Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О Богах и золоте
Шрифт:

К тому же, мне нужно, чтобы они сосредоточились на правде в моих словах.

Даже если это не та правда, которую они думают.

Глава 31

КИРИ

— Посмотри на меня, девчонка, — говорит Сола.

Острие кинжала у моего горла впивается в мягкую часть моего подбородка, открывая там кожу и заставляя меня подчиниться богине.

— Ты думаешь использовать те самые дары, которые я тебе даровала, чтобы попытаться обмануть меня? — Ее глаза сужаются, жесткий изгиб губ.

— Я предлагаю себя в обмен на мальчика. Моя кровь сильнее его. — Я пожимаю плечом. — Если ты не хочешь ее, это твой выбор как главы нашего ордена.

Я контролирую свое выражение лица, делая его тщательно беззаботным.

— Она говорит правду, богиня. Я чувствую, что это исходит от нее.

Лоб Солы хмурится, и это зрелище переворачивает мой желудок. В ее красоте есть что-то невероятно отвратительное, ее глаза такие же мертвые, как у акулы, которую я однажды видела на рынке, проданной на мясо.

Клясться мертвыми глазами Солы было бы удобным проклятием, чтобы добавить в мою коллекцию, и я мысленно откладываю это на потом.

— Почему? — спрашивает Сола, склоняя голову. Платиново-светлые волосы рассыпаются по ее плечам, ловя свет особенно удачно.

У меня такое чувство, что она хотела, чтобы свет вел себя именно так, и хотя я слегка впечатлена ее осознанием своих лучших ракурсов, все в этой женщине воняет ложью.

— Потому что моя жизнь была сформирована орденом, твоей рукой. Что еще я знаю? — Правда.

Она моргает, когда правда мерцает в воздухе между нами, мой прямой ответ на ее вопрос связывает нас двоих.

Ее лицо снова становится пустым в мгновение ока, эти мертвые рыбьи глаза оценивают меня.

Волосы на затылке встают дыбом.

Я отвожу взгляд, зная, что кто-либо другой не смог бы смотреть в эти жуткие глаза так долго, как я.

К тому же, каждый раз, когда я смотрю на них, я чувствую, как что-то под моей кожей пытается выбраться наружу.

У меня есть смутное подозрение, что я совсем не хочу выпускать эту штуку наружу в данный момент.

Мне нужно, чтобы она поверила мне.

— У тебя есть связь пары с Ареком Храканом. — Она плюет, плевок богини приземляется рядом с моей ногой.

Клянусь плевком Солы — еще одно хорошее проклятие для использования позже.

— Почему ты согласилась причинить боль тому, с кем тебе суждено быть парой?

Я усмехаюсь, призывая весь гнев, который копила неделями.

— Он вонзил мне кинжал в сердце, чтобы сделать своей. Он украл у меня все: мою человечность, мою жизнь, мою свободу. — Я стучу кулаком по сердцу, отталкивая любые чувства к нему и сосредотачиваясь на том, что я чувствовала, когда он вонзил этот проклятый богиней кинжал прямо мне в грудь. — Я умерла, думая, что он любит меня, пока он заставлял меня истекать кровью ради своих собственных целей. Он сфабриковал связь пары. Я никогда об этом не просила. — Это рык, и Сола моргает на меня, оценивая меня своими рыбьими глазами.

И это тоже совершенно правда, и я знаю, я, блядь, знаю, она может почувствовать это так же, как и я.

— Если бы я умерла, я бы избавилась от связи, о которой не просила, — продолжаю я, выбирая слова так, так осторожно. — И это причинило бы ему боль так же, как он причинил мне.

— Это убило бы его, — говорит мне Сола, ее глаза блестят от этой перспективы.

Я сделала это.

Хан фыркает в изумлении в моем сознании, и я стараюсь не реагировать так, чтобы она могла это заметить.

Однако приятно знать, что мой абсолютно кровожадный друг-дракон одобряет мой дурацкий план.

Острие надежды острее, чем лезвие у моего подбородка.

— Ты хочешь его смерти? — прямо спрашивает она меня, бледно-голубые глаза мелькают по моей коже.

Пот выступает на моем лбу, мой мозг перебирает варианты ответов.

Мне нужно сказать правду.

— Я хочу, чтобы он знал, каково это. — Слова вырываются из моего подсознания с трудом, и я заставляю себя смотреть ей в глаза.

— Хорошо. — Глаза Солы вспыхивают одобрением, а затем она щелкает пальцами. — Так и будет сделано. Отпустите мальчика и свяжите ее.

Отпустите его? Я сохраняю неподвижность, пока мои глаза мечутся повсюду. Отпустить его, в пустошь?

Я тяжело сглатываю, пытаясь не выдать свое отчаяние.

— Не волнуйся, Золотой Язык, — голос Хана рокочет в моем сознании. — Я позабочусь о ребенке.

Он обосрется, когда увидит тебя, говорю я ему.

— Я буду держать его подветренной стороной. — Смех Хана груб, как наждачная бумага, но мое настроение тем не менее поднимается.

Я должна цепляться за это.

Альтернатива немыслима.

Глава 32

АРЕК

Лицо Лары бледнеет, ее сила возвращается в тело из смотрового бассейна. Мои люди суетятся вокруг, готовясь к осаде, не подозревая, что наш мир перевернулся вверх дном.

— Она сказала правду, — выдыхаю я, боль вспыхивает в моей груди, над сердцем, где живет наша связь пары. — Она намерена принести себя в жертву.

Смотровой бассейн показал все.

Кири, предлагающую себя нашему врагу.

Кири, говорящую Соле, что она все еще ранена тем, что я сделал, чтобы спасти ее.

Мой желудок скручивает, затем становится пустым.

Дарио извивается там, где Морроу держит его за шиворот, его огромная ручища не дает предателю двинуться.

Лара делает глубокий вдох, часть цвета возвращается к ее щекам.

— Она действительно сказала правду, — говорит она.

— Она не могла иметь это в виду. — Отчаяние поглотит меня целиком, если я позволю.

Не это ли она чувствовала в храме? У меня не было выбора.

Я сделал то, что должен был, чтобы спасти ее.

Я провожу рукой по волосам. Все это, вся любовь, которую я к ней испытываю, все время, которое я потратил, пытаясь показать ей, что она значит для меня, — и она готова все это выбросить.

Выбросить себя, ради Солы.

В этом нет смысла.

— Подумай. — Рот Лары двигается, но я слышу Накуша. — Подумай о том, что она сказала. Сказала ли она, что хочет твоей смерти? Или просто умереть?

Поделиться с друзьями: