Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заброшенная тропа
Шрифт:

И это была проблема, которую нам нужно было решить.

— Заключи со мной сделку? — спросила я.

— Зависит от ее условий. — Он не отрывал взгляда от дороги. Его спина была прямой, как шомпол. Он показал мне намек на уязвимость и теперь возводил стены.

— Ужинай со мной. Каждый вечер.

— Зачем?

— Мы должны узнать друг друга. Я бы хотела познакомиться с тобой поближе, Броуди.

Он взглянул на меня, и в его зеленых глазах я с легкостью могла потерять себя. Броуди коротко кивнул мне, а затем снова уставился на дорогу.

— Спасибо… — Я замолчала, увидев черный внедорожник, припаркованный перед домом. — Гости?

Он покачал головой и припарковал машину на подъездной дорожке.

Рон, который, как я была уверена, обладал магическими способностями, появился из ниоткуда, чтобы открыть мне дверь.

— Мисс Ария.

— Не кланяйтесь. — Я вышла и покачала головой. — Рон, если мы хотим поладить, вы должны перестать кланяться, как будто я Королева Елизавета.

Уголок его рта приподнялся. Затем этот умник поклонился.

— Очень хорошо, мисс.

— Вы такой же невыносимый, как и этот. — Я показала большим пальцем на Броуди.

Рон достал из кармана связку ключей и протянул их Броуди. Затем, кивнув, он исчез в доме.

— Держи. — Броуди подошел и взял мою руку в свою, вложив холодные металлические ключи в мою ладонь. — Это для тебя.

— Для меня что? — Я потрясла ключами.

— Машина. Она для тебя.

У меня отвисла челюсть.

— Ты купил мне машину. «БМВ». Не спросив сначала меня об этом.

— Да. Это проблема?

И вот так наша двухдневная полоса без ссор подошла к концу.

Глава 11

Броуди

Ее смех приветствовал меня, когда затих звонок на двери цветочного магазина. Я пошел на музыкальный звук в дальний конец магазина, ожидая увидеть ее за длинным деревянным прилавком, на котором стоял кассовый аппарат и свежий букет голубых гортензий. Единственная причина, по которой я понял, что это гортензии, — это маленькая табличка, на которой мелом было написано: Гортензии по 15 долларов за букетик

Рядом с банкой с ручками был металлический колокольчик, и я нажал на него, затаив дыхание.

Марти вышел первым. Улыбка исчезла с его лица, чего я никогда раньше не видел, потому что у парня всегда была улыбка для меня.

— Если ты здесь не для того, чтобы пресмыкаться, я бы направился к двери, пока она тебя не увидела.

— Я здесь для того, чтобы пресмыкаться.

— Хорошо. — Он кивнул. — Иди.

— Спасибо. — Я обогнул прилавок и направился к двери, ныряя в мастерскую.

Улыбка Арии, как и Марти, погасла, когда она посмотрела на меня продолжая делать то, что делала.

— Ты пришел, чтобы купить мне пони? Остров? Остров пони?

— Не сегодня.

Она взяла розу с металлического столика и поставила ее в вазу, которую наполняла. Ее волосы были заплетены в косу, перекинутую через плечо, а выбившиеся пряди были заправлены за уши. Ее карие глаза сверкали — сердито, но мне нравился их огонь. На щеках играл румянец.

Ария была прекраснее любого цветка в мире. Даже безумная, она была прекраснее любой розы.

Это был первый раз, когда я увидел ее за три дня, если не считать того, что я видел ее мельком, когда она приходила и уходила из дома Клары или из этого магазина. Я впился в нее взглядом, как человек, испытывающий жажду, стоящий перед чистым горным ручьем.

Три дня. В конце концов, я не выдержал, послал к черту свою гордость и отправился в цветочный магазин, чтобы напиться.

Ария чувствовала себя здесь непринужденно и комфортно. Это были ее владения. Всего за несколько дней она сделала их своими. Когда я входил в помещение, я обычно мог сказать, кто здесь главный. В прошлом месяце магазином управлял Марти. Теперь власть принадлежала Арии. И, боже, это было чертовски сексуально.

Она проигнорировала меня и продолжила работать над оформлением.

На полу стояли пластиковые ведра. В некоторых были цветы. В большинстве — выброшенные стебли и листья. Вдоль стен тянулись полки, на каждой из которых стояли пустые вазы разных форм и размеров. Длинный прилавок, тянувшийся через всю комнату, был завален ножницами, бечевками и лентами. За спиной Арии был проход в прохладную комнату. В дверном проеме не было настоящей двери, просто полоски толстого пластика, свисавшие с рамы до бетонного пола.

Все было так же беспорядочно и неорганизованно, как и тогда, когда я пришел, чтобы согласовать покупку. Мы сидели за этим самым столом, Клара рядом со мной, и подписывали документы на этот магазин.

Час спустя, пока они, вероятно, планировали свой выход на пенсию на Гавайях, мой адвокат был занят составлением другого пакета документов. Соглашение между мной и Арией, которое гарантировало, что она никогда точно не узнает, сколько я заплатил за этот магазин.

— Что ты здесь делаешь? — Она взяла ножницы и обрезала стебель розы. Щелчок разнесся по мастерской, как резкий укус.

— Ты избегаешь меня уже три дня.

— Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю.

Я нахмурился.

— Я думал, ты хотела поужинать вместе.

— А потом ты купил мне машину, не спросив разрешения.

Машину, которая стояла на том же самом месте с понедельника. Она ездила на красном сверкающем «Кадиллаке». В данный момент он был припаркован наискосок от магазина, рядом с моим «Ягуаром».

Вчера я спросил Клару, что нужно, чтобы купить «Кадиллак». Она сообщила мне, что машина принадлежит их подруге Лондин, и она никогда ее не продаст. Не у всего есть цена, Броуди.

В этом отношении машина была очень похожа на Арию.

— Я хотел, чтобы у тебя было транспортное средство. Что-нибудь безопасное. — «БМВ», который я купил ей, имел один из самых высоких показателей безопасности, доступных для внедорожников.

— Люди не покупают машины просто так, без спроса.

— Ты права. Я должен был спросить. — Таким образом, она могла бы выбрать цвет и фасон.

— И? — Она скрестила руки на груди.

— Что «и»?

Ее ноздри раздулись.

— Ты не умеешь извиняться.

Поделиться с друзьями: