Хроники Короны. Восстание
Шрифт:
— И что же теперь? — истерично взвизгнул Мистер Маггер, “любуясь” на то, как ужасный человек в маске с белым черепом, окрасившимся алыми каплями, разбрасывает тайную охрану города в стороны, кромсая её на неровные половинки.
— Предупреждал меня Томас, — бормотал Говард Хай, содрогаясь при чьём-то очередном предсмертном вопле. — Но я не справился…
На улице раздавались частые выстрелы из сторожевых ружей, однако они будто бы нарочно пролетали мимо твёрдого облачения или отскакивали прочь.
— Идём обратно, — поторопился Билли, засовывая револьвер в кобуру, вшитую в пиджак. — Запремся в подвале и вызовем подмогу из резерва, если такой имеется. Спрячемся на случай, если в здание пробьются. Всё ещё хуже, чем я думал. Тинсан кишит полчищами жестоких уродов. По-видимому, они долго готовились к такому масштабному нападению.
И трое поспешили внутрь, и, как только они захлопнули за собой толстые двери, в них вонзился острый, словно нож, клинок, так и не достигнувший цели.
Постепенно шум на узких и широких улицах стих. Крики умолкли. Злодеи заполнили центральный город. Жители в панике бежали прочь из родных квартир и домов. В праздник, в день, когда сотни кругов назад Корона вернула себе свободу от тирана Орландо Асданоша, одно из сильнейших мест, где сконцентрировались многочисленные силы добра, вновь лишилось спокойствия. Тинсан пал и померк под гнётом нежданных врагов.
Толчок. Толчок. Толчок. Роскошные входные двери основного обсуждающего участка леннов и шварцев Тинсана отлетели внутрь от ударов ногами.
Тик-так. Тик-так. Тик-так. Тикали часы в холле центра Тинсана.
Толчок. Толчок. Толчок. В смятении забились сердца горожан. Никто не спал.
В здание, расположенное на улице Фринлорд, торжественно вошёл кошмарный человек. Тяжёлые, победные шаги эхом грянули по опустевшему этажу. И шаги те, увы, не предвещали ничего хорошего.
Конец первого тома…