В оковах судьбы III
Шрифт:
Вообще, в арсенале драконов невероятно много приемов. Увы, но все они направлены на одну единственную цель — уничтожить врагов. Ничего созидательного среди них нет. Не удивительно, если смотреть на ситуацию более-менее непредвзято. Драконам попросту не дали развиться до самостоятельной цивилизации, благодаря чему они могли бы образовать общество, нуждающееся в мирном применении их способностей.
Благодаря первой охоте, я смог понять пределы собственной скорости и осознать, что драконы не предназначены для устраивания засад. Большой вес не дает этим существам совершать прыжки с места, а инерция мешает совершать резкие маневры как на земле, так и в воздухе. Из-за этого пришлось на ходу придумывать тактику, благо, магглы не маги и аппарацией не владеют, далеко уйти от меня им не удалось.
Теперь же, когда «Гренадерам» удалось найти Артура Уизли, что произошло случайно, но весьма своевременно, упускать шанс проверить себя в настоящем бою с обученным волшебником, было бы глупо. Уизли же, несмотря на возраст и образованность, среди действительно опасных магов никогда не числился, а бойцы Джима вполне могли подстраховать.
«Гренадеры Честера» быстро оцепили район, поставив сразу десяток артефактов подавителей, антиаппарационные барьеры и средства маскировки, на случай применения действительно мощных заклятий. Только после этого я решился проникнуть в здание. Позади меня двигался сквад бойцов, на случай, если мне потребуется помощь.
Пользуясь силой моей драконьей ипостаси, я вырвал металлическую дверь, ведущую с крыши внутрь здания, и бросился вперед, прижимая крылья к спине. Охота в замкнутом пространстве — не самое удачно решение, но на улице у Артура будет куда больше шансов оказать сопротивление или попытаться уйти. «Гренадеры», конечно, его поймают, но лучше подобного развития ситуации избегать всеми силами и попросту загнать Предателя Крови в ловушку, которой и стало это здание.
Быстро преодолев спуск по первой лестнице, я оказался на верхнем этаже. Противник и его спутники ощущались в подвале. Чтобы добраться до них, требовалось пройти по длинному коридору и спуститься по лестнице в его конце до самого низа.
Разогнавшись, я бросился вперед, даже не пытаясь скрываться. Не с аурой дракона и тем весом, что сейчас у моего тела. Любые заклятия, чары и артефакты попросту не справятся с данными факторами, а дрожь пола от каждого моего шага выдаст моё приближение не хуже сигнализации.
Уже когда я добрался до лестницы и, не пытаясь затормозить, попросту снёс перила и, прыгнув на стену, оттолкнулся от неё и приземлился на следующем лестничном пролёте, что-то поменялось. Чувство тревоги и ощущение приближающейся опасности заставили меня подобраться и броситься в коридор второго этажа, дабы иметь хоть немного большее пространство для маневра, нежели узкий спуск.
Стоило мне отойти от выхода на лестницу, как из темного провала быстро выполз василиск. Почти такой же, как в тот, что едва не убил меня в Хогвартсе осенью! Разница лишь в том, что этот экземпляр значительно меньше и обладает странной, словно бы не совсем змеиной, аурой. Тонкие тела рептилии тоже имели странности, являясь смесью того, что присуще людям и… чему-то потустороннему, чуждому этому миру.
Магическое существо на мгновение замерло, уставившись на меня, заставляя подумать о наличии у него разума и способности удивляться, а затем, открыв пасть, усеянную громадными, совершенно не змеиными зубами, бросилось в атаку.
Глава 30
Добравшись до того этажа, на котором ощущался враг, с грохотом перемещающийся по зданию, Том нырнул в дверной проём, ведущий в широкий коридор, тянущийся от одного конца здания к другом. Увиденная им картина заставила бывший крестаж на мгновение замереть.
Странного вида дракон, имеющий четыре лапы и крылья. Рептилия была явно молодой, поскольку размерами едва ли превосходила крупного арабского жеребца, если не считать крылья и хвост, конечно. Однако, клубящаяся возле ноздрей твари Тьма и вполне разумный взгляд дракона наводили на мысль о том, что это не простое магическое существо. Как минимум, это может быть сильный анимаг или же кто-то, додумавшийся поступить по примеру самого Тома, что использовал когда-то ритуал с кровью василиска, для того, чтобы не только стабилизировать себя после формирования связи с Тьмой, но и обрести дополнительные силы.
Решив не ждать реакции противника, Риддл бросился в атаку, намереваясь вцепиться в неожиданного врага ядовитыми зубами. Надеяться на свою ментальную силу и атаковать подобным образом Том не стал. Маг, способный оборачиваться драконом явно должен обладать достаточно сильным разумом, способным выдержать удар бывшего крестажа.
Увы, но бросок василиска цели не достиг. Дракон рывком ушел в сторону, прижав крылья к спине, а затем, неожиданно проворно развернувшись, полоснул когтями по по телу змеи. Риддл, закончивший свой прыжок ударом о стену, которая пошла трещинами от знакомства с увесистой тушей магического существа, быстро свернувшись в кольца, вновь бросился в атаку, целять в тело своего противника. В этот раз он намеревался если не вцепиться зубами, то, хотя бы, сбить с лап и попытаться обвить дракона и сдавить его тушу, подобно тому, как поступали те же питоны. Однако, на пути змени неожиданно возник поток Черного Пламени, опаливший голову и тело, из-за чего прочная шкура василиска обуглилась, а сознание мгновенно заволокло болью.
На этом дракон не остановился. Он не только увернулся от своего противника, но и вцепился в него у основания черепа неожиданно сильной хваткой длинных челюстей. Одновременно с этим его передние лапы принялись попросту рвать тело бывшего крестажа. Прочная чешуя василиска, как оказалась, не так уж хороша и не в состоянии защитить от когтей, пусть и молодого, но дракона.
Том, стараясь вырваться из капкана, ударил хвостом по туше своего врага, удовлетворенно ощутив хруст костей. Дракон сразу же отступил, прижав к телу правую переднюю лапу. Одно из крыльев рептилии оказалось сломано и теперь бессильно волочилось по полу.
«Теперь тебе конец, урод!» — обрадованно подумал бывший крестаж, готовясь к броску.
Как ни странно, но Том ошибся. В голове будто бы произошел безмолвный взрыв. Неожиданно на Риддла навалилась тяжесть и апатия. Возникло ощущение, будто бы его ударили по голове, из-за чего думать оказалось невероятно сложно. Мир вокруг словно бы заполнился туманом — вязким, густым, сковывающим движения. Мысли начали путаться.
Быстро преодолев это странное состояние, Риддл понял, что его враг решился использовать свою ауру для удара по нему. В ответ Том атаковал ментально, надеясь если не убить, так замедлить или ослабить неожиданно хитрого противника. Тот, резко дернув массивной головой с костяной короной, выпустил в магическую змею струю Черного Пламени, рывком сокращая расстояние. Риддл, очередным броском ушедший в сторону, таки смог вцепиться в одну из лап дракона, краем сознания отметив что из ноздрей его врага течет вязкая темная кровь.
«Ещё немного и ему конец!» — удовлетворенно подумал Том, пытаясь прокусить чешую дракона.
Увы, но шкура дракона оказалась достаточно прочной и зубы василиска попросту не могли с ней справиться. Быстро напитав своей энергией клыки, Риддл удвоил было усилия, но тут его противник, неожиданно резво развернувшись, ударил всей тушей змеи о стену. Кирпичная кладка попросту не выдержала, с грохотом развалившись. Раны, нанесенные когтями дракона в начале схватки, обожгло болью. Том, едва не отпустивший лапу противника тут же получил удар по голове, а затем на его тело обрушилась струя Черного Пламени.
Зашипев, Риддл выпустил из зубов конечность дракона и попытался увернуться от потока магического огня. В этот же момент он получил новый удар по голове, а затем лапы его врага вцепились в морду василиска. Едва успев закрыть глаза, чтобы их не разорвали когтями, Том принялся вырываться, стараясь ударить дракона хвостом или обвить длинным телом. Дракон нового удачного удара ждать не стал и, рывком оторвав своего врага от пола, бросил его куда-то в сторону. Полет раненного василиска закончился новым ударом о стену и очередным потоком Черного Пламени, в этот раз опалившего уже имеющиеся раны от когтей.