Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Красавицы Бостона. Злодей
Шрифт:

Тиндер дергался, сжимая и разжимая кулаки и издавая звериные звуки, что делал часто.

– Меня воспитывали гувернантки, – мрачно произнесла Жоэль, не сводя глаз с ожерелья, которое надевала на Тиндера. – Я считала, что так и должно быть. Никогда и подумать не могла, что у меня родится сын, который…

– Особенный? – мягко закончила за нее я. – Это подарок судьбы. Он заставляет тебя расти. Обрести силу. Мы можем многому научиться у детей. Тому, о чем уже позабыли, но совершенно напрасно.

– Чему, например?

– Например, тому, что по-настоящему важно в жизни. Семья. Дружба. Красота одинокого облака, плывущего по безупречно голубому небу. У детей правильно расставлены приоритеты. А взрослые порой забывают, в чем смысл жизни. А теперь идем. – Я встала и протянула ей руку. У меня завязывалась сомнительная дружба с женщиной, которая мечтала уничтожить моего мужа не меньше, чем я хотела свергнуть ее мужа. – Давай создадим новые воспоминания вместе с мальчишками. Еще не поздно. Никогда не поздно.

Я повела всех к двум велосипедам, которые купила на этой неделе. Приобрела их со своей зарплаты, не желая притрагиваться к денежным переводам Килла. Деньги продолжали накапливаться на моем счету, словно гора невыполненных обещаний и разбитых надежд.

Оставшуюся часть дня мы провели на заднем дворе, где учили мальчиков кататься на велосипеде без колес-стабилизаторов. Три быстро приноровился, а Тиндер схватился за меня и заставил пообещать, что я не отпущу велосипед. Потребовалось четыре часа и сотня попыток, чтобы Тиндер сумел проехать зигзагом, но все же у него получилось, и мое сердце готово было вырваться из груди, когда я увидела, как просияло его лицо.

– У меня получается! Получается! – смеялся он.

Три ехал сзади на своем велосипеде, издавая звуки гоночной машины. Мы с Жоэль смотрели на них и смеялись.

– Я думала, он никогда не научится. – Она захихикала. – Большое тебе спасибо.

– Я… я с-скажу п-папе, что умею кататься на в-велосипеде. Может быть, он спустится и п-посмотрит на н-нас? – Тиндер потянул меня за блузку. Я опустила взгляд и улыбнулась, не обращая внимания на Жоэль, чья улыбка превратилась в гримасу.

– Отличная мысль, Тин! Я уверена, он будет на седьмом небе от счастья.

Тиндер помчался обратно в дом через стеклянную дверь, размахивая руками и покрикивая от радости.

– Мамочка! Смотри! Без рук! – похвастался Три, вытянув короткие ручки по сторонам от велосипеда.

Жоэль поспешила к сыну в благоговении и тревоге. Я задумалась, что испытываешь, наблюдая, как твой ребенок расправляет крылья и совершает свой первый полет. Ужас от осознания, что все падают, получают травмы, зарабатывают шрамы. Что ты не можешь вечно ограждать своего ребенка от уродства окружающего мира.

Не желая нарушать момент, я развернулась и ушла в дом. Хотела проверить, есть ли у них ингредиенты для бисквитного торта. Мальчики любили печь во второй половине дня, и хотя Грета уже не узнавала меня, она всегда была рада вкусному пирогу.

Едва войдя в дом, я ощутила, как стены дрожат от доносящегося сверху пронзительного крика.

– Да скажи ты уже, черт подери. Не лепечи. Скажи!

Я вмиг влетела по лестнице. Крики Эндрю заглушали топот моих ног по дереву.

– Да я больше не могу тебя слушать, никчемный ты… засранец! Ты напоминаешь мне его. Ты точно такой же. Тупой маленький неудачник.

Я резко остановилась на пороге кабинета Эндрю, тяжело дыша. Впервые здесь оказалась. Он сидел на корточках и тряс Тиндера за плечи, брызжа слюной бедному ребенку в лицо.

Я не думала.

Даже не остановилась, чтобы оценить происходящее.

Я ворвалась в кабинет и подхватила Тиндера на руки, вырывая его из рук отца. Эндрю встал и отшатнулся назад, а злость на его лице сменилась потрясением. Он не думал, что у него будут свидетели.

– Персефона.

Мое имя сорвалось с его губ, будто ругательство. Будто он хотел тряхнуть и меня. Как часто он так обращался с сыном? Мне вспомнились слова Тиндера, заставляя тело гудеть от ярости.

«Это карта. Если будем следовать ей, то попадем на небеса, а на небесах все хорошие и никто не ударит!»

Лучше задаться вопросом, сколько еще подобных вспышек гнева Тиндеру стоит ожидать за свою жизнь (подозреваю, что много), и сколько еще жертв в мире пострадали от гнева Эндрю Эрроусмита?

Последний вопрос стал для меня сильным ударом.

А все потому, что в глубине души я знала: как минимум еще один близкий мне человек был искалечен Эндрю.

Травмирован так сильно, что впоследствии отрекся от всех людей.

– Послушай, я знаю, как это выглядит… – мягко, успокаивающе произнес Эндрю, устремившись ко мне.

Я резко прижала Тиндера к груди.

Помотала головой.

– Я не готова говорить о том, чему стала свидетельницей, пока не переговорю с твоей женой.

– Что здесь происходит? – донесся голос Жоэль из коридора.

Я обернулась к ней. Все было ясно по выражению моего лица. Открытая, полная надежды улыбка, украшавшая ее лицо, померкла, сменившись свирепым взглядом.

– О нет. Что ты натворил на этот раз, Энди?

«На этот раз» означало, что подобное множество раз случалось и прежде.

– Просто сказал ему, чтобы говорил внятно. – Эндрю попытался отшутиться и потрепать Тиндера по волосам, но мальчик, всхлипывая, уткнулся лицом мне в плечо.

– Он тряс его, – тихо сказала я, не желая озвучивать подробности, чтобы не смущать Тиндера. Дети намного более проницательные, чем считают взрослые. – Я отведу мальчиков вниз, мы испечем бисквитный торт. Уверена, вам есть о чем поговорить.

Я протянула руку Три, который стоял рядом с матерью, и пошла вниз, держа Тиндера на руках.

– Мы можем сначала приготовить треугольные сэндвичи и срезать корочки? Ненавижу корочки, – захихикал Три.

– Конечно. А ты что скажешь, Тин? Хочешь чем-нибудь перекусить?

– Хочу м-муравьев на б-бревне, пожалуйста. П-простите, что расстроил папу своим з-заиканием. Я не хотел.

Он свернулся калачиком у меня на руках. Я резко покачала головой.

– Глупости. Я хочу, чтобы вы запомнили кое-что очень важное, ладно, мальчики? Хочу, чтобы вы всюду брали это с собой, как ожерелье, которое я подарила.

Поделиться с друзьями: