Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Так что все произошло там, под мостом, на мокрых камнях, под шум дождя. И потом они долго лежали рядом на куртке Эрта и молчали, а Эртан не мог понять, счастлив он или напуган.

«Само сложилось», — передразнил Дугбаг. — Прекрасная надгробная надпись, Эрти. Твой же батя высечет ее на камне, прежде чем тебя закопать.

— Мой отчим, — поправил Эрт. — И Келли не станет меня закапывать. Он добрый.

— Зато ее батя совсем не добрый, и ты это знаешь лучше меня.

Эрти тряхнул головой и переключился обратно на склад.

— Прикрой со стороны двери, — тихо произнес он, разматывая бинты с костяшек и заново обматывая кулаки, но уже потуже. — Я зайду через окно.

— Эрти, их там шестеро или семеро!

— Значит, по три с половиной на каждого, — прикинул Эртан.

— Ты же знаешь, что из меня не самый лучший кулачник. А револьвера при мне нет! И отправляться на каторгу я тоже пока не собирался!

— Значит, по шесть с половиной на меня и по полчеловека на тебя. Справишься?

Дугбаг тихо выругался на дворфийском и, перехватив дубинку поудобнее, пополз к двери.

Эрт выждал десять секунд, а затем бесшумно поднялся и запрыгнул на выступ стены, откуда добрался до одного из верхних окон. Доски, заколачивавшие проем, оказались прибиты не очень плотно, так что Эрти, вцепившись пальцами в щель, одним рывком вырвал крайнюю из гвоздей. Он скользнул в образовавшийся проем и повис на руках, оглядывая склад сверху.

Изнутри склад оказался просторнее, чем выглядел снаружи. Длинное помещение с бетонным полом, высокими потолочными балками и рядами деревянных ящиков, сложенных друг на друга в штабеля с человеческий рост. В дальнем углу горели три керосиновых лампы, и в их неровном свете Эрт увидел Сашу.

Со связанными за спиной руками она сидела на перевернутом ящике. Густые, каштановые волосы, растрепавшиеся и местами слипшиеся, падали на лицо с тонкими, точеными чертами. Эрт заметил, что она плакала, хотя сейчас уже успокоилась и только смотрела перед собой куда-то в пустоту воспаленными, красными глазами. Но при этом на ее лице и на открытых руках не было видно следов побоев. Одежда выглядела целой и невредимой. А в воздухе не пахло ничем… особенным.

Так что Эрт выдохнул с облегчением.

Островитянин, скрестив толстые руки на груди, завис перед пленницей, а вокруг него расположились его люди. Шестеро грязноватых, небритых мужиков, вооруженных кто ножом, кто дубинкой, а один держал на коленях старый, ржавый револьвер.

Эрт спрыгнул с балки на штабель ящиков, а с него уже на пол, приземлившись мягко, на мыски, без единого звука, как и наставлял Учитель. Потом выпрямился, засунул руки в карманы и, насвистывая ту же мелодию, что и утром на трамвае, вышел из-за штабеля на открытое место.

— Добрый вечер, господа бандиты, — Эрти расплылся в широкой, белозубой улыбке и слегка поклонился. — Надеюсь, я не помешал вашему вечеру? Уж больно складно тут у вас все устроено. Свечи, дама, веревки. Прямо как в романах для барышень. Вина и музыки разве что не хватает. Вы спросите откуда я знаю? У матушки видел в книжках.

Островитянин обернулся и уставился на Эртана так, будто увидел привидение. Его «мускулы» тоже замерли, а один из них, тот, что с ножом, нервно сглотнул.

— Ты, значит, и есть тот самый полукровка, — медленно произнес Островитянин, оглядывая Эрти с головы до ног. — Вроде здоровенный, но глаза… Ты же мальчишка. Вечные Ангелы, мальчишка моим ребятам ноги переломал. Ну что ж, давай знакомиться поближе, переросток.

— С удовольствием, — Эрт вынул руки из карманов и с хрустом размял костяшки. — Только предупреждаю, после знакомства со мной у людей обычно портится внешность. И это, к сведению вашего высоко просвещенного общества, не угроза, а… юридическое наблюдение.

— Эмпирическое, — шепнул спрятавшийся Дугбаг.

Эртан только закатил глаза.

Островитянин мотнул головой, и двое его людей, те, что стояли ближе всего к Эрту, бросились вперед. Первый весьма резво замахнулся дубинкой, вот только для Эртана этот замах длился целую вечность. Он видел, как напряглось плечо бандита, как приподнялся его локоть, как деревянная палка отправилась по широкой дуге, и все это выглядело так, будто кто-то прямо при нем неторопливо писал картину. Мелом. На песке.

Эрт просто шагнул в сторону, пропустил дубинку мимо себя и, перехватив бандита за запястье, крутнул его вокруг собственной оси и отправил лицом в штабель ящиков. Деревянные коробки посыпались вниз, и бандит исчез под грудой досок и щепы.

Второй оказался немного ловчее. Он ударил ножом снизу, целя в живот, и Эрт, отступив на полшага, прямо на лету поймал его запястье.

— Нет, брат, это ты, конечно, погорячился, — с улыбкой заявил Эртан и сжал пальцы.

Бандит завыл, роняя нож и хватаясь за руку. Эрт, не отпуская запястье, развернулся и, используя бандита как живой таран, толкнул его навстречу третьему, бежавшему с дубинкой наперевес. Оба столкнулись, переплелись ногами и рухнули на бетон.

— Три из шести, — весело отсчитал Эрт, смахнув древесную пыль с плеча. — Кто следующий?

Четвертый и пятый бросились одновременно с двух разных сторон. Эртан, подпрыгнув, оттолкнулся ногой от ящика и перемахнул через голову четвертого, приземлившись у него за спиной. Бандит, по инерции пролетевший мимо, уже было развернулся с ошарашенной маской на лице, но Эрт встретил его коротким, точным ударом в подбородок, от которого тот отлетел на добрых два метра и растянулся на полу. Несколько мгновений он немного смешно подергивался, а затем, все еще дыша, притих.

— Это даже не серьезно, парни, — уныло протянул Эртан, встряхивая ладони. — Я так даже разогреться не успею.

Пятый, здоровенный и медлительный, попытался обхватить Эртана сзади, но Эрт нырнул вниз, проскользнул между его расставленных ног и, оказавшись за спиной, пнул бандита под колено. Детина рухнул на одно колено, а Эрт добавил ему локтем в затылок, после чего тот ткнулся лицом в пол и затих.

— Пять из шести, — причмокнул губами Эртан. — Островитянин, может, сам попробуешь? Или без подружек никак?

Шестой, тот самый, с ржавым револьвером, вскинул оружие, но из-за штабеля ящиков вылетел Дугбаг. Его дубинка обрушилась бандиту на запястье с такой силой, что револьвер улетел в дальний угол склада, а его владелец, схватившись за сломанную руку, покатился по полу.

— Полчеловека на меня, говоришь?! — рявкнул Дугбаг, тяжело дыша. — Ты выпендриваться, о Спящие Духи, когда перестанешь?!

Островитянин остался один. Он стоял, широко расставив ноги, а в его маленьких, свинячьих глазках читалось нечто среднее между злобой и неверием в происходящее. Вскоре он, все же, шагнул вперед, и Эрти заметил, что двигается местный главарь совсем иначе, чем его люди. Островитянин перемещался нарочито плавно, немного пружинисто, постоянно перенося вес с носка на носок. Видимо, он тоже где-то научился драться.

Поделиться с друзьями: