Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет, он передал мне камень из рук в руки, и я точно также должна его отдать. Не хочу, чтобы всякие там адские жители считали меня воровкой, мошенницей и обманщицей.

– Ну конечно, а после всех событий они так не считают, - хихикнула Бесс, но Ли не поддержала шутливого тона подруги.

– Мне нужно вернуться. Я догоню вас, - пообещала она, повернула лошадь и вдруг ни с того ни с сего бросила через плечо: - Я люблю вас всех!

– Мы тоже тебя любим, - растерянным голосом бросил ей в догонку брат.
– Ну как мы можем ехать, не дождавшись ее? Вдруг что случится?

– И сколько нам ее ждать? Час? Два?
– подхватил Джек.

– Всю жизнь, - вдруг сказала Бесс.

– Что?

– 70 -

– Твоя сестра не вернется, любимый...

..... Демьен Торн сидел в одиночестве у себя в кабинете и потухшим взо-ром смотрел в окно. На полу у его ног валялись осколки Зеркала Жизни. Скрип открывшейся двери заставил его обернуться.

На пороге стояла Ли Харрикейн и была хороша неописуемо. В развалив-шейся прическе застряли листочки, травинки и щепочки, а каким чудом со-хранился драгоценный венец - удивительно. Щеки раскраснелись, макияж размазался, а глаза лихорадочно, но решительно блестели. Нижняя часть платья сверкала дырками, грудь готова была вывалиться из выреза, а один рукав висел на ниточке. Странно смотрелись со всем этим великолепием ру-биновое колье и серьги размером с дверную ручку

– Ты выглядишь, как дерьмо, Харрикейн, - буркнул Демьен.

– Спасибо, я тоже рада снова тебя видеть...

– Чего тебе, Харрикейн?

Ли подошла и присела на подлокотник его кресла.

– Да вот, решила вернуть тебе твой Лунный камень. Мне он без надобно-сти, а как же ты без столь полезного артефакта?

– Эх ты, горе-колдунья!
– поддел ее Торн.
– Разве тебя не учили в твоей ду-рацкой школе, что сила не в магических предметах, талисманах и амулетах, не в заклинаниях. Главная сила в тебе...

– Так вот, я вернулась отдать тебе Лунный камень, - не слушая его, про-должала Ли.
– А уже в замке поняла, что камень-то у Бесс, я так и не забрала его у нее. Вот я и подумала: схожу-ка я все-таки за тебя замуж. А вдруг по-нравится?

– Что ты сказала?

– Что слышал!

– Но ты так хотела отвертеться от этой свадьбы, так мечтала убраться от-сюда, - все еще не веря, проговорил мужчина.

– 71 -

– Так это потому что ты меня не отпускал. Теперь же, когда у меня есть вы-бор, я принципиально останусь.

– Значит, замуж за меня пойдешь и не будешь пытаться оттуда выйти?

– Несерьезный разговор, Демьен. Ты что, еще не понял? Я теперь всегда буду с тобой. И не вздумай от меня избавиться!

– Ты чокнутая, Харрикейн!

– Торн, мой милый. Не Харрикейн, а Торн. Да, я чокнутая, но придется тебе с этим жить, - обрадовала его теперь уже снова невеста. Она заметила на по-лу осколки и покачала головой: - Кто из нас более чокнутый, ты или я? Взял и разбил Зеркало Жизни. Ты что, всякий раз будешь что-нибудь ломать, как только я выведу тебя из себя? Ну, так у нас с тобой ничего не останется... Так ты говоришь, что главная сила во мне?

Она нагнулась, подняла самый большой осколок и всей душой пожелала увидеть Бесс, Джека и Ди.

Они продолжали свой путь и выглядели подавленными и растерянными.

– Бес, возьми Лунный камень! Ну же, возьми этот чертов камень!
– про-шептала Ли.

Ее подруга словно услышала призыв и что-то сказала молодым людям.

