Владычица
Шрифт:
— А клетка зачем? — Снежа скривила кислую мордашку.
— Летнее задание по естествознанию, отловить редкую тварь для коллекции академии.
— Академия существует уже столько лет, у них поди уже каждой твари по паре. Куда им еще.
— Ничто не вечно, если найдется экземпляр получше, старые уничтожаются.
— Ладно, что-нибудь придумаем. На крайний случай на рынке купим, там иногда такие мракобесии попадаются, что просто жуть.
Собрав и сложив последние вещи, Хэру открыл для Снежаны, гидры и гончей портал за ворота города, а сам ушел за лошадьми. Прикрепив поклажу он вывел их через главные врата и уже за городом подобрал хозяйку.
День стоял по летнему жаркий, а от того, что выехали они почти в полдень, в самый солнцепек, то было принято решение сойти с основного тракта в лес, чтобы скрыться от палящих лучей, а нарезающие вокруг них круги звери не пугали путников. На своих лошадей Снежана наложила ментальное заклинание спокойствия, от чего они шли спокойно и на гидру с гончей не реагировали. Но на всех такое заклинание не наложишь, и потому, ради питомцев, приходилось жертвовать комфортом ночевок в гостиницах, останавливаясь в лесу под открытым небом.
Хэру оказался прекрасным компаньоном для такого путешествия. Все трудности, такие как организация ночлега, костер, приготовление пищи, он брал на себя. Снежана сначала возмущалась, пытаясь помогать, но в конце концов отступила, так как было видно, что мужчина наслаждается решением этих бытовых вопросов. В итоге ей осталось только собирать хворост для костра и мытье посуды после приготовления пищи. Не всегда возле стоянок были ручьи или водоемы, поэтому иногда приходилось прибегать к помощи магии.
Сегодня шел пятый день их путешествия. Погода благоволила и еще ни разу не было дождя, а значит, для ночлега достаточно было развести костер и постелить одеяла. Делать ничего не хотелось, а потому они схитрили и ужинали теперь отменным поросенком, приготовленным женой господина Богдана. Все же способность Хэру перемещаться в любое место, где он хоть раз побывал, была невероятной. Не стоит говорить, как удивился трактирщик, не так давно попрощавшийся с ними, и знавший, что они вернутся лишь в осени.
— Ты так хорошо со всем справляешься. Часто путешествуешь? — демонид засмеялся, поправляя веткой дрова в костре, и оглядел поляну. Лошади, расседланные и напоенные, паслись привязанные у него за спиной. Он их не видел, но отчетливо слышал их похрапывание, мерное пережёвывание травы, вздрагивание ушей, удары хвостов по крупу. Питомцы, свернувшись клубочком, лежали на самой границе света, набегавшись и наевшись живности в лесу. Гидра не была приспособлена для жизни в такой местности, они обитали преимущественно в скалах у воды и охотились на рыбу, но видимо совместная работа приносила хороший улов, так как голодными они не выглядели. Все вокруг дышало миром и спокойствием.
— Это было так давно, еще по молодости, что я почти все забыл. Знаешь, порой удивительно приятно все делать самому. Я рад, что поехал с тобой.
— Я тоже рада, — тихо сказала девушка, заворачиваясь в одеяло и устраиваясь поудобнее. Хотя летом темнело довольно поздно, но тени от деревьев сгущали сумерки. — Спокойной ночи. — Снежа закрыла глаза, прислушиваясь к своим чувствам. Ощущения были странные, трепетные, волнительные. Она так давно уже не говорила кому-то этих слов перед сном. Вся эта близость, рожденная их совместным путешествием, когда они только вдвоем, и могут, не отвлекаясь, дарить свое внимание друг другу, наполняла ее сердце радостью и теплом.
— Сладких снов.
— Хэру, — сейчас, в этом маленьком кругу света, словно отрезавшего их от всего остального мира, а потому такого уютного, девушка вдруг отважилась задать вопрос, который так давно ее терзал. Приподнявшись на локтях, чтобы увидеть его лицо, она спросила: — можешь мне пообещать, что всегда откликнешься на мой призыв? — мужчина внимательно посмотрел на девушку поверх костра. Сейчас, в свете языков пламени, бросающих на его лицо танцующие тени, он был похож на языческое божество, суровое и величественное.
— Да, малышка, не переживай. Обещаю, что всегда приду к тебя, как только ты позовешь.
Невероятное облегчение наполнило ее сердце радостью. Она вновь легла на одеяло и вскоре уже тихо посапывала, продолжая улыбаться даже во сне.
Глава 11. Начало летней практики
На шестой день они выехали к деревне, в которой было первое задание. Селение было небольшим, домов тридцать, но ухоженное. Нигде не было видно покосившихся заборов или завалившихся крыш, наоборот, все радовало глаза свежим сеном и побеленными стенами. Домик заказчика нашелся довольно быстро. Стоило им подъехать и спешиться перед калиткой, как на лай пса с крыльца сбежал невысокий крепенький мужичок.
— Да что же вы так долго! Она там уже целое болото развела. — причитал он, ведя их вокруг дома к сараю. — Дождь шел несколько дней, я и не спускался в подвал, а тут захожу, а там грязищи по щиколотку.
— А чего же сами воду не вычерпали и не поймали?
— Да я взялся было, а она с угла как зарычит! Да и если жабу руками брать, я же потом бородавками покроюсь. — Снежа глянула на его рябое, подёрнутое оспинами лицо. Бородавки там не сильно бы и навредили, и так смотреть не на что.
— Суеверие все это.
— Ах, — воскликнул он, глядя на покрывающую весь пол подвала бурую жижу, время от времени хлюпающую лопающимися пузырями, и схватился за сердце. — Да там же первосортное вино, лучшее в этой округе. Бочки небось уже загнили, а эта мерзость просочилась внутрь.
— За то без бородавок. — глубокомысленно изрек демонид.
— Шутишь да? — сердито заметила девушка. — Ты задание брал, вот и лезь туда, лови.
— Туда? — Хэру глянул на бурую жижу, на свои новенькие сапоги из кожи изумрудного питона, снова на жижу. — Нет, не могу. Я панически боюсь жаб. В обморок сразу падаю.
— Но ты же мужчина! — изумилась девушка.
— И что? У всех у нас есть свои страхи. Не вижу смысла стыдиться этого. Слушай, а давай туда гидру запустим, она ее в два счета.
— Да она свои хвостом тут все разнесет.
— Могу просто огнем шарахнуть.
— Нельзя шарахать! — воскликнул хозяин подвала.
— Ты же сам говоришь, сгнило все.
— А если нет? Тем более там и в стекле есть, уж оно то явно не испортилось. Вы уж мне склад, пожалуйста, не портите и товар тоже.