На страже человечности
Шрифт:
Вернувшийся с обхода периметра Ветер, сложив руки за спиной, внимательно слушал разговоры.
— Да… Простите, что-то я совсем раскис. — Дио хлопнул себя по коленям, поднялся и задрал голову вверх, рассматривая повреждённую каменную кладку. — Надо решить, как дальше с этим быть. Наверное, пора вернуть землю государству в рамках программы искоренения религий. Отобью затраты, и ещё немного денег на жизнь останется.
В его голосе звучала неподдельная грусть, и Софике попыталась хоть как-то поддержать расстроенного друга:
— Нельзя так легко сдаваться. Надо показать проект большему количеству людей, чтобы снять все подозрения. Никто бы не дал Идиру стрелять по мельдому, если б знали, что ты собираешься организовать тут центр досуга.
— Есть и другой путь, — неожиданно вмешался Ветер. — Оформление дарственной «Третьей стороне», консервация мельдома и военный суд за любую порчу имущества организации. Со своей стороны мы обязуемся воплотить твой проект, как только получим средства на реконструкцию и удостоверимся в безопасности здания.
Дио растерянно переводил взгляд с мельдома на робота и обратно. Софике понимала его колебания: за продажу по-прежнему можно выручить неплохую сумму, но вместе с тем здание наверняка подчистую снесут. Или ещё хуже: оно так и будет ветшать годами, а недоброжелатели продолжат втихаря его уродовать. Уж слишком много душевных сил вложено в реставрацию, чтобы спокойно относиться к подобным выходкам.
— Откровенно говоря, я надеялся на небольшой доход от работы центра, — признался Дио. — И если я подарю его «Третьей стороне», получается, останусь ни с чем. Но… Наверное, ты прав. Реставрация мельдома уже сильно бьёт по карману, хотя не могу сказать, что я бедствую. В одиночку мне его не поднять. Отдавать под снос — тоже жалко. Да, пожалуй, не буду жадничать. Подарю «Третьей стороне». Так будет лучше для всех. Хотя, конечно, досадно признавать поражение — я-то думал, что управлюсь с ремонтом. Только вот… как быть с демонами? Не понимаю, что их тут привлекает, и не хочу, чтобы кто-то из-за них пострадал.
Ветер вдруг отпрянул назад — казавшееся мокрой землёй тёмное пятно под его ногами зашевелилось и поползло кляксой из жидкого металла, пока не превратилось в Моро Сана, опять одетого в форму с узором «ночной камуфляж». Софике не испугалась на этот раз: она вспоминала демона практически всё время возле мельдома. Остальные тоже не удивились и как будто ждали единственное существо, способное объяснить происходящее.
Моро медленно осмотрелся, словно впервые увидел мельдом. Нагнувшись, притронулся к порванному мешку с цементным песком, глухо выдохнул «швайнэ» и замер на несколько секунд. Поднял сверкавшие синим глаза на опечаленного саморийца.
— Вам бы с человеческим безумием справиться прежде, чем искать управу на демонов, — раздражённо бросил он, помолчал и коротко добавил: — Мне жаль.
Дежурной вежливости в его тоне Софике не уловила. По неведомой причине Моро, не так давно открыто демонстрировавший неприязнь к потомку эорасилов, искренне ему посочувствовал. Она явно упустила какие-то события, связанные с обоими, но решила ничего не уточнять — было не до того.
Ветер бездействовал, что совершенно не вписывалось в его обычное любознательное поведение. Софике только открыла рот, чтобы задать первый вопрос Моро, как её отвлекла капля, шлёпнувшаяся прямо на лицевую маску — снова пошёл дождь. Олиси тут же сняла пиджак и набросила на голову, чтобы волосы не намокли.
— Пойдёмте внутрь, — предложил Дио. — У мельдома крыша дырявая, но хоть какое укрытие.
Внутри царил полнейший хаос: межэтажные перекрытия на строительных лесах сломали, оставив только скелет конструкции, крепёж которой выдержал все издевательства; штукатурку по низу стен отбили молотком, пол залили белой краской, инструменты просто-напросто испортили. Софике пробрала оторопь, когда она представила, в каком состоянии тут побывал Идир. Ну не мог же он один всё это учинить! Или мог?..
Ветер поднял с пола обломок деревянного перекрытия, сунул подмышку, захватил ещё одну деревяшку, и ещё… К нему присоединился Дио — через секунду им бросилась помогать Олиси. Софике принялась подбирать разбросанные саморезы и строительные уголки, а Моро занялся сортировкой исправных и поломанных инструментов.
Работали молча, под звонкую капель из прохудившейся крыши. Сначала Софике мёрзла — лето подошло к концу, наполнив вечера заметной прохладой, — но потом разогрелась настолько, что даже сняла пиджак. Моро раздобыл два пластмассовых скребка, выдал один из них Софике, и они дружно отскабливали белую краску от гладкого каменного пола, испещрённого серыми прожилками. Когда совсем стемнело, Дио попробовал включить строительные лампы, но они тоже оказались разбиты. Ветер обладал ничуть не менее яркими прожекторами, дроны тоже, и вместе они обеспечили вполне приличное освещение.
Приводили мельдом в порядок долго, по ощущениям время перевалило глубоко за полночь. У Софике разнылись спина и запястья, но она терпела, потому что ни Олиси, ни Дио не жаловались.
Лужи на полу образовались уже порядочные. Ветер, забрав несколько досок, полез на крышу мельдома, чтоб заткнуть самые большие дыры, а люди наконец-то сделали передышку и расселись в окружении светящихся дронов. Пространство расчистили как могли, сложили мусор в одну кучу, а материалы, ещё годные к использованию, — в другую. Полностью отскоблить краску не получилось, и Софике с тоской смотрела на белые следы, никак не желавшие поддаваться скребку.
— Я доделаю, — негромко сказал Моро. — Езжай домой.
— Уеду, а ты снова куда-то исчезнешь, и мы так ничего не узнаем. То ты нам помогаешь, то нет. То бродишь по Тохшу, то пропадаешь.
— Никуда я уже не исчезну. Раз Дио победил свои страхи, мне тем более зазорно отсиживаться в сторонке. Но напрямую советовать, что вам делать, я не могу. Только отвечать на конкретные вопросы. Иначе меня опять начнут искать всерьёз, и если найдут, не поздоровится ни вам, ни мне.
— Ты же мёртвый, — устало заметила Олиси. — Чего тебе бояться? Всё самое страшное уже позади.
— Если бы. — Моро потёр переносицу. — Это только начало.
— А что… потом? — в голосе Дио впервые за долгое время прозвучало любопытство.
— Умрёшь — узнаешь, — суховато ответил Моро. — У каждого свой путь.
Разговор не особо клеился, и Софике поняла, что лучше не задавать личные вопросы и сосредоточиться на главном — на том, что важно тохшанам. Заделавший дыры Ветер, вернувшись, по-прежнему молчал, и даже Олиси обратила на это внимание.
— Что это с тобой? — с недоумением спросила она. — Я думала, ты за Моро всерьёз возьмёшься.
— Торерат Хан запретил вступать в контакт с Моро Саном.
Тот окинул робота презрительным взглядом и сложил руки на груди.
— Но нам-то с Олиси он не запрещал! — догадалась Софике. — Это какой-то внутренний приказ в твоём отделе, а значит, на нас не распространяется.
— Именно.
— Солдафоны… — Моро поморщился. — Ноль процентов здравого смысла, сто процентов подчинения. Солдафоны и роботы.
— Не цепляйся к Ветру! — в один голос воскликнули Софике и Олиси.
«Настроенческие» светодиоды разведчика на миг смущённо заалели, а Моро вскинул брови.