Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследие силы. Азия
Шрифт:

Три кивнул и добавил:

— Мы должны учитывать, что у них есть Древо Духа. Если у них хватит времени использовать его плоды, это может сделать их практически неуязвимыми.

Мастера Каваками внимательно слушали обсуждение, обмениваясь короткими фразами на японском. Один из них, старший, предложил:

— Нужно понять их распорядок дня. Кто, когда и куда передвигается. Если мы найдём слабое место, это даст нам возможность действовать точечно, без лишнего шума.

Алексей одобрительно кивнул:

— Тогда так и поступим. Утром мы вернёмся к базе и начнём наблюдение. Мы должны выяснить, как часто охранники меняются, кто посещает дом с замком, и, самое главное, какие подходы к Древу Духа они используют. Это будет нашим ключом.

Группа согласилась с его предложением. После обсуждения Алексей подошёл к наблюдателю, чтобы убедиться, что их лагерь остаётся незамеченным. Убедившись, что всё в порядке, он сел у карты, пытаясь в голове выстроить полную картину. Мысленно он видел Лидию, вспоминая её взгляд в последний раз, когда он видел её во дворе тюрьмы.

— Мы найдём тебя, Лида, — тихо сказал он себе, сжимая кулак.

Глава 65: Вечерние новости

Бо Канг находился в своей комнате для медитации, сидя в позе лотоса. Его дыхание было ровным, взгляд сосредоточен на пламени свечи, стоявшей перед ним. В этот момент раздался осторожный стук в дверь.

— Войдите, — произнёс старейшина, не открывая глаз.

В комнату вошёл мужчина в чёрном одеянии с золотыми вышивками пламени, старший по охране клана. Он низко поклонился, соблюдая все традиции уважения, и молча ждал, пока Бо Канг закончит свою медитацию. Спустя мгновение старейшина открыл глаза и кивком пригласил его присесть за стол. Он сам расположился на привычном месте, внимательно наблюдая за гостем.

— Какие новости? — спокойно спросил Бо Канг, налив себе чашу травяного чая.

Старший охранник начал свой доклад:

— Сегодня вечером один из патрулей обнаружил группу из двенадцати человек. Они двигались от территории базы в лес. Среди них был молодой парень, боец в камуфляже и десять человек в чёрных одеждах, напоминающих ниндзя. Мы не выдавали себя, как вы и приказывали. Они прошли около десяти километров и добрались до места, где были припаркованы автомобили. Затем они сели в машины и уехали.

Бо Канг слушал доклад с сосредоточенным выражением лица, но его спокойствие внушало ощущение, что он уже предвидел такое развитие событий.

— Хорошо, — наконец произнёс он, поднеся чашу к губам. — Молодцы, что проявили бдительность. Теперь сообщите всем бойцам обратиться к казначею за одним плодом Древа Духа каждому. Нам нужно подготовиться. Скоро нас навестят. Пригласи ко мне Ли Муна.

Старший охранник кивнул, поднимаясь с места. Он низко поклонился и быстрым шагом покинул зал, оставив Бо Канга наедине со своими мыслями.

Разговор с Ли Муном

Примерно через пятнадцать минут в зал вошёл Ли Мун. Он был озадачен внезапным вызовом и слегка взволнован.

— Что-то случилось, старейшина? — спросил он, пытаясь сохранить уверенный тон, хотя внутри его съедало беспокойство.

Бо Канг жестом пригласил Ли Муна сесть за стол. Тот послушно занял место, ожидая объяснений.

— Можно сказать и так, — начал Бо Канг спокойно, делая очередной глоток чая. — Твои друзья сегодня навещали нас.

Что?! — Ли Мун резко выпрямился. — Но как? И почему их не задержали?

Бо Канг выдержал паузу, внимательно изучая лицо собеседника. Его взгляд был спокоен, но за этим спокойствием скрывалась глубина опыта и мудрости.

— Пока не время предпринимать скоропалительные действия, — пояснил старейшина. — Но я уверен, что они скоро вернутся. И тогда мы решим, как поступить.

— И что вы собираетесь делать, когда они вернутся? — спросил Ли Мун с надеждой в голосе.

Бо Канг посмотрел на него, слегка прищурившись. Его лицо выражало задумчивость.

— Время покажет, — коротко ответил он. — Мы всегда поступаем так, как требует ситуация.

Мысли Ли Муна

Ли Мун вышел из зала с тяжёлым сердцем. Его мысли путались, а ярость бурлила внутри. Возвращаясь к своему дому, он пытался осмыслить слова Бо Канга.

— Он совсем не переживает за возможное нападение! — сердито размышлял Ли Мун. — Ему всё равно на мою судьбу и мои цели. Мои желания вообще не учитываются.

Зайдя в дом, он в сердцах сжал кулаки. Его охватило чувство беспомощности, которое только разжигало его ненависть к Алексею и семье Тихомировых.

Глава 66: Секретная миссия Лея

Лей пришёл к Лидии с ужином чуть позже обычного. Он выглядел встревоженным: его глаза бегали, а руки немного дрожали, когда он ставил поднос на стол. Лидия, заметив его состояние, сразу спросила:

— Лей, что случилось? Ты выглядишь обеспокоенным.

Мальчик отвёл взгляд, явно не желая говорить. Он замялся, но, увидев тёплый и искренний взгляд Лидии, решил довериться ей.

— Сейчас, на улице, — начал он тихо, словно боясь, что кто-то подслушает, — я видел много людей, которые шли к казначею. Все были в спешке.

— И что это значит? — Лидия попыталась говорить спокойно, хотя в душе начала тревожиться.

Лей ещё больше замялся. Он понимал, что рассказывать ей такие вещи запрещено, но что-то в Лидии притягивало его. Её доброта и внимание заставляли чувствовать себя в безопасности. Он тихо прошептал, будто выдавая большой секрет:

— Это значит, что тревога. Воины готовятся к чему-то важному.

Лидия застыла, осознавая всю серьёзность ситуации. Если у клана объявлена тревога, это может означать, что они либо готовятся к атаке, либо ждут нападения. И то, и другое представляло серьёзную угрозу для её брата и семьи.

Она взглянула на Лея и, немного поколебавшись, задала вопрос:

— Лей, чего ты хочешь больше всего на свете?

Мальчик удивился, не ожидая такого вопроса. Он опустил глаза, затем, смущённо почесав затылок, ответил:

— Я… Я бы хотел, чтобы у меня была старшая сестра. Такая, как ты. И ещё… увидеть мир за пределами этой базы.

Лидия улыбнулась. Она не ожидала услышать такое, но теперь у неё появился план.

— Лей, — сказала она мягко, глядя ему в глаза, — если тебя здесь ничего не держит, то я готова быть твоей сестрой. И я обещаю показать тебе мир, от которого у тебя захватит дух. Но для этого мне нужно, чтобы мой брат остался жив. Ты можешь мне в этом помочь?

Поделиться с друзьями: