Шанс для неудачников. Том 1
Шрифт:
Риттер не стал презрительно фыркать и называть заявление Холдена мистической чушью, не имеющей к реальности никакого отношения. Похоже, что в целом он Холдену уже поверил и его волновали только технические вопросы.
— Если связаться со скаари и навести их на эту базу… Черт побери, ты дашь мне ее координаты или нет?
— Далеко не факт, что клан Торбре знает истинную причину вторжения, — сказал Холден. — И потом, как ты себе это представляешь? Как с ними связываться, как сделать так, чтобы они нас не убили еще до того, как мы постараемся им что-то объяснить? У меня нет рычагов влияния на Гегемонию.
— Да, это сложно, — сказал Риттер. — Похоже, действовать придется самим.
— Сколько у тебя людей на орбите?
— Двенадцать, — сказал Риттер. — Это не на орбите, это всего, вместе со мной и Бобом. Плюс Алекс, Азим… Минус двое пилотов и капитан Штирнер, от которых в таком столкновении толку не будет.
— Плюс я, — сказал Холден. — Я пойду с вами.
— И ты думаешь, что я дам тебе оружие?
— А у тебя есть выбор? Феникс — это очень мощная боевая единица, знаешь ли. Впрочем, ты-то как раз знаешь.
— Координаты, — потребовал Риттер.
— Наберись терпения, — сказал Холден. — Ты сказал, что в течение часа мы никуда отсюда не двинемся, а по истечении часа я сообщу тебе эти координаты. Но сначала я должен рассказать вам еще кое-что.
— О, черт побери, какая же он зануда, — простонал Боб, закончивший разбирать завал на лестничных пролетах.
— Ладно, пусть говорит, — сказал Риттер. — Будем считать, что он заслужил право на этот бенефис.
— Я просто хочу вам объяснить, почему Визерса надо остановить, — сказал Холден. — Чтоб ни у кого из вас не осталось сомнений.
Хорошая мысль, подумал я. Потому что до сих пор мне было далеко не очевидно, что генерала вообще надо останавливать. Он нашел способ пусть не прекратить или выиграть войну, но выиграть время, достаточное для жизни нескольких поколений. Может быть, это далеко и не самое лучшее, а лишь попытка перевалить тяжесть принятия решений на плечи потомков, и сам шанс, что грядущие поколения окажутся мудрее нынешних и смогут найти другое решение, крайне невелик, но такой шанс все же существует.
Может быть, за неимением лучшего и этот вариант окажется неплох?
— Вы все примерно представляете, какие будут последствия, если все разумные расы галактики останутся без гипердрайва, — сказал Холден. — Но вы не знаете, как будет проходить сам этот процесс.
— А ты знаешь?
— А я знаю. — Холден махнул рукой в сторону Боба. — Самый деятельный представитель вашей тройки уже сказал, что для создания бури в гиперпространстве понадобится очень много энергии, но не уточнил, сколько именно. Я сам уточню. Для того чтобы вывести из строя все стержни Хеклера, понадобится энергия, соразмерная энергии взрыва целой звезды. Запущенный им процесс спровоцирует появление сверхновой и, соответственно, гибель целой системы. Угадаете с трех раз, какая система обречена?
ГЛАВА 9
Холден все говорил и говорил, и хотя раньше я бы дорого дал за такие откровения, сейчас мне больше всего хотелось, чтобы он заткнулся, потому что с каждым его словом болото, в которое мы вляпались, становилось все более вязким, и шансы на выживание всех, кто в нем оказался, стремительно уменьшались.
Мало того что на планете идет война, мало того что где-то здесь окопался Визерс с сотней коммандос, так теперь угрозы приходится ждать даже со стороны местного Солнца.
У Риттера было лицо человека, который отправился на рыбалку с целью поймать пару окуней или, может быть, вытащить щуренка, а на его наживку клюнул бешеный кашалот. Самым умным ходом в этой ситуации было бы бросить удочку и вернуться на берег с ящиком динамита, но я был уверен, что Риттер этого не сделает.
Долг не позволит.
Все мы очень хорошо понимаем, насколько катастрофическими окажутся последствия, ожидающие галактику в том случае, если Визерс воплотит свой план в реальности.
Корабли с гипердрайвом — это не просто средство доставки техники и людей на поле боя, но и уникальное средство передвижения, замены которому нет. Существует множество миров, которые не выживут без поддержки извне, без постоянных поставок продуктов питания и медикаментов. В первую очередь это миры, не обладающие пригодной для человеческого дыхания атмосферой, где жизнь ютится под куполами. Конечно же сельского хозяйства там нет. Такие миры осваивают только ради добычи полезных ископаемых, которых может не оказаться на более пригодных для человека планетах. Шахтерские планеты, на которых живут миллионы людей.
Они умрут первыми.
Потом настанет черед планет, где сельское хозяйство все-таки есть, но основной упор сделан на промышленность, в которой задействована большая часть населения. Они могут прокормить себя лишь частично и все равно зависят от поставок извне. Драконовские меры вроде выдачи продуктов по карточкам и максимального урезания пайков могут отсрочить катастрофу. Или продлить агонию.
Перенаселенные миры Солнечной системы тоже окажутся под ударом, и это только экономическая сторона вопроса. Мне даже сложно представить себе, какие у этого хода могут быть социальные последствия. Человечество, владеющее звездами, вдруг оказывается прикованным к своим планетам. Мечта рушится в прах, прогресс откатывается на тысячу лет назад.
И произойдет это не когда-нибудь в далеком будущем, через сто или двести лет, произойдет это прямо сейчас. При нашей жизни.
Нет, вру.
Если у Визерса все получится, то Веннту погибнет, и наша жизнь закончится очень скоро.
— Сколько у нас времени? — спросил Риттер.
— В лучшем случае — неделя, — сказал Холден. — Но я думаю, что будет разумнее исходить из четырех-пяти дней.
— Каковы шансы, что за это время на него могут наткнуться скаари?
— Крайне невысокие. Скаари сосредоточились на континенте, а база хорошо замаскирована и находится на одном из островов в экваториальной зоне. Ящеркам должно очень повезти, чтобы они ее обнаружили. Я бы на такое везение полагаться не стал.
— А энергетическую активность они засечь не могут?
— Там везде экраны, — сказал Холден. — Я предпринимал вылазку, пока Алекс присматривал за капитаном Штирнер, и мне удалось подобраться очень близко. Но штурмовать базу в одиночку я не стал. Даже у моих возможностей есть пределы.
— Координаты, — потребовал Риттер, и на этот раз Холден не стал выпендриваться.
Выложил все, и название острова, и широту с долготой, и даже рассказал, как найти замаскированный вход.
— И все же меня крайне интересуют твои источники информации, — заявил Риттер. — И не только источники, но и каналы, по которым ты эту информацию получаешь. По твоим же собственным словам, ты предпринимал вылазку на остров больше месяца назад, последние недели ты провел в тюрьме, и тем не менее сейчас ты называешь мне конечные сроки операции Визерса с точностью до нескольких дней. Откуда бы вдруг такая точность?