы сейчас Элли, как невежлива я с этим великолепным образчиком мужской породы, подумала Тина, но должна же я как-то поставить его на место!
Альдо недовольно хмыкнул.
– Мне и в голову не пришло, что ты можешь запереться, - холодно заметил он.
– Пожар тут совершенно ни при чем. Я уже забыл о нем.
Хладнокровный герой. Выходит из огня, стряхивает с себя труху и пепел, закуривает сигару и уже готов к новым приключениям?
– Ты хочешь сказать, что если бы я не закрыла дверь, ты бы вошел?
– спросила она, представив себе, как Альдо мог ворваться в ванную комнату. Воображение снова разыгралось.
– Если бы ты плохо себя чувствовала или нуждалась в помощи, тогда да, но если ты намекаешь на то, что я получаю удовольствие, без приглашения заходя в чужие ванные комнаты, то ты глубоко заблуждаешься, - отрезал он. Хотя выражение его лица почти не изменилось, Тина почувствовала, что он весь кипит от злости.
– Я вхожу только по приглашению.
– Он выразительно посмотрел на девушку.
– Мне даже представить это противно!
– воскликнула она. Она содрогнулась от внезапного приступа ревности. Вряд ли он когда-либо испытывал недостаток в подобных приглашениях!
– А я и не подозревал, что ты такая ханжа. Хотя мне следовало бы предположить это, когда я узнал, что ты с Питером о сексе не разговариваешь.
– Он истолковал ее реакцию как отвращение. Тем лучше!
– Я не ханжа!
– жарко выкрикнула Тина. Сознавая, что слишком эмоционально отреагировала на его слова, она понизила голос.
– По моему мнению, то, что происходит между мужчиной и женщиной, когда они остаются наедине, не предмет для вульгарных шуток!