Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охота Дьявола
Шрифт:

— Хороший мальчик, — пропела она.

Ее влажные стенки сжимали мои пальцы, в то время как она уткнулась лицом мне в шею, посасывая и покусывая кожу, пока я двигался внутри нее. Она кончила мне на руку, впившись зубами в мое плечо, протяжно застонав. Вытащив из нее пальцы, я поднес их к своим губам, слизывая ее возбуждение. Закрыв глаза, и насладившись ее сладкими соками, я поцеловал ее мягкие губы, заставляя попробовать себя на вкус.

Глаза Милы распахнулись, она облизнула губы, и ее щеки вспыхнули от желания.

— Я собираюсь припудрить носик, а потом вы должны мне танец, мистер Кинг.

Она поцеловала меня, прежде чем поправить платье и исчезнуть в толпе. Я кивнул своим людям, приказав им следовать за ней, прежде чем повернуться к друзьям.

— Проблемы в раю? — решил пошутить Кай.

— Вовсе нет, — ответил я, потягивая напиток.

— Тогда почему Мила выпила два фужера с шампанским подряд, как будто пытается забыться?

— Она только что узнала, что ее отец лгал ей.

— Ну, он профессиональный политик, — усмехнулся Кай. — И ебаный кусок дерьма.

— Он за все заплатит, — добавил Тео.

— Всему свое время, — закончил я, глядя в глаза Уинстону Грею и поднял бокал в его честь, натянуто улыбнувшись.

Теперь он не пытался скрыть свое презрение ко мне, поскольку Милы не было рядом. Совсем скоро его дочь раскусит его. И я не мог дождаться, чтобы убить этого ублюдка, когда она все узнает.

Глава 30

Мила

Пробраться сквозь толпу тусовщиков оказалось непростой задачей: их пьяные движения и невнятные слова грозили нарушить мой и без того шаткий баланс. Шампанское ударило мне в голову, смешавшись с кайфом от многочисленных оргазмов, которые подарил мне Арчер. Но в тот момент, меня волновало больше другое. Меня переполняла злость на отца за его ложь. Я была в таком бешенстве, что готова была кричать. Даже если бы я поговорила с ним начистоту, он был не тем человеком, который мог бы взять ответственность за свои опрометчивые решения. О нет, он бы все отрицал, как всегда. Он не смог бы больше соответствовать стереотипам настоящего политика, даже если бы постарался.

Мой мочевой пузырь, казалось, вот-вот лопнет, когда я, наконец, добралась до туалета, увернувшись от девушек, делающих селфи, и других, которых сильно рвало в фарфоровые унитазы. В воздухе витал запах алкоголя и рвоты, но у меня не было времени зацикливаться на этом. Я изо всех сил старалась удерживать платье, когда стягивала нижнее белье и одновременно пыталась не уронить вибратор в унитаз. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мой мочевой пузырь опустел, вибратор занял свое прежнее место на моем чувствительном и опухшем клиторе, а я стояла у раковины и мыла руки. Взглянув на свое отражение в зеркале, я поправила макияж и подкрасила губы.

Что ж, я выглядела прекрасно.

Сила моего гнева, должно быть, исчезла, сменившись на странное чувство спокойствия. Голоса и смех гостей на вечеринке эхом отдавались в ушах, но я чувствовала себя отстраненной от всего. В моем сознании внезапно все прояснилось: теперь я точно знала, что мне нужно делать. Выйдя из уборной, я вернулась в водоворот светского шума и нескончаемого потока людей. Сделав быструю остановку у бара, чтобы утолить жажду и успокоить нервы, я вернулась к гостям.

Барменом была миниатюрная брюнетка с блестящей подводкой для глаз, которая мерцала и переливалась при каждом моргании. Ее волосы были заплетены в косички, концы которых были завиты в тугие локоны, забавно подпрыгивающие при каждом движении. На ней был крошечный топ с леопардовым принтом, который мало что оставлял для воображения, кошачьи ушки и разрисованный нос.

— Что будете пить? — спросила она, с любопытством глядя на меня из-за стойки.

— Виски с содовой, пожалуйста, — ответила я.

Кивнув, она начала смешивать мой напиток, ее движения были плавными и отточенными. Находясь в опьяненном состоянии, звон кубиков льда о стекло, словно гипнотизировал меня.

Внезапный голос рядом, заставил меня вздрогнуть.

— Как приятно видеть тебя здесь, Мила.

Обернувшись, я увидела лицо, которое моментально узнала. Передо мной стоял тот, кого я надеялась никогда больше не видеть.

Голубые глаза.

Темные волосы.

Гребаный Александр Бенсон.

— Очень смело с твоей стороны было прийти сюда, — усмехнулась я, нетерпеливо постучав пальцами по стойке и повернулась к барменше, в надежде избежать разговора.

— Меня пригласили.

— Да? Сомневаюсь, что тут есть твои друзья.

Не веришь мне? Почему бы тебе не спросить своего отца?

— Неужели? — с вызовом спросила я, пытаясь сохранить уверенность, несмотря на беспокойство, которое бурлило в животе.

Вглядываясь в его лицо, я пыталась найти хоть малейший признак лжи. Выражение лица Александра оставалось спокойным и непроницаемым, но в его ухмылке скрывалось удовлетворение от того, что он знал что-то, чего не знала я. Была одна вещь, которую я хорошо усвоила в этой жизни: когда у кого-то на руках все карты, лучшее, что вы можете сделать — это разоблачить блеф и переключить внимание соперника на что-то другое.

— Я бы посоветовала тебе бежать обратно к своим влиятельным дружкам, прежде чем Арчер увидит, что ты разговариваешь со мной.

— Твой парень ни черта мне не сделает.

— С твоей стороны глупо предполагать, что он ничего тебе не сделает. Разве не эту ошибку ты совершил ранее? — я наклонилась к нему ближе, чувствуя, как меня охватывает прилив безрассудной храбрости. Ловким движением, я достала вишенку из его стакана, положив ягоду в рот, и с дьявольской ухмылкой швырнула черешок в него. — Напомни, о чем ты мне говорил в первую встречу? Что-то насчет того, чтобы забрать меня у Арчера? Скажи мне, Александр, как продвигается дело?

Он выдержал мой взгляд, но я заметила, как его челюсти сжались от едва сдерживаемого гнева.

— Хоть твоя уверенность в себе и сексуальна, мне интересно, будешь ли ты по-прежнему такой самоуверенной, когда твой дорогой папочка отдаст тебя мне, и ты будешь сосать мой член.

— Я не принадлежу ему.

— Но твой отец принадлежит нам, — усмехнулся мудак, и этот звук действовал мне на нервы.

— Арчер скорее убьет моего отца и тебя, чем позволит тебе прикоснуться ко мне, — сказала я сквозь стиснутые зубы.

— О, на это я и рассчитываю, — возразил он, щелкнув языком в притворном разочаровании.

Я могла бы ударить его прямо там в его тупое лицо и смотреть, как его кровь покрывает безупречную дубовую барную стойку, но я держала себе в руках.

— Вот ваш напиток.

Голос барменши прервал наше напряженное противостояние. Я слегка улыбнулась ей и потянулась за бокалом, мысленно благодаря ее за отвлечение. Не успели мои пальцы коснуться холодного стекла, как Арчер подошел сзади, притянул меня к себе, обняв за талию. Его хватка была крепкой и властной, и это утешало.

Поделиться с друзьями: