Манекен за столом
Шрифт:
— Ты пытался обмануть мою дочь, — сказал Инстинкт. — Глаза у него на секунду остекленели. — Есть неопровержимые доказательства. Ты не кумир. — Инстинкт встал. — Уберите его.
Интерес ко мне был утерян.
— Куда его? — осведомился дирижер.
— Вы не знаете своих обязанностей?
Дирижер пытался сообразить.
— По-моему, всё ясно, — сказал Инстинкт. — А эту мартышку на помойку.
Я заметил растерянность дирижера.
Обезображенное лицо преданного Опыта вдруг мигнуло мне.
— У тебя все получится, Абсурд, — сказал я.
— Ты мне помогаешь? — Абсурд, как лунатик, провёл рукой по лбу. — Зачем ты?
Мэру дирижер что-то осведомленно шептал на ухо. Инстинкт дослушал, но отмахнулся.
— Изверг ты. Всё не так понял. Не надо симфоний. Это не претендент… — Дальше было не разобрать.
Я очутился на сцене. Непередаваемо я попался. И никто не знает, где я. Я прислонился к роялю. Я насторожился. В ночной тишине послышались шаги. Они были нетвёрдыми.
Бесшумно отдернулся занавес.
— Познакомься и с ним поближе…
На сцену втолкнули повара и демонстративно удалились. Я разглядел большие безумные глаза.
Повар из леса не спеша приблизился. Он встал лицом к лицу со мной. Глаз, тускло отблёскивающий, почти соприкасался с моим. Не успел я опомниться, как его беззубые челюсти с урчанием стиснулись на руке. Я потрепал его по голове. Он отлетел.
Сквозь звериный оскал послышался невнятный глухой смех. Полагая, что может одолеть меня, существо побежало ко мне.
На этот раз я был вынужден встретить его. Существо задрожало, держась за бок. Оно не унималось. Со вздрагивающей спиной, как зверь, оно стало подкрадываться ко мне, видимо, примериваясь к другой руке. Оно ненавидело чужие руки.
Пианисты, как по команде, заскочили на сцену. Невольник образа рухнул и всхлипнул.
— Что ты так с ним…
— Пошли! — отрубил другой. — Инстинкт тебя зовёт.
Пианисты повернулись ко мне. И правильно сделали. Потому что они не видели того, что видел я.
Я бы тоже охотно пропустил такое зрелище.
Повар завис над ними, жуткий, как проекционная тень, он облапил пианистов. Ошеломлённые, они пытались сопротивляться, но куда там. Хватка у чудовища была железная. Я только дух перевёл.
Пианисты дернулись, но не могли оторваться. Повар держал их одними ладонями. Пианистов охватила паника. Повар уверенно утягивал их в зал.
Я прошел за кулисы и даже не очень удивился, увидев Дар. В руках она держала пышный букет. Она была очень серьезна, даже задумчива, и вдруг проворно протянула его ко мне, будто не совладав с собой.
Я ощутил странный аромат. Голова закружилась. Меня куда-то повели. Я даже не мог разглядеть лиц людей в белых халатах, которые сопроводили меня в свадебную машину.
Я очнулся от прикосновения. Ко мне относились с явным сочувствием. Я был свободен. Мы шли по длинному коридору со множеством дверей. Некоторые были приоткрыты, предоставляя взгляду обширные лаборатории.
Мы свернули в распахнутые двери.
Помещение напоминало директорский кабинет. За столами сидели коллекционеры.
Я предстал перед ними.
Они сразу перестали переговариваться, а некоторые даже привстали. Я чувствовал на себе изучающие взгляды.
Бородатый мужчина живо обошёл стол.
— Осторожней, коллега! — послышалось сразу несколько предостерегающих возгласов.
Бородач остановился и заложил руки за спину. Он немного подался вперед. Что он рассчитывал прочесть на моём лице — не знаю. Здесь присутствовал интерес совсем другого рода.
Лицо женщины, сидящей с краю, показалось мне знакомым. Конечно, Вуаль.
Та, что была у Кредо.
Седой мужчина в центре стола с сомнением покачал головой.
— Невероятно! — сказал бородач, будто высказывая его сомнения.
Все плодотворно наблюдали ещё и за ним.
— Что у вас с рукой? — осведомился кто-то. — Что у него с рукой?
Я потрогал руку.
— Так. Пустяки. А что вас интересует?
Седой, не сдержавшись, фыркнул.
— Нонсенс! — громко сказал он и хлопнул ладонью по столу.
В непонятных взглядах остальных директоров я заметил усиливающийся интерес.
Я потихоньку пошевелил ногами. Все учёные — в этом я уже не сомневался — ловили каждое моё движение. Все будто что-то ожидали. Странно… Я оглянулся на дверь.
Женщина подошла к седому и, склонившись, стала что-то тихо говорить ему. У неё была гибкая для своих лет фигура.
Седой покивал. Женщина вернулась на своё место и уже не сводила с меня глаз.
Я совсем не чувствовал опасности и попятился к выходу. Сразу несколько человек обеспокоенно задвигались. Кто-то сказал:
— Не приближайтесь к нему! Вызовите санитаров… Где санитары?
Действительно, где санитары, подумал я и выскочил в коридор, и побежал. Меня никто не преследовал, только чья-то голова высунулась из лаборатории напротив и тут же скрылась. Я бежал, радуясь, что санитары куда-то пропали, мимо бесчисленных лабораторий. Никакой погони не было. Всё равно, я испытывал подозрения. Нельзя, чтобы моя попытка к бегству сорвалась. Я на ходу вызвал лифт вниз и по лестнице устремился наверх, не встречая по пути ни души.
Я был под самой крышей. По карнизам расхаживали голуби. Помещение было просторным. Весь пол занимал бассейн. В зеленоватую воду уходили лесенки. Я оперся на перила.
Несколько голубей сорвались с места, и, описав вираж, уселись обратно. Высота была огромная.
Я был в столице. Подо мной бурлила улица, оживлённо катили машины. На витражи невозможно было смотреть. Солнце на небе сияло, как начищенная монета.
Я пересёк помещение, обходя бассейн. Он был чем-то вроде резервуара для хранения воды.
Огромная тень от здания накрывала задний двор.
Узкая лестница тянулась вдоль стены. Вниз страшно было смотреть. Такая это была высота.
Я спускался. Вокруг, до самого горизонта, громоздились небоскрёбы. Земля была уже недалеко. Панорама двора исчезла.