Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песочные часы

Недоруб Сергей

Шрифт:

— Так или иначе, мы их решим, — закончил разговор Арчибальд.

Команда из четырех сталкеров прошла мимо «свободовцев» и Марк ощутил совсем неожиданное тепло. Отчаянно стараясь понять, друзья перед ним или враги, он просто шел за Борландом к западной части «Ростка», пока отряд клана не исчез вдали.

— Мы еще поговорим с тобой на эту тему, — сказал он, ни на кого не глядя.

— Обязательно, — отозвался Борланд.

— И ты мне расскажешь о психологии здешних взаимоотношений.

— Не расскажу.

— Почему?

— Здесь ее никто не понимает.

Глава 16.

Бункер

Западный и восточный секторы завода «Росток» были разделены длинной бетонной стеной, в центре которой ржавели наполовину слетевшие с петель ворота. Находившийся с этой стороны блокпост пустовал, очевидно, по приказу Арчибальда, чтобы избежать возникновения взаимных вопросов у охранников Бара и команды из четырех сталкеров.

Борланд первым пересек границу.

— Мы входим на Дикую Территорию, — сказал он. — Тут влияние кланов заканчивается, так что мы можем встретить здесь кого угодно. Будьте осторожны.

— Разве остался еще кто-то, кого мы не встретили? — спросил Марк.

— Не знаю. Потому и говорю: будьте осторожны.

— А я уже не могу сказать, что значит быть осторожным, — поделился мнением Орех. — Что бы мы ни делали, всегда во что-нибудь вступаем.

— Такова жизнь, — сказал Сенатор. — Неприятности всегда бывают не такими, какими мы их себе представляем. Нельзя быть готовым ко всему.

— Но мы еще живы, — сказал Борланд. — Согласитесь, уже что-то.

Этот участок завода был более механизированным. Здесь отсутствовали любые жилые корпуса, и в былые времена, когда завод еще функционировал, здесь можно было только заниматься делом, в отличие от восточного, более обжитого сектора. Команда прошла по железнодорожным путям мимо старого груженого товарняка. Он заканчивался цистерной, в которой что-то плескалось и бултыхало. Она была слишком высокой, чтобы можно было заглянуть в нее, однако никто из сталкеров и не собирался этого делать.

— Здешние места не заселены, как видите, — сказал Борланд, оглядывая крыши строений. — Это достаточно опасный участок Зоны. Здесь почти негде спрятаться группе людей. Аномалий больше вдвойне, и все очень коварные, при этом на территории Бара их нет. Никто не знает, почему так.

— Кого здесь можно встретить? — спросил Марк.

— Разве что тех, кому жить надоело. Тут искать нечего, а загнуться можно бесплатно. Дальше только Янтарь, куда мы с вами и направляемся. Верно?

— Верно, — подтвердил Марк. — Нам осталась последняя лаборатория, X-16.

— Даже не буду спрашивать, откуда ты знаешь, что она существует, — сказал Борланд.

— Не спрашивай.

Группа дошла до широкого поперечного моста. Дальше дорога шла под ним.

— Не хочется мне снова лезть в тоннель, — вздохнул Борланд. — Но, к счастью, это лишь его слабая имитация. Вперед.

Освещая фонарями дорогу, команда двинулась по переходу. В городских условиях это был бы рядовой и безопасный путь, тем более что выход на открытое пространство был виден в нескольких десятках метров впереди. Здесь же нужно было внимательно смотреть, куда ступаешь. На определение безопасных маршрутов ушло около двадцати болтов, каждый раз благополучно стукающихся об асфальт. Путь был свободен.

— Подозрительно тихое место. Вероятно, если хорошо поискать, хоть одну аномалию можно найти, — предположил Марк.

— Без проблем, — согласился Борланд. — Ищи, если хочешь. Мы тебя подождем.

Марк отказался.

С мостом территория завода закончилась. Асфальт все больше бугрился, оставляя ямы голой земли, и в конце исчез совсем, сменившись на две разработанных колесами грузовиков колеи. Дорога уходила вправо. Впереди раскинулась широкая низина, встретившая сталкеров болотными испарениями и клубящимся туманом.

— Что это? — спросил Орех.

— Как же, дружище… Это известное озеро Янтарь.

— Озеро? — переспросил Орех, вглядываясь в серую мглу.

— Ты же не рассчитывал увидеть здесь кристально чистый пруд?

Молодой сталкер в смятении смотрел на покрытую мокрым хворостом жирную почву, на старый бульдозер с налетом коррозии, на сваленные в кучу, ставшие бесполезными трубы.

— Это же болото, — сказал он.

— К сожалению, только его часть. Настоящие болота находится на севере и западе отсюда.

— Ладно, идем, — сказал Марк, в последний раз кинув взгляд на затянутую туманом землю.

Команда прошла по дороге, вдоль протянувшегося справа оврага. Здесь все еще ощущался туман, хотя не так сильно.

— Видимость ухудшена, — сообщил Орех.

— А на что тут смотреть? — спросил Борланд. — На завод? Он не отличается от других.

— Тут тоже есть завод?

— Шут его знает, заброшенный завод, фабрика или котельная… Все они похожи после тридцати лет запустения. Скорее, это хоздвор. Но сталкеры называют это заводом.

— Нам как раз туда, — сказал Марк.

— Точно? — спросил Борланд. — Там же ничего интересного нет. Я уже облазил его месяц назад. Нигде не видел прохода вниз…

Он замолчал и поднял кулак на уровень головы. Команда застыла на месте.

— Что? — прошептал Марк, ничего не заметив.

— Тихо. Слушай.

Со стороны Агропрома доносился тихий рокот.

— Вертолеты, — доложил Сенатор.

— Да. Летят быстро и сейчас будут здесь. В укрытие!

Группа бросилась за Борландом, поспешно сбежавшим в овраг. В трех метрах от них виднелся выложенный бетоном проход, уходящий куда-то вглубь. Борланд добрался до него и прижался к стене.

— Всем раскрыть уши, — велел он. — Пережидаем. Пролетят мимо и не заметят.

Стоило ему договорить, как приближавшийся шум лопастей резко усилился — очевидно, вертолеты вылетели из-за холма. Судя по звукам двигателей, их было несколько, но это вполне могло быть акустической иллюзией. Не так уж и просто распознать, сколько источников звука над тобой и где они располагаются, если сам ты находишься фактически в горизонтальной трубе.

Стены начали вибрировать. Сталкеры молча осматривали друг друга, пытаясь понять, что происходит наверху.

Поделиться с друзьями: