Обмани меня
Шрифт:
– Ты была такой красивой, когда спала, - он улыбнулся.
– Не мог.
Я закатила глаза. Но внутри - что-то потеплело.
Мы сидели в тишине - уютной, домашней. Как будто вчерашней ночи не было. Как будто я не рыдала, не кричала, не собиралась уехать.
Но она была.
И мы оба это помнили.
– Ева, - он заговорил первым.
– Я думал всю ночь.
– О чём?
– О тебе. О нас. О том, как сделать так, чтобы тебе было хорошо.
Я смотрела на него. Ждала.
– Ты ведь училась в университете, - продолжал он.
– На Сахалине. Филология, да?
– Да.
– А что, если… - он запнулся.
– Что, если ты переведёшься сюда? В Сеул?
Я моргнула.
– Что?
– Сеульский национальный университет, - он говорил быстро, увлечённо.
– Один из лучших в Азии. У них есть программа для иностранных студентов. Филологический факультет - корейский язык и литература. Ты же уже учишь корейский, тебе понравится.
Я смотрела на него.
Не знала, что сказать.
– Я узнавал, - продолжал он.
– Перевод возможен. Нужно подать документы, сдать языковой тест - но это формальность, ты уже достаточно знаешь. И… - он замялся.
– И я могу помочь. С документами, со всем.
– Тэджун…
– Я не хочу, чтобы тебе было скучно, - перебил он.
– Не хочу, чтобы ты сидела в квартире и ждала меня с репетиций. Ты талантливая, умная. Тебе нужно учиться, развиваться, жить своей жизнью. Просто… - он взял мою руку.
– Просто рядом со мной. Это возможно?
Я смотрела на наши переплетённые пальцы.
Думала.
Сеул. Университет. Новая жизнь.
Рядом с ним.
– Я подумаю, - сказала я наконец.
Его лицо просияло.
– Правда?
– Правда. Но это не значит, что я согласна. Просто… подумаю.
– Этого достаточно.
– Он поцеловал мою руку.
– Этого более чем достаточно.
Мы завтракали на кухне - он снова приготовил рамён, и я больше не смеялась над этим. Это было вкусно. Это было наше.
После завтрака он сказал:
– Нам нужно кое-куда съездить.
– Куда?
– К отчиму.
– Он помрачнел.
– У него день рождения. Семейный ужин.
Я замерла.
– В тот дом?
– Да.
– К твоей матери?
– Да.
Я молчала.
Вспоминала. Зимний сад. Орхидею на полу. Юнины крики. Взгляды гостей.
– Я должен поехать, - сказал он тихо.
– Пак Мин Хо - замечательный человек. Я не могу пропустить его день рождения.
– Я понимаю.
– Но ты можешь не ехать, - добавил он быстро.
– Если не хочешь. Я пойму.
Я смотрела на него.
На это лицо - напряжённое, виноватое.
Он не хотел подвергать меня этому снова. Не хотел заставлять.
Но если я останусь - он поедет один. В этот дом, к матери, к этой Мин Джи.
Без меня.
– Нет, - сказала я.
– Я поеду с тобой.
– Ева, ты уверена?
– Да.
– Я подняла подбородок.
– Я не буду прятаться. Не буду убегать. Твоя мать хочет выжить меня - пусть попробует.
Он смотрел на меня - долго, внимательно.
А потом - улыбнулся.
– Вот за это я тебя и люблю.
Мы поехали за платьем.
Не в те огромные бутики, куда он водил меня раньше - с мраморными полами и услужливыми продавцами. В маленький магазинчик в переулках Итэвона, который он знал откуда-то.
– Здесь шьют на заказ, - объяснил он.
– Эксклюзивные вещи. Ни у кого такого не будет.
Хозяйка - пожилая женщина с добрыми глазами и измерительной лентой на шее - встретила нас как старых друзей. Захлопотала, засуетилась, начала показывать ткани.
Я мерила платья - одно за другим. Шёлк, атлас, кружево. Выходила из примерочной, крутилась перед зеркалом.
А он сидел в кресле и смотрел на меня.
С этим взглядом - жадным, восхищённым. Который говорил больше, чем слова.
– Это, - сказал он, когда я вышла в платье цвета шампанского. Простой крой, открытые плечи, юбка до колен.
– Идеально.
– Уверен?
– Абсолютно.
Хозяйка закивала, защебетала что-то по-корейски. Я поняла - «красивая пара», «так друг на друга смотрят», «молодая любовь».
Я почувствовала, как щёки заливает румянец.
После магазина - кафе.
Маленькое, уютное, с плетёными стульями и цветами на столах. Мы сидели у окна, пили кофе, ели пирожные.
Как обычная пара.
Как нормальные люди.
– Что подарить отчиму?
– спросил он задумчиво.
– Я каждый год мучаюсь с этим вопросом.
– Что он любит?
– Книги. Старинные книги. Коллекционирует.
– Тогда - книгу.
– Я дарил ему книги последние пять лет.
– И что?
– я улыбнулась.
– Если человек любит книги -- он всегда рад ещё одной.
Он рассмеялся.
– Логично.
Мы поехали в антикварный магазин. Долго бродили между полками, разглядывая старые издания в кожаных переплётах. Наконец нашли - сборник корейской поэзии девятнадцатого века, с иллюстрациями, в отличном состоянии.
– Он будет в восторге, - сказал Тэджун, расплачиваясь.
– Надеюсь.
– Я знаю.
К вечеру мы подъезжали к особняку.
Тому самому. С белоснежными стенами, с коваными воротами, с фонтаном на подъездной аллее.
Я смотрела в окно машины - и чувствовала, как сжимается желудок.
Там - Юна. С её ледяной улыбкой и ядовитыми словами.
Там - гости, которые смотрели на меня с осуждением.
Там - всё, от чего я хотела убежать.
Но я не убегу.
Не сейчас. Не больше.
Тэджун взял мою руку. Сжал.
– Я буду рядом, - сказал он.
– Всё время. Что бы ни случилось.
Я посмотрела на него.
На это лицо - красивое, любимое.
– Я знаю.
Машина остановилась у входа.
Двери особняка распахнулись.
И мы вошли.