Джек, Ди, Бесс и Сьюкки Уолтерс увидели в Лунном камне Демьена Торна и Ли. Девушка помахала им и подмигнула.

Ли увидела в осколке Зеркала Жизни грустные лица Джека и Дэна. А по-том Бесс, видимо, пнула обоих, так как они натянуто улыбнулись и помахали в ответ.

ГЛАВА 5

– 72 -

Сначала отвезли Сьюкки к отчему дому. Бесс, сидевшая за рулем машины Ли, обернулась и приказала девчонке:

– Не вздумай рассказывать родителям о том, что с тобой произошло на самом деле. Тебе не поверят и упекут в психушку. Придумай что-нибудь. Ну, например, что тебя похитили какие-нибудь сектанты, и случайно спасли бла-городные рок-музыканты. Если у родителей возникнут вопросы, а они, бо-юсь, возникнут, могут позвонить в дом Харрикейнов или на мой сотовый, вот номера. Ну вес, беги...

Дождавшись, когда девочка скроется в доме, наши герои отправились дальше

– А правда, поехали лучше к нам, - подал голос до сих пор молчавший Джек.
– У вас сейчас никого нет, а у нас Кошмарик дома один... Ох, не пред-ставлю, что я коту скажу? Как он без Ли?

– Нашел время беспокоиться о своем избалованном коте!
– закричал Ди.
– Как МЫ все без Ли будем жить, тебя не волнует?

– А ну заткнитесь оба!
– гаркнула Бесс.
– Без ваших воплей тошно.

Всю оставшуюся дорогу проехали молча. Когда вошли в дом Харрикейнов, часы в холле пробили полночь.

– Вот и все, - вздохнул Джек.
– Нет больше Города-Призрака, нет больше приключений и нет больше моей сестры. Что делать будем?

– Спать пойдем, - решила за всех Бесс.
– Лично у меня совсем сил не оста-лось. Хотя Ди... Братик, ты как?

– Отстаньте от меня, - буркнул Креш.
– Со мной все в порядке... Ну, почти. И не нужно прятать все ножи, бритвы, веревки и медикаменты. Я не собираюсь кончать жизнь самоубийством. Сегодня уж точно... Можете смело отправляться спать.

Войдя в спальню Ли, он увидел на кровати Кошмарика. Похоже, он так и пролежал здесь все время, дожидаясь любимую мамочку.

– 73 -

Ди, прямо не раздеваясь, лег, обнял кота и сказал:

– Давай спать, котик... Правильно, а что мне еще остается? Только с котами спать...

Совершенно не ожидая этого, они с Кошмариком заснули почти сразу же. А когда Ди проснулся, было уже солнечное утро, а кот сидел на окне, устре-мив в даль свои ярко-зеленые глаза.

Бесс и Джека Ди нашел на кухне.

– Я тут капучино готовлю. Тебе налить, - девушка казалась совершенно спокойной и беззаботной.

– Лисичка терпеть не может капучино, - сообщил Харрикейн.
– Ах, да... Все никак привыкнуть не могу.

– Как вы можете думать о кофе?
– возмутился Креш

Бесс так резко поставила две чашки, что часть пенки выплеснулась на стол.

– Хватит!
– отрезала она - Ну что вы за мужики такие? Строите тут из себя сироток-великомучеников. Я тоже, между прочим, не знаю, что мне делать. Как-то неожиданно оказалось, что вся моя жизнедеятельность тесно пере-плелась с Ли. Наши выступления построены на противодействии ее низкого голоса и моего высокого. Я, конечно, соберу новую группу, но будет ли она востребована, вот вопрос. А "Ведовской балаганчик"? Смысл программы все в том же противодействии: блондинка и рыжая ведунья, лед и пламень. Можно, конечно, пригласить другую со-ведущую, но понравится ли это нашей аудитории? Мы даже магичим ... магичили с Ли на пару и все колдов-ские праздники отмечали вместе. Я половины себя лишилась, а вы...

Поделиться с друзьями: