Мертвые вещи
Шрифт:
Я надеваю брюки, передвигаю мебель в другой комнате, чтобы освободить место. Расставляю свечи, посыпаю круги солью. У меня такое чувство, что я постоянно что-то делаю. У меня слишком много забот.
Я достаю Браунинг и набор для чистки, чувствую, что пистолет излучает угрозу. Я разбираю его, раскладывая все детали на полотенце на журнальном столике. Протираю каждую деталь, смазываю маслом.
Браунинг не похож на часы. В нем есть энергия, к которой я могу подключиться, но это не волшебство, как в часах. Иногда мне кажется, что часы могут даже обладать собственным разумом.
Чистка пистолета, это медитация. Я теряюсь в тщательности этого занятия. Табита выходит, когда я как раз занят этим. Она наблюдает за мной несколько минут, но не говорит ни слова, чтобы не побеспокоить меня. Она уходит, не издав ни звука.
Да, очень интересная женщина.
Я собираю браунинг, разбираю его на части, снова собираю. Вынимаю обойму, перезаряжаю. Проверяю действие, взвешиваю на ладони.
Я кладу его обратно в кобуру. Я выхожу в круг с опасной бритвой и чашкой, зажигаю свечи и принимаюсь за работу.
На этот раз у меня результаты лучше. Я знаю, кого ищу. Я знаю, кого спросить. Я обзваниваю мужчин и женщин, которые умерли бездомными, забытыми, невостребованными. Разделяю их на недавно умерших и не обращаю внимания на остальных. Избивали, кололи, насиловали, стреляли. Несколько человек попали под машину, некоторые были подожжены. Их жизнь была тяжелой, а смерть — еще тяжелее.
Генри Эллис, выживший из ума маг, который стал бродягой, и мертвые говорят мне, что он часто околачивается в Лонг-Бич, чередуя три или четыре лагеря у автострады, за складом, на берегу реки.
— Да — говорит одна из них, полная женщина с короткими, израненными ногами — Он был там, когда меня пырнули ножом. Она указывает на зияющую рану у себя в животе, с которой, как гирлянда с рождественской елки, свисали кишки.
— Как давно это было?
Она склоняет голову набок, задумавшись — Полчаса? Чуть больше?
Джекпот. Я понял, где это было — участок земли, где сходятся автострады 405 и 710. Я переодеваюсь в свою одежду, а наряд, который дал мне Алекс, оставляю на стуле. Он будет раздавлен.
Направляясь к двери, я замечаю бутылку "Балвени" на прилавке, а под ней записку "ДАВАЙ КАК-НИБУДЬ УСТРОИМ ВЕЧЕРИНКУ" написано на ней, и указан номер телефона. Я кладу записку в карман. Это делает меня счастливее, чем я ожидал.
В этот час на Южном шоссе 405 движение небольшое, хотя после захода солнца оно движется медленно. Я понимаю, что попал в нужное место, когда вижу мигающие синие и красные огни полиции и скорой помощи.
Я паркуюсь неподалеку, достаю из бардачка браунинг и пачку наклеек с надписью — ПРИВЕТ! МЕНЯ ЗОВУТ:. На одной из них я маркером пишу — ДЕТЕКТИВ КАРТЕР. Я дую на него, шепчу заклинание, думаю о значке, сериалах Гавайи 5:0, Адам-12, суровые полицейские. Серпико.
Я приклеиваю наклейку, пристегиваю браунинг к поясу и выхожу из машины. Копы пропускают меня через оцепление, когда видят мой бейджик с именем. Для них я детектив из Лонг-Бич, а может, это полиция Лос-Анджелеса. Я не знаю, чья это юрисдикция, но это не имеет значения. Они сами заполнят пробелы.
Я спрашиваю у одного из офицеров, что происходит. Я стараюсь держаться подальше от других детективов. Может, у меня и есть значок, но, скорее всего, они знают всех остальных детективов, которые должны быть здесь. Не нужно вопросов.
Он указывает на тело женщины, с которой я недавно разговаривал, под белой простыней на каталке. Она пришла сюда, когда я отпустил ее, и узнала меня. Она нерешительно машет рукой, обреченно разглядывая себя.
— Есть подозреваемые? — говорю я.
— Серьезно? — Он указывает на место, где сидят обитатели лагеря, каждого из которых вызывают на беседу с детективом — У нас их около пятидесяти.
— Они все там?
— Все до единого.
— А что насчет него? — Я киваю в сторону одного бродяги, который сидит на краю лагеря и с интересом наблюдает за происходящим.
— Кто? — спрашивает полицейский, глядя прямо на него.
— Неважно — говорю я. Игра света. Кажется, я нашел мистера Эллиса.
Я поворачиваюсь и направляюсь к нему. Его глаза расширяются, когда он видит меня. Еще шире, когда я машу ему рукой. Это пожилой парень, небритый, в порванной куртке, заляпанных грязью джинсах и бейсболке "Доджерс". Он встает и ищет выход. У него есть два варианта. Перебраться через небольшой ледяной холмик и влезть в поток машин со скоростью восемьдесят миль в час или проехать сквозь меня.
Я ничего не говорю, потому что это может привлечь к нему внимание и разрушить его маскировочные чары. Из-за того, что он находится под стражей в полиции, разговаривать с ним будет еще труднее. Я улыбаюсь ему и протягиваю руки, показывая, что не хочу его обидеть.
Он выскакивает на шоссе.
— Да ладно тебе — говорю я. Я действительно так страшно выгляжу?
Я топаю за ним, мои туфли скользят по скользкой клумбе с растениями. Эллис опускается на дно и начинает перелезать через подпорную стенку. Мои ноги скользят подо мной, и остаток пути я проделываю на заднице. Я хватаю его за лодыжку, прежде чем он забирается на стену, и дергаю. Тяжелее, чем кажется на первый взгляд. Он карабкается, издает вопль и падает обратно на ледяную фабрику.
— Черт возьми, чувак — говорит он — Черт возьми.
Иисус. С такой вонью ему не нужны защитные заклинания. Так близко, что меня уже тошнит.
— Генри Эллис?
— Пошел ты, чувак. Ко мне вечно пристают копы. Я знаю свои права. Он смотрит на бейджик с моим именем на куртке, моргает и понимает, что это такое — Черт возьми — говорит он.
Я встаю, протягиваю руку, чтобы помочь ему подняться. Он смотрит на мою руку, берет её так, словно держит змею.
— Ты Генри Эллис, верно? — Говорю я, стараясь дышать только ртом — Ты работал на Жана Будро.
Он замирает. Затем с силой дергает меня за руку, лишая равновесия. Я ударяюсь лицом о его подставленное колено. Боль взрывается у меня в носу со звуком, похожим на звон разбитого стекла. Я ударился о землю, наполовину ослепший.
Он снова лезет на стену. Я достаю браунинг и с силой прижимаю его к его заднице, чтобы он заметил. Он замирает.
— Продолжай, и я тебя подтолкну.
— Я ничего такого не имел в виду. Просто, знаешь, испугался. Он сползает вниз по стене. Пожалуйста, не убивай меня.