Следы на воде
Шрифт:
– Ах, - только и выронила Беатрис.
Дезерей сказал:
– Не примите в обиду, маэстро, но мои взгляды гораздо ближе к мнению сеньориты, нежели к вашему.
Приняв самый хладнокровный вид, Альваро стал размышлять о том, как отомстит этим двум негодяям. Генерала Дезерея стоило было бы хорошенько высмеять в книге – но увы, честь писателя этого не допускает. Что ж, можно хотя бы отдать максимум лестных эпитетов пирату, а генералу спустить остатки. Зато на Золотом Пере – отыграться с полной силой! Экзамен, дорогая сеньорита, вас точно ждет экзамен!
Сигнал горна возвестил окончание обеда. Расчеты рысцой побежали к орудиям, инспектирующие офицеры неспешно потянулись к наблюдательной высоте.
И вдруг Дезерей сказал каким-то иным голосом – натянутым, тревожным:
– Маэстро, что вы думаете об империи Дангар?
– Нахожу удовольствие в том, чтобы не думать о ней, - усмехнулся Альваро. Но тут же ощутил стыд: Дезерей ожидал никак не шутки. – Виноват. Дангар – пережиток прошлых веков, если не сказать тысячелетий. Громадное уродливое чудовище, вскормленное горем рабов, или камней – так у них зовутся невольники. Сам ход истории обрекает это государство на гибель. И весь мир вздохнет с облегчением, когда Дангар распадется.
– Пока что он распадаться не спешит. Как вы знаете, недавно армии кайзера разгромили олландских князей. Олландия стала фактическим вассалом Дангара. Империя приблизила свои границы вплотную к нам.
Дезерей сказал это как-то особенно, со смыслом. Альваро не понял намека и даже глянул на друга с просьбою подсказки.
– Генерал, вы думаете, Дангар готовит нападение на нас?
– Так точно, - отчеканил Дезерей. – Мы ненавистны дангарцам по всем причинам, какие только могут быть. У нас иная вера и иной уклад жизни. Мы не одобряем рабства и не молимся на Колодцы. Нас мало, их – много. И, что хуже всего: мы преуспеваем, они – бедны.
Альваро вскричал, пораженный тревогой в словах генерала:
– Но они же не могут уповать на победу! Наша армия – во много раз сильнее их!
Дезерей прищурился:
– Почему вы так считаете?
– Мы обгоняем их, по меньшей мере, на столетье!
– Уверены, маэстро?
– Да, я не сведущ в военном деле, но вот что знаю точно, - да Силва достал пистолет. – Многозарядный револьвер с нарезным стволом и унитарным патроном. Я могу сделать шесть выстрелов за несколько секунд, хотя бы два из них попадут в цель размером с апельсин. Заметьте: я – не снайпер и не офицер, обычный мирный человек. А камни в пехоте Дангара носят гладкоствольные фузеи. Они стреляют полтора раза в минуту, и настолько неточно, что на стволы даже не ставятся мушки! Если бы против меня одного вышла дангарская рота, я уложил бы человек десять прежде, чем погиб.
Генерал склонил голову:
– Вы правы. Полностью правы, маэстро. Наше оружие намного превосходит дангарское, а наши солдаты – опытнее и отважнее камней. Как раз в этом и состоит угроза.
– Простите?..
– Я покажу наглядно.
Расчеты уже вернулись к орудиям, все ждали только приказа генерала, чтобы возобновить стрельбы. Командиры расчетов в ожидании смотрели на Дезерея. Он встал и скомандовал:
– Четыре бочки на южном краю стрельбища. Картечь. Огонь по готовности.
Командир батареи криком повторил приказ, эхом отозвались командиры расчетов:
– Кар-рртечь! Зар-рряжай!
Заряжающие швырнули в стволы бумажные брикеты с порохом, забили шомполами, зарядили картечные гранаты, дослали шомполами, вставили фитили.
– Цель – четыре бочки на южном краю!
Корректировщик нацелил на бочки оптический прибор и сообщил данные для прицела.Наводчики покрутили рукояти на лафетах, пушки повернулись к цели жерлами стволов. Наводчики подняли руки, сигнализируя готовность. Командир батареи кивнул:
– Огонь.
Командиры расчетов выкрикнули:
– Огонь!
Вспыхнули факела в руках стрелков.
– Пли!
Факела коснулись фитилей. Батарея изрыгнула картечь. Хвосты дыма выплюнулись из стволов, пушки дернулись назад под силою отдачи.
Секунду спустя бочки разлетелись на куски. Первые же выстрелы разнесли их в щепу, облако древесных осколков взметнулось над землей. Новые попадания пришлись туда же, дробя щепки еще мельче: в труху, в серый туман.
Последнее орудие откатилось после выстрела. Упала тишина. Уничтоженное вещество бочек пылью оседало наземь.
– Тысяча чертей… - выронил Фернан.
– Потрясающе!.. – молвила Беатрис, блестя глазами от восторга.
Альваро сказал:
– Простите, генерал, но ваш пример доносит обратную мысль. Выучка и меткость батареи – невероятна!
– Пример не окончен, - произнес Дезерей. И громко, чтобы слышали расчеты, прокричал: - Воины Лаэрты! Ответьте на вопрос! Что будет, если на нас нападет империя Дангар?!
На миг солдаты замешкались, а потом грянуло:
– Разобьем их! Смерть камням! Слава Каталии! Слава!
– Вот видите, - сказал Дезерей и мрачно опустился на место.
Альваро, Фернан и студентка обменялись взглядами. Даже Беатрис, при всем своем уме, не поняла, что имел в виду генерал. Она и спросила:
– Сеньор, простите… разве это плохо, что наша армия верит в победу?
– Хорошо, - выдавил Дезерей. – Очень хорошо.
– Но тогда…
– Вооруженные силы Каталии – двести семьдесят тысяч человек. Из них половина – снабжение и тыловые части. Сражаться будут сто сорок тысяч: сорок – на море, сто – на суше. Кайзер пошлет по суше миллион. Наши воины отважно отразят атаку, Дангар потеряет полмиллиона, а мы – каких-нибудь пятьдесят тысяч. Потери один к десяти – это достойно мифов и легенд. Славься, Каталия!.. Но потом кайзер пришлет еще один миллион. Что вы тогда будете делать, сеньорита?
Беатрис смутилась и опустила глаза. Генерал тоже смутился:
– Простите, что омрачил вас. Сочиняйте книги о любви и молодости, не трогайте войну. Это слишком страшный предмет, чтобы о нем писало столь светлое создание.
Альваро спросил:
– Генерал, вы боитесь дангарцев?
Габриэль Дезерей пожевал губу.
– Маэстро, коль желаете написать обо мне… К счастью, я много лет вел дневники. Пришлю их вам, возьмите любой материал, который сочтете ценным. Но пообещайте, что поместите главное в центр внимания: генерал Габриэль Дезерей боится армии Дангара. Не потому, что генерал – трус, но потому, что Дангар – страшен. Маэстро, заставьте читателей бояться! Я знаю, вы сумеете. И это – лучшее, что вы можете сделать.
После пугающего пророчества беседа откатилась к более приятным темам. Продолжались стрельбы. Беатрис допрашивала генеральского адъютанта обо всем, что связано с работой батареи. Альваро беседовал с Дезереем о житейских делах: семье и здоровье, успехах по службе, планах на будущее. Каталиец, поднявшийся выше браслета обреро, обычно полон амбиций и планов. Какой мастер не хочет стать доном; какой дон не мечтает стать алленом! Но генерал не сказал о будущем ничего, кроме намека, что военная эсфера поднимет за Высоким Столом один непростой вопрос. Зато о людях – жене, детях, подчиненных по службе – он говорил тепло и даже с легким оттенком грусти, будто находился далеко от них.