О Богах и золоте
Шрифт:
Он ухмыляется мне, пока я обдумываю его слова.
Я, конечно, не делал ничего, что можно было бы отдаленно считать ухаживанием.
Я перешел от того, чтобы держать ее на расстоянии вытянутой руки, к тому, чтобы не мочь жить без ее вкуса и принудить ее к жизни рядом со мной.
Я морщусь, вставая и оценивая маленькую рыжеволосую, которую сделал своей. Я знаю ее, вдоль и поперек, и я должен был знать, что попытка ухаживать за ней может быть ответом на напряжение, которое я создал в нашей новой связи.
Что ж, мне придется исправить отсутствие своих усилий немедленно.
Но сначала мне понадобится заручиться некоторой помощью.
Она встряхивает волосами через плечо, глядя на меня вызывающим, огненным зеленым взглядом.
Сделаем так, что помощи будет много. Я смотрю на Дарио, который ерзает у книжного шкафа, выглядя неловко, и решаю, что он — подходящий человек для этой работы.
Глава 23
КИРИ
Меч практически вытащил Дарио из комнаты вместе с собой более двух часов назад, и ни один из них не вернулся.
— Нам нужно подготовить тебя, — говорит Лара. — Ты имеешь представление о том, что влечет за собой сегодняшняя церемония?
— Вот дерьмо, — говорю я, кривясь. Я допиваю медовуху, которая осталась в моей кружке.
Я едва чувствую вкус.
Оказывается, мое новое бессмертное тело практически мгновенно сжигает алкоголь, что означает, что я не могу даже пойти на это празднование подвыпившей, не говоря уже о пьяной.
Какой позор.
— Не думаю, что это часть церемонии, — лукаво говорит Лара.
Морроу усмехается, и я сверкаю глазами на них обоих.
— Легко вам двоим шутить. Никто не заставляет вас соединяться в пары.
— Он заботится о тебе, Кири. — Голос Лары твердый, но в то же время пропитанный эмпатией. Ее тонкие пальцы обвиваются вокруг моих, и от этого болит грудь.
— Я думала, ты знала о… всем. — Я беспорядочно жестикулирую. Трудно глотать, трудно дышать. — Я была так зла на тебя. Я думала, ты послала меня на смерть.
— Я не знаю всего, Кири. Даже близко. И, Кири, я знаю, ты борешься, моя подруга. — Она убирает прядь моих волос за ухо, нежно похлопывая меня по щеке. — Я вижу это, мы все видим, но ты не мертва. Ты жива. Ты была бы мертва навсегда, если бы он не сделал того, что сделал.
— Я знаю, — выдавливаю я, потому что, боги, будьте прокляты, я знаю. — Я, блядь, знаю.
— Но это не облегчает задачу. — Морроу склоняет голову. — Он ненавидит себя за то, что сделал с тобой.
Это заставляет меня остановиться.
— Он сказал тебе это?
Какого хрена он сказал это Морроу, а не мне? Что-то уродливое поднимает голову внутри меня, и я сверкаю глазами на рыцаря.
Ревность. Вот что это за чувство.
Я ревную, что Меч сказал это Морроу, а не мне.
Что глупо и низко с моей стороны.
Я вздыхаю, и эмоция слабеет, затем снова исчезает в тяжелой печали, от которой я больна и устала.
— Ему не нужно было. Кири, мы все видели, как он был одержим тобой с первого момента. Я не могу сказать тебе, что делать, — Морроу смотрит на Лару в поисках поддержки. — Но что бы ты сделала, если бы вы поменялись местами?
Это невозможный вопрос, и моя жалость к себе сменяется гневом в мгновение ока.
— Я бы попыталась сказать ему, что должно было случиться.
— Ты знаешь, что это было невозможно, — мягко говорит Лара. — Ты сама мне так сказала.
Морроу берет ее руку в свою, целуя ее костяшки.
Мои глаза расширяются, когда она краснеет, и горько-сладкая боль пронзает меня.
Она кладет голову ему на плечо, затем устремляет взгляд на меня с улыбкой.
— Давай, Кири, давай хотя бы подготовим тебя, чтобы мы могли выжать максимум из этой ночи.
Она закусывает губу, глядя между мной и Морроу, оставляя остальное невысказанным.
Выжать максимум из этой ночи, потому что никто из нас не знает наверняка, сколько их у нас осталось.
Глава 24
КИРИ
К тому времени, как Кейдия и Лара решают, что закончили с моими волосами и лицом, я чувствую себя расслабленной и изнеженной.
В этот раз я почти не участвовала в разговоре, пока они расчесывали и заплетали мои волосы, втирая баночки с кремами и сыворотками в мою кожу.
Ни одна из них снова не поднимает тему Меча и меня, но это не значит, что я не думаю о нем постоянно.
Кейдия подвела мои глаза темной размазанной подводкой-карандашом, мои губы и щеки окрашены в ягодно-красный. Моя кожа сияет, и есть намек на мерцание на веках, который заставляет меня изучать свое отражение со всех сторон.
Я выгляжу как лучшая возможная версия себя, и я все еще достаточно тщеславна, чтобы это делало меня счастливой.
Некоторые вещи не меняются после смерти, наверное.
Лара все еще работает над моими волосами, и я наполовину сплю от ощущения ее ногтей и расчески на моей коже головы.
— Как тебе? — спрашивает дриада, ухмыляясь мне.
— Ты действительно хороша в этом, — говорю я ей, указывая на свое лицо. — Мне нравится.
— Хорошо, — говорит она, польщенная моей похвалой. — Теперь тебе нужно выбрать платье. — Она идет обратно к тому месту, где хранится вся моя одежда, и я смотрю на безмятежное выражение лица Лары в зеркале.
— Ты не находишь странным, что они хотят устроить большую вечеринку прямо перед тем, как на нас нападут?
Лара оттягивает прядь волос вперед, хмурясь на нее, пока вплетает в замысловатую корону из волос вокруг моей головы.
— Нет. Я думаю, они хотят причину надеяться. — Она многозначительно смотрит на мое отражение в зеркале передо мной. — И вы с Мечем — эта причина. Они думают, что ты изменишь ситуацию.
— Я даже не знаю, что я должна делать. У меня нет никаких полезных навыков в полномасштабной войне.
— Ага. А кто, по-твоему, лучший из известных тебе людей в способности быстро принимать решения?