Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Железное сердце Вайолет
Шрифт:

И что бы это ни было, Марда видела, что оно растет. Новые участки появлялись из леса, выходили из русел рек, заливали горизонт. Они шли отовсюду.

— Что это? — спросила она, качая головой. Ничего хорошего, решила она.

Она закрыла подзорную трубу и сунула ее в сумку, прижав пальцы ко рту.

— Роб! — позвала она. — Неда! Лилан! — По каменным зубчатым стенам пробежали три гонца, их ноги дрожали над трещинами в скале.

— Пошлите сигнал повышенной готовности. Звоните в колокола. Сообщите остальным капитанам, и один из вас — Лилан — передаст в замок следующее сообщение: «Тварь за полем ждет и растет. Мы вышлем ему навстречу эскадру, прежде чем он доберется до города».

Трое гонцов неуверенно поклонились, повернулись на пятках и побежали в ночь.

Капитан Марда повернулась к сияющему горизонту.

— Такие, как ты, нас не запугают, — сказала она вслух. — Мы не позволим тебе прикоснуться ни к одному камню города.

Золотая масса усилила свое ритмичное извивание по полю. Она затаила дыхание и прислушалась. Было ли это ее воображение, или ветер начал звучать как голос — набор голосов — шепчущий «скоро, скоро, скоро»?

Без предупреждения стена под ногами Капитана начала грохотать и трястись, и мир вокруг нее наполнился треском камней, каждый из которых бился, как разбитое сердце.

Глава 58

Когда Вайолет проснулась, она едва могла пошевелиться. Земля под ногами была необычайно теплой, как и ветер, дувший ей в лицо. Согнуть правую руку было больно, глаза распухли.

— Что случилось? — сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь, с некоторым отвращением заметив, что ветер, дующий на нее, жутко пахнет серой.

Я ПРИНЕС ТЕБЯ В СВОЕ СЕРДЦЕ, ДИТЯ, прошептал дракон в ее голове. ЕСЛИ ТЫ СДЕЛАЕШЬ КАКУЮ-НИБУДЬ ГЛУПОСТЬ, Я РАЗОРВУ ТЕБЯ В КЛОЧЬЯ.

— Ну, это и есть благодарность, не так ли? — Вайолет изо всех сил сжала веки, прежде чем открыть их. Ее левый глаз приоткрылся, но правый все еще был приклеен. — Это последний раз, когда я принимаю стрелу за таких, как ты. — Она попыталась засмеяться, но вместо этого закашлялась, все время морщась. — Стрела все еще там? — Она боялась смотреть.

Дракон вздохнул. Он приблизил морду к ее телу, жар от его дыхания струился по ее коже, как вода. Хотя это не убирало боль, это, конечно, немного облегчало ее.

— Знал ли об этом мой отец? — удивилась Вайолет.

— ДА, — ответил дракон. ТВОЙ ОТЕЦ ЗНАЛ, ХОТЯ И НЕ СПРАШИВАЛ МЕНЯ ОБ ЭТОМ. И ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ ОН ЭТО СДЕЛАЛ, СОМНЕВАЮСЬ, ЧТО ОТВЕТИЛ БЫ ЕМУ. Я БЫЛ НЕ В НАСТРОЕНИИ МНОГО ГОВОРИТЬ.

— Почему?

ТЫ ГОВОРИШЬ СО СВОИМИ ПОХИТИТЕЛЯМИ?

Вайолет попыталась сесть, но боль сбила ее с ног.

— Я бы так и сделала. Если бы я этого не сделала, меня бы до сих пор держали взаперти, а тебя убили, и у нас не было бы этой милой маленькой беседы. — Она покачала головой. — Знаешь, для дракона ты немного идиот.

У ВАШЕГО НАРОДА НЕ БЫЛО ОПЫТА ПЛЕНА. ЕСЛИ БЫ ТЫ ЗНАЛА, ТО ПОНЯЛА БЫ.

— Ну, мои люди скоро получат все виды опыта плена, если мы не убьем его.… что бы это ни было. Наверное, бог. Но я думала, что боги должны быть добрыми?

— А ТЫ ДУМАЛА, ЧТО ДРАКОНЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПЛОХИМИ, — ледяным тоном прошептал дракон. — ДОКАЗЫВАЕТ, ЧТО ТЫ ЗНАЕШЬ.

