Вдова для лорда
Шрифт:
– Может порадуешь судий игрой на арфе?
– подколол меня Маулез, я же тяжело вздохнула и отвернулась от него, уткнувшись носом в грудь Тобиаса.
– Идея есть, но пока что не уверена. Устала, сегодня много упражнялась в магии, хочется немного отдохнуть. Разбудите меня попозже...
– и на удивление быстро уснула, даже не почувствовав, как от моей макушки вдоль шеи прошлись кончиком носа, вдыхая аромат.
– Как для человека она очень приятно пахнет, независимо от магии русалок.
– А ты ожидал что от нее будет нести тухлой рыбой и водорослями? Но мне знаком ее запах, а наше чутье не обмануть.
– Может быть, все дело в ее дочери и кому-то из нас достанется эта малышка?
– спросил Маулез.
– Не знаю, об этом рано говорить. Я чувствую что-то родное, но не могу вспомнить.
– Ладно, разбудим эту соню чуть позже, пошли доиграем, ты мне должен два камня.
***
Меня нежно гладили по голове, аккуратно перебирая волосы. Теплая, живительная энергия, как легкое одеяло, окутала меня с обеих сторон. Было чувство, словно я перенеслась домой в свою кровать, под боком у меня лежат Снежка и Барсик, а мама шепчет мне на ухо успокаивающие слова.
– Вставай соня...
Я открыла глаза и увидела перед собой Тобиаса. Сзади посапывал Маулез.
Вместо того чтобы встать и пойти умываться, я с головой накрылась одеялом и из-под него пробубнила:
– Не хочу никуда, давай я сделаю вид что заболела и пусть эти фифы устроят представление без меня.
– Никак не получится. Я уверен, что у тебя все получится или ты переживаешь о возможном провале?
– Ничего я не переживаю. Уверена, все пройдет отлично. Кстати...
– я высунулась и уткнулась ему в шею, - что вы сделали что я себя так хорошо чувствую?
– Поделились своей энергией, - Тобиас без стеснения вдохнул запах моих волос и накрутил длинную прядь на палец.
– Как это?
– Как дендротерапия. Ты когда-нибудь обнимала дерево?
– Да...
– я вспомнила что во время каждой поездки на дачу, мы с Кириллом, Снежкой и мамой не просто гуляли по лесу, но и подолгу стояли, обнимая деревья, в основном это был старый дуб, но если мы шли в сторону пруда, то проходя мимо берез - обнимали их.
– Мама говорила, что через определенные деревья, мы можем получить не только живительную энергию природы, но и излечиться от некоторых болезней. Но в моем мире люди не верят в подобное, считают чепухой.
– Это не чепуха. Поверь мне, как оборотню. Так же и мы поделились с тобой, потому что почувствовали, что ты истощена. Но уверен, что твои занятия с леди Магдаленой не прошли зря.
Я кивнула головой и неторопливо выбралась из-под одеяла, которое перетянул на себя Маулез, зажав между ног.
– Такими темпами, я скоро без кровати останусь, потому что он ее полностью приватизирует.
Десять минут на умывание и прическу, а точнее ее отсутствие потому что я решила распустить волосы, оставив только заколку с жемчужинами и пятнадцать минут на выбор платья. Тобиас помог затянуть шнуровку на спине, пока я сидела на пуфике в гардеробной.
– Этот цвет очень тебе идет, - оборотень ловко переплетал ленты.
Платье из легкого шифона цвета морской волны без рукавов идеально подходило под мою идею для конкурса. Я решила использовать то, чем наделила меня природа и то, что помогало в студенческие годы учувствовать в конкурсах талантов или Мисс университет.
– Украшения и обувь не забудь, - спохватился Тобиас, когда я собралась выйти из комнаты.
– Они мне не нужны...
– хитро улыбнулась. Оборотень покачал головой и потряс Маулеза, товарищ тут же очнулся, и они обернулись волками.
В саду уже во всю велось выступление леди Клодии, которая виртуозно жонглировала огненными шарами, которые в последний момент превратились в длинного огнедышащего змея, пронесшегося вокруг судейского стола и устремившегося в небо чтобы взорваться вспышками пестрого салюта, оставив после себя надпись: «Лорд Аристид».
Все присутствующие захлопали в ладони, а Клодия подхватила подол красного атласного платья и, сделав реверанс, удалилась в сторону других участниц.
– Видимо я многое проспала, - шепнула, подойдя к Кресиде.
– Да, Аделаида выступала первой, ее игра на арфе и изготовление полотна и вышивки из закатных нитей были прекрасны, - кивнула на подставку для одежды рядом с сидящими за круглым столиком судьями: на вешалке висел черный, бархатный плащ с капюшоном, на котором закатными цветами из переливающихся нитей был выткан дракон. Настолько искусно сделанное шитье, что древнее существо выглядело как настоящее. Так бугрились мышцы на его теле, а с порывом ветра, ткань развевалась вместе с блестящими песчинками рубинов, топазов и других драгоценных камней в широких крыльях. Ручная работа, достойная короля.
– В плащ заключены защитные свойства от холода, влаги и некоторых ранений. Отличный артефакт.
– Кто еще успел выступить?
– Второй шла маркиза Дэшвуд. Она продемонстрировала хор золотых птичек редкой породы и могла бы получить свои заслуженные пять балов, как и Аделаида, но то ли умышленно, то ли потеряла управление, потому что ее птички взбесились и испортили слишком пышные прически некоторых участниц.
– Видимо посчитали что из них выйдут отличные гнезда.
– Мы приглушенно засмеялись.
– Может быть. Но потом леди Дэшвуд собралась и из стаи птиц получился один полноценный феникс.
На подставке рядом с бароном Киринном в большой клетке на насесте сидел самый настоящий феникс, его красно-оранжевые перья переливались золотом, а на кончике длинного хвоста то и дело вспыхивали искры огня, но сидящим рядом это не причиняло никакого дискомфорта.
– Третьей шла леди Летиция. С другой стороны дома, она воздвигла целую теплицу из корней и листьев деревьев. В теплице растут фрукты и овощи, которые будут плодоносить круглый год.
– Надо же... оказывается наша рыженькая обожает садоводство, а ведь до этого высказывалась что подобным увлекаются только простолюдины.
– Что у Летиции, что у Клодии - все это детские фокусы, которые подвластны любой магичке первокурснице, потому они получили по три бала.
Дальше в круг света на платформу ступила графиня Берил. Девушка и сегодня не изменила своему любимому розовому цвету, поэтому, когда рядом с ней поставили стол и все необходимые ингредиенты для готовки, я ничуть не удивилась, увидев десяти ярусный торт цвета фуксии, украшенный таким количеством малины, что мне стало жаль кусты лорда. И судя по всему не мне одной, потому что за самоуправство, на до сих пор спокойном лице Кира вспыхнул гнев, и он процедил: