Китайские сказки
Шрифт:
– Не печалься, добрый человек.
Вздрогнул от неожиданности Ху Сы, смотрит: а на волнах белобородый старик качается, гаоляновый стебелёк зелёный в руке держит.
А старик продолжает:
– Ты не рыбку золотую в море отпустил, а сына моего от верной смерти спас, проси всё, что хочешь за это.
Задумался тут рыбак и говорит:
– Не нужно мне ни золота, ни камней драгоценных! Всё о чём с малых лет мечтаю, так это о лодке собственной и сетях, чтобы спокойно рыбу ловить и о долгах не думать.
Понравились видно старцу слова рыбака, улыбнулся он и говорит:
– Есть утёс высокий в горах Ишань. Как вернёшься домой, возьми свою жену, и переселяйтесь на тот утёс.
Спрашивает Ху Сы:
– А как же нам на тот утёс добраться?
Отвечает старец:
– Не переживай, я тебе и в этом помогу.
И протянул старец рыбаку зеленый стебелёк. Взял Ху Сы этот стебелёк, а он тяжёлый и холодный как камень. Спрашивает рыбак:
– На что мне этот тяжёлый стебелёк, старец?
А старик и говорит:
– Для того я тебе его дал, чтобы ты, когда к утёсу подойдёшь, взмахнул им и сказал: «Отворитесь, каменные ворота! Бедняки войти хотят!» И запомни, как войдешь в эти ворота, ничего не бойся, и стебелёк всегда при себе держи. Сказал так старик и исчез.
Вернулся рыбак домой, показывает стебелёк жене, а она и говорит:
– В доме ни муки, ни риса, на что мне твой стебелёк.
А рыбак в ответ:
– Будет у тебя, жена, скоро и рис и мука, послушай лучше, что со мной в море приключилось.
И рассказал Ху Сы про всё, ничего не утаил.
Слушала его жена, слушала и говорит:
– Нашёл, что у старца просить – лодку и сети! Он бы мог тебе кучу золота дать, чтобы мы больше никогда ни в чём нужды не знали!
Промолчал Ху Сы, да и что тут скажешь, всю жизнь она с ним в нужде мается, а кроме неё у него и нет никого на свете. Собрали они свои вещи, рыбу, что рыбак наловил, сложили в корзины, перекинули за спину и отправились в горы Ишань. Через два дня подошли они к маленькой деревеньке у подножия горы. Вошли рыбак с женой в ту деревню, видят – сидит старуха у ворот. Подошли они к ней и спрашивают:
– Ответь нам, бабушка, где здесь высокий утёс?
Старуха и говорит:
– Идите прямо, не сворачивая на запад, там и увидите этот утёс. Но нет там никого, никому вы эту рыбу не продадите.
Тяжело с корзинами в горы идти, – подумал так рыбак и говорит:
– Можно нам здесь свои корзины оставить? А мы к утёсу сходим и вернёмся.
Старуха была доброй женщиной, кивнула она рыбаку и говорит:
– Не беспокойтесь, ни одной чешуйки не пропадёт.
Поставили они корзины и налегке пошли на запад. Прошли немного и увидели высокий утёс, вершина его в облаках теряется. Приблизившись к самому утёсу, достал Ху Сы гаоляновый стебель, взмахнул им и крикнул:
– Отворитесь, каменные ворота! Бедняки войти хотят!
Только успел договорить Ху Сы эти слова, как всё вокруг загудело, задрожала земля, горы задвигались, и распахнул утёс свои каменные двери.
Удивляются рыбак с женой, но и страшно им от всего этого. Вдруг из скалы появилась молодая женщина, красоты необыкновенной: глаза, словно звёзды сияют, брови полумесяцем изгибаются, румянец на щеках разливается.
Говорит им женщина:
– Хотите ли вы войти, люди вы добрые?
А рыбак ей отвечает:
– Хотим.
Вошли они, а красавица пальцем повела, и ворота закрылись.
Повернулась красавица к ним и спрашивает:
– Что ты хочешь, добрый человек?
Говорит рыбак:
– Не нужно мне ни золота, ни камней драгоценных! Всё о чём с малых лет мечтаю, так это о лодке собственной и сетях, чтобы спокойно рыбу ловить и о долгах не думать.
А красавица и говорит:
– Будет всё у тебя, что попросил!
Промолвила эти слова и на восток показала. Видит Ху Сы: море разлилось перед ним, ни конца морю, ни края не видно. Волны, что нефрит драгоценный, а из-за моря солнце показалось, и море тут же в красный цвет окрасилось. А на берегу того моря народ живёт. Указала красавица на дом под крышей из красной черепицы и говорит рыбаку:
– Это ваш новый дом!
Затем указала на лодку и сети рядом с тем домом и говорит:
– А это твоя новая лодка и сети, как ты просил.
Смотрит Ху Сы на лодку, на сети, и нарадоваться не может. Только жена рыбака захотела у женщины ещё чего-нибудь попросить, как исчезла вдруг женщина.
Поселился рыбак со своей женой в новом доме, и тепло им и уютно и утвари разной много и одежды всякой. Одна беда – есть нечего. Собрался тогда Ху Сы в море рыбачить. Взял свои крепкие сети и поплыл на новой лодке по морю. Подхватил ветер лодочку и понёс по зелёным волнам, далеко в море пригнал и перестал дуть. Забросил рыбак свои сети, стал улов тянуть да чуть не надорвался. Какая только рыба в его сети не попалась: и осётр с зелёной спиной переливчатой, и карп с чешуёй блестящей, и рыба-хризантема с золотистым брюшком. Опять закинул сети рыбак – ещё больше рыбы хорошей поймал. Всю лодку рыбой заполнил, а сам не нарадуется своим уловом. Только взглянул на берег, как откуда ни возьмись ветер налетел и потянул лодку с рыбаком к берегу. Заскользила лодка по водной глади и мигом у берега причалила. Вышел рыбак из своей лодки, и тут же обменял у торговца часть своего улова на муку, рис и масло. Принёс всё домой, жене отдал.
Вот так и зажили они в этом месте. Утром уходит рыбак в море, вечером с богатым уловом возвращается. Сколько дней пролетело – неведомо. Солнце в тех местах никогда не заходит. Лишь листва на акации возле дома пожелтела, а потом снова позеленела, и опять листья жёлтыми стали. А Ху Сы живёт со своей женой и горя они не знают, и нужды не ведают ни в чём.
Но жена рыбака всё не довольна, и ворчит каждый день:
– Ты пойди к той красавице, попроси у неё мешок золота. Хочется мне теперь богатой женщиной быть.
Жадность жене покоя не даёт, всего ей мало, теперь и золото подавай. Кричит, попрекает мужа, что в первый раз мало попросил. Гонит к волшебнице изо всех сил. Не стал рыбак спорить с женой, а только сказал:
– Пойдём вместе к той красавице, попросишь у неё сама, что хочешь.
Взял Ху Сы гаоляновый стебелёк, а жена мешок большой прихватила и пошли они в том краю ворота каменные искать. Сколько дней искали – неведомо. Солнце в тех местах никогда не заходит. Лишь листва пожелтела, а потом снова позеленела, и опять листья жёлтыми стали. Подошли, наконец, рыбак с женой к каменным воротам. И красавица там стоит.
Спрашивает их красавица:
– Что ты хочешь, добрый человек?
А рыбак потупил глаза и молчит.
Говорит его жена:
– Нужен мне мешок золота!
Красавица ничего на это не сказала, только пальцем указала на запад. Заблестело вдруг всё на западе золотистым светом, а присмотришься, будто золото кругом рассыпано. Обрадовалась жадная жена и побежала золото пригоршнями собирать да в мешок бросать. И мужу кричит:
– Что ты стоишь столбом! Собирай скорее золото в мешок, пока оно не исчезло. И, правда, только они успели полный мешок золото собрать, как солнце село, и стало темно вокруг.