Вайолет потянулась к ноге. Ее одежда была порвана и мокра от крови, но стрела исчезла, и это было облегчением. Однако стрела в ее груди все еще была там. Она коснулась ее кончиком пальца и вздрогнула.

МНЕ УДАЛОСЬ ВЫТАЩИТЬ ВТОРУЮ СТРЕЛУ. Шепот дракона в ее голове внезапно стал нежным. Милым. НО ТА, ЧТО У ТЕБЯ В ГРУДИ, ГЛУБОКАЯ. ТЫ ИСТЕЧЕШЬ КРОВЬЮ. СРАЗУ. Я МОГ БЫ НЕМНОГО ПОМОЧЬ ПРОЦЕССУ ИСЦЕЛЕНИЯ, НО НЕ БЫЛ УВЕРЕН, ЧТО ЭТО НЕ УБЬЕТ ТЕБЯ. ЕСЛИ Я СОБИРАЮСЬ УБИТЬ ТЕБЯ, МНЕ НУЖНО ТВОЕ РАЗРЕШЕНИЕ.

— Ну, это ужасно вежливо, — сказала Вайолет. С огромным усилием она приподнялась на локтях и заставила себя открыть глаза. Стрела была воткнута в дальнюю часть ее груди, в маленькую впадинку под плечом. Она отвела взгляд. — В любом случае, рана от стрелы нам пригодится, — проворчала Вайолет, затем зарычала от боли, перенеся вес тела на ноги и, пошатываясь, встала.

КАК МОЖЕТ БЫТЬ ПОЛЕЗНА РАНА ОТ СТРЕЛЫ?

Вайолет закрыла глаза и медленно расплылась в улыбке.

— Покажи мне свое сердце, и я покажу тебе.

Глава 59

Сказать, что совет был недоволен, увидев меня, мои дорогие, было бы преуменьшением. Члены совета не простили королю ни того, что он назначил меня ответственным, ни того, что я согласился. (Не то чтобы у меня был большой выбор — или вообще какой-либо, заметьте, — но это не исправило их язвительного отношения ко мне.)

Более того, я назначил встречу посреди ночи, в компании маленького ребенка. (И не просто маленького ребенка, я чувствовал, как они думают. Дитя ливрейного лакея. Никто. Ничто.) А также три очень маленьких существа, которые, как я настаивал, были с нами, но которых никто из совета не мог видеть.

— Должен ли я понимать, — хохотнул один особенно древний член совета (его звали Уифрин, старый скептик и не из тех, кто слушает истории), — что теперь мы должны — во время войны — подчиняться приказам убежденного сумасшедшего?

— Подтверждено кем? — возмутился я.

— Причинами, — злобно пришипел Уифрин. — Действительно, уничтожить все зеркала! Изобретать проклятия и магию, когда варвары на севере взывают к нашей крови и рабству. Сама идея!

— Но это правда, — сказал Деметрий. Совет взорвался.

— Кто впустил сюда этого мальчишку? — крикнул Уифрин.

— Это военный совет, — крикнул генерал. — Это не детский сад!

— Немедленно уберите отсюда мальчишку, — прорычал другой генерал.

Деметрий, всегда такой спокойный мальчик, такой неумолимый даже перед лицом паникующих животных и разъяренных людей, на мгновение склонил голову. И поскольку старики и женщины совета ожидали, что мальчик будет топать ногами, дуться и поднимать шум, его спокойное, невозмутимое поведение повергло их в молчание. Или, что более вероятно, это было просто присутствие самого Деметрия. Что-то в этом мальчике заставляло людей прислушиваться. Стайка визжащих стариков мгновенно успокоилась. Деметрий откашлялся.

— Я знаю, что это не то, что вы хотите услышать, но враг, действующий здесь, — это не тот враг, с которым мы боремся. Война, которую этот идиот Горный король ведет с нами прямо сейчас, — это уловка. Что-то, что заставит нас потерять бдительность. Что-то очень могущественное находится — в данный момент — внутри замка. Внутри. Положите руки на камни, если не верите мне. Почувствуйте, как они бьются. Посмотрите на трещины. Они становятся все шире в течение нескольких недель.

— Сказки, — выплюнул Уифрин, хотя я заметил, как дрожат его руки, когда он посмотрел вверх на паучьи трещины, растущие по потолку и вниз по стенам.

Поделиться с друзьями: