Нарушенная магия
Шрифт:
Слова прозвучали резче, чем я хотел. На её лице мелькнула боль, прежде чем она снова надела профессиональную маску.
— Моя работа, защищать людей, — сказала она. — Останавливать всё, что планирует Зимний Двор.
— А если то, что я скрываю, поможет в этом?
— Поможет?
Мы стояли друг напротив друга, между нами мерцал голографический город, и ни один из нас не хотел отступать. Я чувствовал двойственное напряжение, притяжение и недоверие, которые с самого начала характеризовали наши отношения.
— Я тебе не враг, Элисон.
— Я и не говорила, что ты враг. — Она помедлила, а затем добавила: — Но и ты не до конца честен.
— Как и все остальные в этом здании.
Она почти улыбнулась.
— Справедливо.
Между нами повисла напряжённая тишина, полная невысказанных слов. Я поймал себя на том, что смотрю на небольшую морщинку между её бровями, ту самую, которая появлялась всякий раз, когда она решала сложную задачу. На короткую, беззащитную секунду я увидел в агенте О’Коннор просто Элисон, проницательную, решительную и хранящую свои собственные секреты.
Затем Маркус крикнул с другого конца комнаты, разрушив чары.
— Эй, мы поедим перед тем, как спасать город? Потому что я пропустил обед, а когда я голоден, я принимаю ужасные решения.
Элисон покачала головой, но выражение её лица смягчилось.
— Мы заедем по пути. Кафетерий Агентства не рекомендуется для гражданских.
— Или для тех, у кого есть вкусовые рецепторы, — добавил я.
Когда мы направились к двери, нас перехватила Мерсер.
— Мистер Дрекслер, можно вас на пару слов?
Элисон и Маркус пошли к лифту, а я задержался.
— Твои знания о магических узорах оказываются весьма ценными, — сказала Мерсер, когда мы остались наедине. Это был не столько комплимент, сколько наблюдение.
— Я просто делаю свою работу.
Она изучала меня с пугающей пристальностью.
— Агентству нужны люди, которые могут видеть связи, незаметные другим. Не у всех есть такой талант.
— Я всегда хорошо справлялся с головоломками, — осторожно сказал я.
Ну, не я, а Маркус, но, может быть, мы могли бы стать командой.
Она протянула мне небольшое устройство, модифицированную версию стандартного детектора, который мы использовали ранее.
— Оно откалибровано для более эффективного обнаружения энергетических сигнатур Суммартов. Используй его в своём расследовании.
Я взял его, отметив изменения.
— Спасибо.
— И ещё кое-что, — добавила она. — В этих атаках прослеживается точность, которой мы раньше не видели у Зимнего Двора. Они нацелены на что-то конкретное. Помните об этом, когда будете проводить расследование.
Слегка кивнув, она развернулась и ушла, оставив меня с ощущением, что она каким-то образом испытывает меня, наблюдая за тем, как я реагирую на подсказки, которые она мне аккуратно подкладывает.
Мы взяли седан Агентства: гладкий, чёрный и ничем не примечательный, если не считать едва заметных усилений и приборной панели, полной оборудования, которое точно не входило в стандартную комплектацию. Маркус тихо присвистнул, когда мы подошли к машине.
— Классная тачка, — сказал он, оценивающе глядя на машину. Затем его взгляд переместился на что-то за её пределами: на ряд белых мусоровозов, припаркованных в автопарке Агентства, на каждом из которых красовался логотип городской службы по вывозу мусора. — Погоди, это что... мусоровозы? Часть вашей тайной магической правительственной операции?
— Мобильные изоляторы, — объяснил я. — Лучшая маскировка для того, чтобы ездить по городу в любое время суток и не привлекать внимания.
Глаза Маркуса загорелись.
— Это гениально. И никто нигде не смотрит на сборщиков мусора дважды. — Он оглянулся на седан, к которому мы приближались. — Нам стоит взять один из них. Он гораздо менее заметен, чем мобильная установка Людей в чёрном.
— Этого не будет, — твёрдо сказала Элисон, садясь на пассажирское сиденье. — Для управления транспортными средствами Агентства требуются разрешение и обучение.
— Я могу водить всё, что на колёсах, — возразил Маркус, неохотно занимая водительское сиденье седана, пока я садился сзади.
— Может быть, в следующий раз, — сказал я, хотя мы все знали, что следующего раза не будет, если Элисон что-то скажет по этому поводу.
Когда мы отъехали от штаб-квартиры Агентства, я повертел в руках детектор, который дала мне Мерсер, изучая его модификации.
— Итак, — сказал Маркус, когда мы влились в поток машин, — просто чтобы убедиться, что я всё правильно понял: злые зимние феи создают магический круг, чтобы сосредоточить силу на Сити-Плаза для каких-то неизвестных, но явно плохих целей.
— Примерно так, — ответил я.
— Круто, круто. Просто проверяю. И мы должны найти их шпионские ящики до того, как они завершат свой зловещий круг.
— Таков план.
Он кивнул.
— Тогда просто ещё один день в офисе.
Несмотря ни на что, я рассмеялся. Можно было не сомневаться, что Маркус превратит экзистенциальную угрозу в рутинную офисную работу.
Губы Элисон дрогнули, и это было похоже на улыбку.
— Первая локация находится в складском районе. Заброшенная текстильная фабрика расположена в месте пересечения второстепенных лей-линий. Это не одна из семи основных точек, но достаточно близко, чтобы там могло находиться ещё одно устройство Суммартов.
— Зачем им его там размещать, если оно не входит в их круг? — спросил Маркус.
— Избыточность, — предположил я. — Резервные системы на случай, если мы найдём и нейтрализуем основные.
Или дополнительное покрытие для зон, представляющих особый интерес.
Пока мы ехали, я активировал детектор Мерсер, чтобы узнать о его так называемых специализированных возможностях. Интерфейс был похож на стандартную модель, но включал дополнительные фильтры и настройки чувствительности. Я настроил его на поиск магических сигнатур в окружающей среде и наблюдала, как на экране появляется поток данных.
— Что это такое? — спросил Маркус, взглянув на меня в зеркало заднего вида.
— Это специализированный детектор. Он улавливает магические сигнатуры, которые может пропустить другое оборудование.
— Например, твоё?
Я предупреждающе посмотрел на него, но Элисон была слишком сосредоточена на своём устройстве, чтобы заметить.
— Например, едва заметные энергетические паттерны от ящиков Суммартов.
Маркус понял намёк и сменил тему, но перед этим бросил на меня взгляд, который говорил, что мы ещё поговорим об этом.