Переплетения 4
Шрифт:
На поляне воцарилась гробовая тишина.
Десятки игроков, запыхавшиеся, потные, стояли и смотрели, как два ошарашенных нуба, не веря своему счастью, собирают в мешки эпические предметы и горы золота.
А потом раздался хохот Ким-Чи. Он смеялся так, что согнулся пополам, упершись руками в колени. Его смех подхватил Михаил. Потом Бошка. И вот уже вся поляна хохотала. Игроки из разных групп, которые еще минуту назад были соперниками, смеялись вместе, глядя на этот театр абсурда.
Это было отлично. Идеальное завершение идеального дня.
— Что ж, — сказал я, утирая слезы, когда мы наконец-то выбрались обратно на тракт. — По крайней мере, это было весело.
— Весело? Капитан, это была лучшая погоня в моей жизни! — воскликнул Михаил. — Это войдет в историю! «Баллада о Золотом Свине и двух юных счастливчиках»!
Мы шли по дороге, и вечерние сумерки сгущались вокруг нас.
Настроение было прекрасным. Мы не получили ни капли лута, но мы получили нечто большее. Историю, которую будем рассказывать у костра. И ощущение, что мы, наконец, стали настоящей командой.
Дорога впереди была видна на пару сотен метров. И то, что я увидел, заставило меня остановиться.
Впереди, на тракте, стояло несколько фургонов. Один из них, богато украшенный, был похож на карету. А вокруг них кипел бой.
Я видел вспышки заклинаний, сверкание стали. Слышал крики людей и ржание лошадей. Несколько темных фигур сражались с горсткой охранников в ярких ливреях.
Это была не случайная стычка с монстрами. Это было нападение. Засада на дороге.
Глава 10
Михаил замолчал на полуслове.
Его лютня, только что игравшая веселую мелодию, издала тихий, дребезжащий звук. Всеобщее веселье испарилось, как утренний туман. Мы стояли на гребне холма, и долина перед нами превратилась в молчаливую сцену разворачивающейся драмы.
Даже с такого расстояния картина была ясна. Три массивных фургона и одна изящная, черная карета с гербом на дверце были остановлены посреди тракта. Они были выстроены в импровизированную крепость, образуя круг. За этим укрытием виднелись фигуры охранников, около дюжины человек в сине-золотых ливреях.
А вокруг них, как стая волков, кружили нападавшие. Они не лезли в ближний бой. Они держались на расстоянии, у кромки леса, что подступал к самой дороге, и методично осыпали импровизированную крепость стрелами и заклинаниями. Вспышки огненных шаров и свист стрел были видны даже отсюда, хотя звуки до нас почти не доносились.
Я активировал [Взгляд Аналитика]. Мир подернулся синевой. Фигуры внизу вспыхнули аурами, но с такого расстояния детали были неразличимы. Я видел лишь цвета и уровни.
Охранники, в сине-золотом, светились спокойным, зеленым светом дружественных NPC. Уровни плясали от сорокового до пятидесятого. Неплохо для обычной охраны каравана. Очень неплохо.
Нападавшие же горели агрессивным, кроваво-красным. Их уровни были немного выше.
Шестидесятый. Семьдесят пятый. Шестьдесят восьмой. Это была не просто банда разбойников. Это были элитные, высокоуровневые NPC. Они двигались с пугающей слаженностью, прикрывая друг друга, меняясь позициями, концентрируя огонь на одной цели. Это была работа профессионалов.
— Это не грабеж, — тихо сказал Ким-Чи рядом со мной, его голос был напряжен. — Глупо нападать на такой караван ради денег. Охрана слишком сильная. Потери будут огромными. Это… покушение. Или попытка похищения.
— И, судя по тому, что они не пытаются штурмовать, а ведут осаду, — добавил я, — цель внутри кареты им нужна живой.
Мы спустились ниже по склону, не спеша ввязываться в бой, прячась за валунами и кустами. Нужно было рассмотреть все получше. Теперь я мог слышать звуки боя. Крики раненых, резкие команды, свист стрел и глухие удары заклинаний о дерево фургонов.
Вблизи бой оказался не таким эффектным. Явно затянувшимся. Было очевидно, что он идет уже давно. Земля вокруг фургонов была утыкана сотнями стрел. Один уже дымился. Среди охранников были раненые, я видел, как один из них, жрец, бегает от укрытия к укрытию, окутывая товарищей вспышками исцеляющей магии.
Но защитники держались. Они создали идеальное оборонительное кольцо. Фургоны служили им стенами, а из-за них они вели ответный огонь. Их лучники были не так хороши, как нападавшие, но стреляли из-за надежного укрытия.
Нападавшие, в свою очередь, не рисковали. Они использовали лес как прикрытие. Делали несколько выстрелов и снова скрывались в зарослях. Их тактика была изматывающей. Они не пытались прорваться. Они ждали. Ждали, пока у защитников не кончатся зелья, стрелы, силы.
Это была патовая ситуация. Шахматная партия, в которой ни одна из сторон не могла сделать решающий ход. Защитники были заперты, но в безопасности. Атакующие контролировали поле, но не могли пробиться. Без внешнего вмешательства это могло продолжаться еще несколько часов, пока одна из сторон просто не выдохнется.
— Они не выстоят, — прошептал Шнырь. Его глаза-бусинки внимательно следили за каждым движением. — У них заканчиваются стрелы. А у того, в рясе, мана почти на нуле. Я вижу, как он пьет зелье за зельем.
— Что будем делать, капитан? — спросил Михаил, его рука лежала на лютне. Вся его игривость исчезла. Лицо было серьезным. — Это не наша война. Но и пройти мимо…
— Это герцогские цвета, — сказал я, указывая на герб на дверце кареты. Лира и меч. Герб Дома ди Лирия. — Это люди нашего делового партнера. И, судя по уровню охраны и уровню нападающих, в этой карете не просто купец. Там кто-то очень важный.
Помочь им, значит ввязаться в бой с противником, который нам не по зубам. Пройти мимо, возможно упустить нечто важное и потерять лицо в глазах наших новых союзников.
Я посмотрел на свою команду. На Ким-Чи, который уже мысленно просчитывал углы атаки. На Бошку, который с восторгом смотрел на вспышки заклинаний, как на фейерверк. На Михаила, который ждал моего решения. На Шныря, который был готов к любому приказу.
Моя маленькая, разношерстная команда, только что пережившая самое идиотское и веселое приключение, теперь стояла на пороге настоящей, серьезной битвы.