Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нурай, это Шивария, — говорит Зейвиан, — Миажна.

Резкий вздох Ари привлекает мое внимание. Она снова оглядывает меня так, словно никогда раньше не видела, и я гадаю, всегда ли так будет между нами. Я вижу, что она впервые слышит это слово вслух, и удивляюсь, почему Кишек еще не рассказал ей. В конце концов, ее пара был в комнате, когда Зейвиан сделал то же самое заявление Сисери.

— Ажна? — Даже Нурай, которая меня совсем не знает, звучит удивленно; ее лицо искажается, когда она осматривает меня более тщательно.

Это более медленный осмотр, словно женщина может найти что-то, что пропустила. Что угодно, что объяснило бы ей, почему мужчина рядом со мной заявил на меня такие права.

Она ничего не находит; я вижу это в ее глазах, когда она пронзает меня уничтожающим взглядом. Позвоночник покалывает, ледяные осколки ее дара ползут вниз по спине, сердце колотится в груди, а воздух выбивает из легких.

Мой лоб хмурится, и я не могу не думать о том, на что она способна. Холод, пробирающийся по венам, не похож ни на одно прикосновение дара фейнов, которое я чувствовала раньше. Он растет и углубляется, ища, пока мой демон не начинает шевелиться.

И как раз в тот момент, когда я думаю, что женщина передо мной может вытянуть моего демона в реальный мир, голова Нурай склоняется набок, а брови сдвигаются в недовольстве.

— Интересно, — говорит она себе под нос, пока лед внутри меня начинает таять.

Я бросаю взгляд на Риша и на складки, изрезавшие его лоб в замешательстве, но его глаза не на мне — они намертво приклеены к Нурай. Я с облегчением выдыхаю, когда горстка фейнов входит в комнату с дымящимися подносами, на которых громоздится разнообразная еда. Стол кажется странно широким, пока не начинает казаться, что он вот-вот переполнится от ошеломляющего ассортимента, аккуратно расставленного в центре.

Зейвиан отодвигает один из двух стульев во главе стола, предлагая его мне, и я подавляю неловкость, принимая место рядом с ним. С огромным усилием мне удается держать взгляд на своей тарелке, не желая стать свидетелем еще одного оценивающего осмотра со стороны Ари или подруги генерала.

Я жестоко ошибаюсь, думая, что еда предложит хоть какую-то передышку от разговоров. Нурай не торопится накладывать себе еду, предпочитая вместо этого заняться допросом.

— Откуда ты, Шивария? — спрашивает женщина, зачерпывая скромную порцию зелени с серебряного подноса.

— С юга, — отвечаю я просто, намеренно выбирая еду, которую придется жевать дольше всего.

Ее глаза сверкают, когда она отрезает кусочек мягкого сыра и спрашивает:

— Насколько далеко с юга?

Я чувствую облегчение, когда Зейвиан отвечает:

— Шивария прибыла из Ла'тари.

Мой желудок скручивается при мысли о том, какие чувства у нее может вызвать это заявление. Спутник-человек. Ла'тарианка. Не то чтобы этой женщине требовалось больше, чем вопиющие недостатки моей физической формы, чтобы обесценить мою значимость.

— У тебя внешность фейна, — говорит она прямо. — Ты знаешь свою родословную?

Я ощетиниваюсь от вопроса. Может, она просто поддерживает беседу, но я не могу избавиться от мысли, что она сочла бы меня более достойной мужчины рядом со мной, если бы я могла заявить о каком-то родстве с их видом. Неважно, насколько отдаленной была бы эта связь.

— Да. По линии матери, — лгу я, решив придерживаться истории, которую сочинила для меня Лианна.

— Неужели? — говорит она, вскинув бровь.

Я ожидаю, что женщина будет удивлена, заинтересована, любопытна. Конечно, она захочет узнать, как кто-то вроде меня, неодаренный и человек, оказался под руку с генералом. Я готова выложить историю своего воспитания именно так, как репетировала ее бесчисленное количество раз, сплести сказку до совершенства. Но взгляд, которым она меня одаривает, пересушивает мне горло. Уголок ее губ приподнимается в недоверии.

Хишт. Мне следовало спросить генерала о даре этой женщины, как бы маловероятно ни было, что он раскрыл бы его мне. Я позволила себе слишком расслабиться рядом с ними, слишком довериться генералу и его выбору компании. Мне не следовало быть здесь.

Мои щеки горят, и рука генерала сжимает мою ногу, когда я хватаюсь за нож, лежащий сбоку от тарелки. Я совершенно не уверена, вызвано ли это сжатие потоком эмоций, наверняка исходящим от меня, или тем фактом, что я вооружилась. Я делаю глубокий вдох и улыбаюсь, выпуская оружие и демонстративно откидываясь на спинку стула.

Глаза Нурай мерцают, глядя на меня через стол, и мне кажется, что женщина уловила в тот момент больше, чем мне хотелось бы. Я едва не вздыхаю с облегчением, когда она оставляет попытки узнать меня и вместо этого переключает внимание на Ари.

— Как твой спутник? — спрашивает она. — Зейвиан сообщил мне, что он нездоров.

— Он поправляется, медленно, — отвечает Ари.

Не знаю, почему меня удивляет, когда Нурай тянется через стол, чтобы сжать руку Ари. Это интимный жест, призванный утешить ее, то, что должна была сделать я сама. То, на что я на самом деле не имею права, — не по отношению к кому-то, кому я лгала, даже называя другом.

— С ним все будет хорошо, — говорит Нурай, предлагая ей уверенность, которую я не смогла дать. — Бывали времена, на протяжении лет, когда я истощала себя сверх меры. Помни, наши тела были созданы, чтобы жить вечно. Мы более стойкие, чем ты можешь представить.

Я могла бы поверить ей, если бы так легко не покончила с одним из Ватруков. По крайней мере, Ари кажется успокоенной этим заявлением, и ради нее я надеюсь, что это правда.

Признаюсь, — продолжает Нурай, — я была потрясена, когда Зейвиан написал мне и рассказал о ситуации. Насколько мне известно, твой спутник — сильнейший целитель своего рода, рожденный со времен войны.

— Какой войны? — удивляюсь я вслух. Женщина, может, и не дала мне особых причин для симпатии, но я не могу сдержать любопытство, когда она это говорит.

— Первой, — отвечает она.

У меня едва не отвисает челюсть, и мне приходит в голову, что генерал, несмотря на свою внешность, вполне может быть старше Нурай, старше первой войны. Не знаю, почему я никогда не спрашивала, — уверена, он бы мне сказал. Если мужчина не возненавидит меня после завтрашнего дня, я спрошу его. Вместе с множеством других вопросов.

— Я родилась в Браксе, — говорит она, — незадолго до Раскола.

Я не спрашиваю, но женщина должна знать, когда я подаюсь на край сиденья, что я в благоговении от истории ее жизни. От богатой истории, что живет в ее памяти. О времени, когда феа процветали глубоко в лесах южного континента. Она хитро улыбается, и как раз когда я думаю, что она больше не скажет ни слова на эту тему, она воскрешает воспоминание из далекого прошлого.

Поделиться с друзьями: