Негатор магический обыкновенный
Шрифт:
Второе сентября в этом году выпало на вторник и посмотревший в расписание Гарри лишь плечами пожал. Первой шла история магии, затем сдвоенные зелья, руны и столь взбудоражившее Хогвартс своим новым преподавателем ЗОТИ, аккурат после обеда.
Но вот закончилась история, и стонущий от объёма заданного Рон поплёлся на выбранные им некогда показавшиеся ему лёгкими прорицания. Тогда как Гарри и присоединившаяся к нему после совместной с барсуками трансфигурации Гермиона пошли на руны. После которых она унеслась на заклинания, тогда как опустивший плечи Гарри поплёлся в сторону подземелий.
Со Снейпом, правда, на этот раз обошлось. Тут же, не спрашивая, даже на переднюю парту отсадил. И сунув, судя по всему заранее подготовленный листок с вопросами, велел отвечать, тогда как остальные, в его любимой манере с места в карьер, пытались вспомнить, как варить пройдённое ими в начале четвёртого курса зелье. Но вот пробил колокол и большей частью несчастные, в виду того, что не справились с заданием, студенты поплелись вначале в Большой зал, а после к расположенному на третьем этаже кабинету ЗОТИ.
Как оказалось, преподаватель была уже на месте. Непривычная, вся в розовом, менее всего она походила на ту, кто могла бы преподавать подобный ЗОТИ предмет. Возможно именно поэтому, а может быть из-за поднятой ещё на втором курсе планки, все быстро расселись. При ведшем его авроре, прибывшем к ним прямиком из академии по подготовке авроров, это было как-то само собой, даже несмотря на то, что он чего-либо подобного никогда не требовал.
— Здравствуйте! — произнесла она, когда ученики расселись по местам и тут же выразительно замолчала. И непривычные к подобному ученики банально растерялись. Ведь ещё ни один из преподавателей после приветствия так не д?лал. С ходу в карьер. Что Грюм, что Люпин, да даже и заика Квиррелл, правда, тот здороваться предпочитал при помощь кивка. А на втором курсе их и вовсе приветствовали коротким «по местам». Но вот молчание затянулось, и те кто посообразительнее, наконец ответили.
— Стоп-стоп-стоп, — произнесла, едва лишь их робкие голося стихли, профессор Амбридж. — Ну нет, друзья мои, это никуда не годится. Я бы просила вас отвечать так: «Здравствуйте, профессор Амбридж». А теперь ещё раз, пожалуйста. Здравствуйте, учащиеся!
— Здравствуйте, профессор Амбридж! — проскандировал теперь уже понявший, что именно от них требуется, класс.
— Вот и хорошо, — сладким голосом пропела профессор Амбридж. — Ведь совсем нетрудно, правда? А теперь волшебные палочки уберём, перья вынем.
Услышав это, многие обменялись угрюмыми взглядами. Ни разу ещё интересный урок не начинался с приказа убрать волшебные палочки. Гарри засунул свою в сумку и вынул перо, чернила и пергамент. Профессор же, наоборот, достала из сумки свою волшебную палочку, которая была необычно короткой, и резко постучала ею по классной доске, где тут же возникли слова:
Защита от Темных искусств. Возвращение к основополагающим принципам
— Отмечу для начала, что до сих пор ваше обучение этому предмету было довольно-таки отрывочным и фрагментарным. Не правда ли? — сказала с чего-то в этом, судя по её виду, совершенно уверенная профессор Амбридж. И повернувшись к классу лицом, аккуратно сложила свои, несколько пухловатые руки на животе. — Постоянно менялись учителя, и не все они считали нужным следовать какой-либо одобренной Министерством программе. Результатом, к сожалению, явилось то, что вы находитесь гораздо ниже уровня, которого мы вправе ожидать от вас в год, предшествующий сдаче СОВ. Вам, однако, приятно будет узнать, что эти недостатки мы теперь исправим. В нынешнем учебном году вы будете изучать защитную магию по тщательно составленной, теоретически выверенной, одобренной Министерством программе. Запишите, пожалуйста, цели курса. — Она опять постучала по доске. Слова, которые на ней были, исчезли, и взамен появилось:
ЦЕЛИ КУРСА
1. Уяснение принципов, лежащих в основе защитной магии.
2. Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо и не противоречит закону.
3. Включение защитной магии в общую систему представлений для практического использования.
Пару минут в классе раздавался только шорох перьев о пергамент. Когда все списали три поставленные профессором Амбридж цели курса, она спросила:
— У всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?
По классу пробежало глухое утвердительное бормотание.
— Мне кажется, надо попробовать ещё разочек, — сказала профессор Амбридж. — Когда я задаю вопрос, ответ я хотела бы слышать в такой форме: «Да, профессор Амбридж» или «Нет, профессор Амбридж». Итак: у всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?
— Да, профессор Амбридж, — хором ответили ученики.
— Хорошо, — сказала профессор Амбридж. — Теперь попрошу вас открыть пятую страницу и прочесть первую главу — «Основы для начинающих». От разговоров можно воздержаться.
Профессор Амбридж отошла от доски и, сев за учительский стол, стала наблюдать за классом своими выпуклыми жабьими глазами. Гарри начал читать «Теорию защитной магии» с пятой страницы.
До этого Гарри, признаться, к учебнику по ЗОТИ не прикасался, куда более рунами и трансфигурацией заинтересованный. Но вот его глазам предстал первый абзац, второй, третий, и это было странно. А к четвёртому Гарри казалось, что он не иначе как детскую книжку читает. Ну да на это собственно и название оной намекало. Ещё секунд двадцать спустя предположение о назначении данного пособия полностью подтвердилось. Ведь на форзаце книги было вполне себе понятно написано, что в руках у него даже не учебник, а полноценное дидактическое пособие, то есть книга была не для ученика. Но для готовящегося к уроку у младшего курса преподавателя. Даже печати все необходимые от отд?ла образования присутствовали.
Секунд около десяти парню потребовалось на то, чтобы просто подышать, а затем он просто и спокойно поставил на парту локоть своей правой руки и выпрямил её так, чтобы было понятно, что у него вопрос. Ждать пришлось чуть более минуты и хотя было очевидным, что профессор его видит, она д?лала вид, будто бы ничего не замечает. И лишь когда больше половины класса уже смотрело не в книгу, а на него, профессор Амбридж решила, что не может больше д?лать вид, будто ничего не происходит.
— Вы хотите задать вопрос по поводу главы, молодой человек? — произнесла она так, как будто только что её заметила.
— Вопрос, но не по поводу главы, — ответил ей Гарри…
— Видите ли, сейчас мы читаем, — сказала профессор Амбридж, обнажив мелкие острые зубки. — Все прочие неясности мы можем разрешить с вами в конце урока.
— Мне неясна цель этого чтения, — не уступил под её вполне явным напором Гарри. На что профессор Амбридж в явном удивлении вскинула брови.
— Ваше имя, будьте добры.
— Гарри Джеймс Поттер-Олливандер, — совершенно спокойно ответил ей Гарри. — И, собственно, мой вопрос. Вы уверены, что школьники могут заниматься по пусть и одобренному отд?лом образования при министерстве магии, но тем не менее дидактическому пособию для преподавателя ЗОТИ младших и дошкольных курсов? Тут на форзаце прямо так и написано: —Пособие для подготовки к вводной, теоретической части по предмету ЗОТИ. Для преподавательского и младшего воспитательного состава.
— Простите… — явственно поперхнувшись, судя по всему готовившаяся сказать что-то иное, произнесла явно выбитая этими его словами из колеи профессор Амбридж.
— Книгу говорю, перепутали, она не ученическая, это для преподавателей написано. К тому же ещё и для подготовки к урокам у младших и дошкольных курсов.
— Вы сомневаетесь в одобренном министерством курсе?
— Нет, что вы, в курсе я не сомневаюсь. Я сомневаюсь в том, что пособие для учителя младших и дошкольных курсов может быть использовано как учебник. Хотя да, я понимаю, я ведь и учебник этого автора вид?лъ. Как раз у младшего из моих кузенов. Весёлый такой, с картинками. Дамьену очень понравился. Одна беда, Дамьену девять в этом году исполнилось.