Милорд, откройте тайну!
Шрифт:
Лидс дождался, пока Лу упорхнет из Зала и с молчаливого согласия Виго, отправился за ней. Точнее, в тайный ход. Он шел тоннелем с факелом в руке и размышлял о том, что скажет ангелочку! Разумеется, отчитает, отругает, пожурит и прикажет никогда и ни за что не говорить с Ратлендом. Ги отказывался принимать тот факт, что его терзала ревность, и он прекрасно заменил это понятие на то, что просто исполняет приказ Виго Красивого и идет предостеречь Лу от опасности.
Он уже был у покоев ангелочка, оставил факел, вошел в комнату, и угодил в самый интересный момент! Лу говорила со служанкой. Они обе прекрасно сплетничали о Ратленде и Лидс услышал слова Луизы.
— Гуна, он красивый и богатый, это правда. Высокий, сильный, не обделен умом, ну мне так показалось, — и все…
Обе они ушли и Ги догадался, куда и зачем! Плутовка поняла, что Лидс может придти и потому сбежала, а Ги… Досталось и двери и факелу и даже Гуго Полпальца, хотя тот уже был в безопасности на том Свете. Герцог злился, бранился думая о Лу, а пострадал ни в чем не повинный капитан Морт. Тот сунулся к Его Светлости с докладом о Теренсе Шу, и попал под горячую руку Грозного Ги, выслушал долгий, бранный монолог хозяина, поклонился и поспешил ретироваться. Сказать по чести, немного бы нашлось дураков перечить злому Лидсу, а Морт им не был вовсе, потому и все закончилось благополучно. Ги рухнул на постель и забылся тревожным сном, а Морт прекрасно провел время со служанкой какой-то графини — согласитесь, какая разница, как зовут хозяйку, если ты ласкаешь не ее.
Утро пасмурное, но не дождливое, приветствовало Ги, а он его, пока не накатили воспоминания. С радостью поняв, что бок совсем не беспокоит, Лидс собрался было вновь ругаться на чёртенка, но призадумался… Она пришла к нему лечить, она заметила, что получил ушиб, а значит, наблюдала. Одна беда — он ценен для нее лишь тем, что открывает пусть к свободе! Мысль эта, весьма разумная, никак не улучшила его настроения, и снова Морт попался под руку, а вслед за ним досталось и Огрызку. Тому уже на пути к полю Рэндом.
Ги сразу углядел светловолосую макушку Лу и наблюдал из-под забрала за тем, как улыбается она, как ветер развевает локоны и рукава платья. Ну, надо же, заметила его, и чтоб вы думали? Смутилась, потупилась и так осталась сидеть на скамье с опущенной головой. Лидс сделал все, чтобы она смотрела только на него!
Три сшибки и три копья долой! А вместе с ними и три противника прочувствовали силу Грозного Ги, а заодно, насколько мягок был песок ристалища. Толпа вопила, бесновалась, а Лу смотрела без улыбки и тревожилась…Вот о чем? Ги было любопытно, интересно и он скучал о ней. Вот только что он понял, что беседы с ангелочком ему приятны и подкупают своей живостью, иронией и разнообразием тем.
Пока его хвалили, поздравляли, он взглядом прикипел к Луизе, а та исчезла, словно ветром унесло! Ну, все, разозлила не на шутку! Теперь пусть прячется, как можно дальше, он все равно ее найдет и будет ей за все расплата, но более всего, конечно же за Ратленда. Вот там он и выяснит, кто «красивый, богатый, высокий, сильный и умом не обделен»!
Он ее недооценивал…. В Замке он обошел все галереи, все залы. Послал и Морта разузнать, где бродит это наказанье, тот ушел и не возвращался долго. Когда же появился, сообщил, что ни у сестер, ни у тётки ее нет! Тут Ги сердиться перестал и начал волноваться! Прошёл тоннелем и не нашел Луизы ни в самом тайном ходе, ни в ее покоях. Решил еще раз обойти все галереи и в самой верхней, той, где была тайная комнатка, он заметил светлые локоны чёртова ангелочка и услышал знакомый голос, что ворчал и выговаривал кому-то. Она сидела в дальней нише, и по малости своей почти не была заметна, но Ги искал прилежно и нашёл!
— Какая неожиданная встреча, графиня, — ехидства Ги не жалел, но злость его становилась тише, и все лишь потому, что Лу взглянула на него глазами цвета неба.
Лидс наблюдал, как Лу испуганно вскочила с каменной скамьи, прижала к груди книгу, которую читала, будто прикрылась ею. Вот интересный щит, древний и на латыни!
— Милорд, — и это все с поклоном и с дрожью в голосе. — И, правда, неожиданно.
Она краснела, и это рассказало Ги о многом, а самое занятное, что и его подвигло на воспоминания о поцелуях, и если бы он не был Грозным Ги, то, вероятно, тоже бы смутился. А так ни грамма!
— У меня к тебе важный разговор, Лу, поэтому сосредоточься, прекрати дрожать и выслушай меня, — она замотала головой, от чего ее красивые локоны упали на глаза из-под ослабевшей ленты. — Что это с тобой? Слова забыла? Ну, так промычи или проблей и перестань пугать меня вот этим головокружением. Еще раз сделаешь так, и голова твоя отвалится.
— Проблеять? Знаете, милорд, хотите, чтобы овечка блеяла, перестаньте гавкать, словно пёс, — Ги обрадовался ее словам, нет, не тому, что сравнила с собакой, а тому, что из глаз ее исчезла паника.
— Тогда садись и слушай.
— А если не хочу? Ваша Светлость, собственно, я и так знаю, что Вы скажете мне.
— Правда? Любопытно. Так что же я тебе скажу, Лу? — она не присела на скамью, стояла перед ним и смотрела снизу вверх так трогательно и…красиво.
— Что я веду себя ужасно, что мне необходимо преподать урок по благочестию, что я танцую не с тем, с кем нужно. А еще я нахожусь одна в галерее без служанки и говорю сама с собой. Я ничего не упустила, милорд?
— Ничего, Лу. Ты все сказала верно, но есть у меня сомнения по поводу того, что так же верно ты все и поняла. Поэтому, продолжу гавкать, а ты молчи, если боишься блеять, — Ги хотел и сам услышать в голосе своем угрозу, но ее не было …
Она смотрела так печально, что снова Лидс расплавился и … Нет, целовать не стал, но не потому, что не хотел. Она его боялась, и это было слишком уж заметно по тонким пальчикам, что крепко прижимали книгу к груди. Они побелели, а Лу хоть и смотрела бодро, но скрыть испуга не смогла. Жилка билась на ее шее, ресницы подрагивали и Ги, наблюдая подобное, понял, как нелегко даются Лу такие перепалки с ним. Подумать только, юная особа смело перечит, держит лицо и при этом мысль ее работает прекрасно. Ни обмороков, ни путаницы слов, ни позорного бегства.
— Милорд, я не думала, что Вы настолько любите читать нотации. Горожане ошибаются, называя Вас дьяволом. С Ваших слов я чёрт, а Вы благочестивый муж. Давайте мы расскажем им об этом? Тогда Ваш сапог прибьют к стене, и будут возносить хвалу ему, а не моей туфле. Ее закинут в яму, туда, где валяется мертвая полосатая лошадь, — Ги понял сразу о чем она вот только что сказала!
Торговец, что поставил у входа в свою палатку зебру, лишился лошадки, а вместе с ней и хорошего заработка. Животное издохло, и его отволокли в яму за городом. Лу тоже видела ее? И что думает? Ги хотелось расспросить ее обо всем, не только о зебре, но тут послышались голоса, и малявка приготовилась к побегу. Она подхватила шлейф платья, уже собралась поклониться Ги и уйти к лестнице, но Лидс не дал. Вот не смог, не захотел отпустить ее после краткого разговора. Ги не за тем так долго ее разыскивал.
Схватил Уилшир за руку и поволок к потайной двери, нажал на камень, втолкнул Лу в комнатку и закрыл панель. Она и пискнуть не успела! Когда же Лидс взглянул на ангелочка, увидел, что Луиза напугана сверх меры, у той снова на лице была паника, граничащая с ужасом. Вот сделай он хотя бы шаг, она наверняка начала метаться по комнате, как птичка, случайно залетевшая в покои. Билась бы о стены слепо, пытаясь выскочить, спастись и улететь.
— Лу, я не обижу, — Лидс даже руки поднял и показал ладони, тем жестом, что дает понять мирные намерения говорящего. — Меня прислал король для разговора, и хорошо, что мы здесь, где никто и ничего не услышит. Я просто сяду и расскажу тебе о Ратленде, идёт? А ты …. Ну если хочешь, стой столбом, меня это ни капли не смущает.