Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три друга

Кристина Рой

Шрифт:

– Я вам буду очень благодарна, дети, если вы мне поможете. Мы с собой все привезли, только соли и масла у нас нет, наш мешок с провизией по небрежности остался в вагоне. Мы должны были приехать сюда сегодня утром, но прибыли уже вчера вечером. Поэтому господин доктор не смог нас встретить, а я здесь еще не осмотрелась.

– О, соль и масло мы вам сейчас раздобудем! Наша пастушья хижина находится здесь поблизости,ответил Петр.- Кислое молоко тоже должно быть уже готово. Пойдем, Ондрейко!

– С пастушьей хижины?.. Молоко и хлеб?..- - удивилась женщина.

– Это от нас,- объяснил Ондрейко.- Но мы должны идти, чтобы вы вовремя могли все получить.

– А я пока останусь здесь,- сказал Палко.Этот домик принадлежит моему отцу, и я могу вам показать, как вам лучше расположиться.

– Ах, вот как! Это ваш домик? Тогда ты действительно сможешь посоветовать, где мне разместить все наши вещи. Но как тебя зовут?

– Палко Лезина, второго мальчика- Петр Филина, а третьего- Ондрейко Гемерский.

– Как зовут третьего мальчика?- переспросила удивленно женщина.

– Гемерский. Эти три пастбища по склонам гор принадлежат его отцу. Господин доктор только потому устроил Ондрейко к дяде Филина, чтобы он немного поправился. Он был очень слаб, но с тех пор, как он находится у дяди Филина, он стал здоровее и крепче. Но как поживает ваша дама? Спала ли она ночью? ? Ах, моя дама! Кабы она только знала...
– вздохнула женщина.
– Спала ли она ночью, я не знаю, зато сейчас она спит так крепко, как давно не спала. Ну пойдем, Палко, мы тихонечко войдем в дом. Хорошо, что между кухней и горницей находились еще сени и не было все так слышно, что делалось внутри. В лице Палко старая женщина приобрела хорошего помощника. Из кухни, которая теперь походила на ярмарку, они вынесли сундуки, чемоданы, одеяла, одежду и все разместили в чистенькой каморке, о существовании которой женщина даже и не подозревала.

Некоторые вещи они разложили по полкам, которые смастерил Лезина, другие- развесили по стенам. Сундук с посудой и кухонными принадлежностями был тетей тут же распакован. Некоторые предметы Палко расставил в шкафчике, другие- повесил над очагом. Потом он достал веник и подмел кухню, так как с вещами и распаковкой они нанесли много пыли и мусору. Затем он расстелил на столе скатерть, сбегал за ключевой водой и поставил на стол кувшин с цветами. Когда все было готово, пришли его товарищи, вспотевшие и разгоряченные от быстрой ходьбы. Ондрейко нес круглый, переплетенный соломой кувшин с узким горлышком и молочник с крышкой, а у Петра за плечами висел тяжелый узел.

Когда женщина вернулась из горницы, она едва поверила своим глазам: на столе лежал каравай черного хлеба, стояла новая солонка с солью, в одной из мисок был сыр, в другой- свежее желтое масло, рядом ? молочник с молоком. В печке весело потрескивали дрова, искрился огонь. Мальчики сидели на скамье перед окном, а Палко стоял перед ними.

– Как, дети, вы уже здесь?!- удивленно воскликнула женщина.- И чего же только вы не принесли?!

– Только то, что вы хотели,- ответил Петр.В этой кружке кислое молоко, а в этом кувшинесвежее. Ондрейко подумал, что, может, кислое молоко не понравится даме, и вы тогда сможете сварить ей кофе. Он также захватил масло и сыр, он ведь имеет на то право, так как все потом будет принадлежать ему.

Петр немало гордился Ондрейко. Мальчики удивились, увидев слезы на глазах у женщины. Она их отерла, поцеловав своих маленьких помощников. ? Ты прав, Ондрейко, сегодня я сварю кофе, и вы все со мной позавтракаете. А тем временем, может, и моя госпожа проснется.

Пока варился кофе, мальчики узнали, что женщину зовут Моравец, но они могут называть ее- тетя". Она рассказала им, что родилась в Эрцгебирге в точно таком же домике. Позднее ее родители эмигрировали в Америку, там же она вышла замуж; но после того, как она потеряла своего мужа и дочь, вот уже десять лет она находится в служении у ее госпожи, ухаживая за ней, как за своей родной дочерью.

Не успели мальчики оглянуться, как перед каждым из них стояла красивая чашка с душистым кофе и большой кусок пирога. Потерянный, вернее, забытый мешок с провизией все-таки нашелся. Было бы жалко, если бы они не смогли попробовать такой вкусный пирог! Только они закончили завтрак, как из горницы раздался звон колокольчика. Тетя, как молодая, побежала на зов.

– Нам нужно идти,- сказал Петр.

Ондрейко взглянул на Палко, ожидая что тот скажет. А Палко тем временем удалось приманить к себе кошку госпожи. Она сидела около него и, подобно белке, брала из его рук своими передними лапками намоченные в кофе остатки пирога.

– Мы не можем оставить немытую посуду. Тете нужно помочь, ведь у нее никого здесь нет,- сказал Палко и побежал с тазом за водой.

Петр в это время пошел за дровами. Ондрейко был в кухне и играл с кошкой, когда неожиданно открылась дверь горницы и вначале он услышал голос тети, а затем еще другой голос... Кровь хлынула к сердцу Ондрейко. Ему казалось, что этот голос раздается откуда-то из далекой таинственной страны воспоминаний... Что она говорила, он не понимал. Кошка, вырвавшись из его рук, прыгнула к двери. Дверь была лишь немного приоткрыта, просунув лапку, она открыла ее и исчезла в горнице. Но Ондрейко был настолько погружен в свои мысли, что ничего этого не заметил. Лишь возвращение мальчиков вывело его из задумчивости. Палко перемыл посуду, Петр помог вытереть, и приведя все в порядок как только могли, они крадучись выскользнули за дверь.

7. Узнали друг друга

Семь дней... Какой короткий и все же часто какой длинный отрезок времени! Что только можно пережить за эти дни! Иногда думаешь: неужели это уже все миновало?

Так же и Ондрейко Гемерский, одиноко шагавший по лесу, думал про себя: было ли то, что он пережил в эти последние дни действительностью или это были только грезы? Нет, это было действительностью! Больная дама уже приехала и жила в хижине Палко.

Но Ондрейко ни разу не удалось ее увидеть, хотя он уже три раза приносил ей кислое молоко. Тетя всегда говорила, что дама спит и ей нужно много спать. Ах, почему она спит именно тогда, когда он приходит? С Петром она уже разговаривала и даже подарила ему коробку со сладостями. Палко читал ей уже из своей книжечки. Он сказал, что она такая же красивая, как его мамочка. Лишь Ондрейко ее еще не видел. Сколько он уже молился об этом! Сегодня утром он особенно молился о том, чтобы она не спала в тот момент, когда он придет, чтобы, наконец, увидеть ее и хотя бы поздороваться. Последнее время молодые пастухи, особенно Стсво, давали ему понять, что эти пастбища принадлежат его отцу, а значит, и ему. И когда они давали ему сыр и масло для дамы, то давали щедро:- Бери, ведь это все твое!" Эта мысль ему очень понравилась.- Это все наше! Если Палко имеет право говорить: наша хижина,- то отчего он, Ондрейко, не должен говорить: наши пастбища, наши земли, наши леса! Значит, эта дама приехала к нам, хотя и живет в домике Палко,- думал мальчик.- Когда она немного поправится, она сама придет за кислым молоком". Занятый такими мыслями, Ондрейко не заметил, как очутился у перекрестка, откуда одна тропинка вела к скале, а другая- к маленькому домику в долине. Воздух был чист и свеж, с пастбищ доносился звон колокольчиков.- Это ягнята резвятся, звон их колокольчиков отличается от других",- улыбнувшись, подумал Ондрейко и побежал по направлению скамейки, чтобы там немного отдохнуть. Но, к его удивлению, скамейка была уже занята. Никакая из лесных фей, о которых ему рассказывал Стево, не могла быть прекраснее той, которую он сейчас видел. О, как она была красива! Скамейка, на которой она сидела, была покрыта ковром, сбоку лежала такая же подушка, на которую опиралась белая рука женщины. Ее взгляд был устремлен вдаль.

Мальчик поставил кувшин на землю и, сложив руки как для молитвы, смотрел на это милое, бледное лицо. И снова ему казалось, что кто-то берет его в свои объятия и уносит в далекую страну воспоминаний... Дама все еще не замечала мальчика. А жаль! Сегодня он так хорошо выглядел! В субботу доктор подарил ему новый костюм, почти такой же, как у Палко: рубашку с широкими рукавами, узкие штанишки, высокие сапожки, круглую шапочку и маленькую вязаную курточку. Петр тоже получил костюм, какие обычно носят в этой местности. Ондрейко был очень рад, что теперь не отличался от своих товарищей, и вчера в церкви многие прихожане поглядывали на них. Ах, если бы дама взглянула в его сторону! Но она все еще глядела вдаль. Да, это она жила в хижине Палко! Да и кто другой мог сидеть на этой скамейке? С ней была и ее белая кошечка. Значит, дама уже встала, а он только сейчас принес ей завтрак! Неужели он запоздал? Кислое молоко ведь нужно еще подогреть, когда же она тогда будет завтракать?

Набравшись храбрости, Ондрейко поздоровался с ней. Женщина вздрогнула и с удивлением посмотрела на робко приближавшегося мальчика.

– Доброе утро,- проговорил Ондрейко, кланяясь.- Я принес вам кислое молоко, но, наверное, немного запоздал. Я очень торопился, пожалуйста, не сердитесь!

– Ты принес мне молоко?- спросила удивленно дама. Она встала со своего места и взяла из рук мальчика тяжелый кувшин.- О, он чересчур тяжел для тебя!

– О нет!- робко возразил мальчик, глядя большими глазами на даму.

Поделиться с друзьями: