Высшее общество
Шрифт:
Но ответить ей не дал супруг.
— Отчего же нет, — благодушно произнёс граф. — Алла, дитя моё, потанцуй с Александром Васильевичем.
Графиня бросила на мужа быстрый взгляд, но смолчала. Алла поднялась, едва скрывая радость, и подала мне руку в длинной перчатке.
— С удовольствием, — тихо сказала она.
Я увёл её на паркет. Оркестр заиграл вальс.
Я положил руку Алле на талию, она — мне на плечо, и мы закружились. Тело помнило движения, и вести Аллу было легко: она была девушкой лёгкой, гибкой, с прекрасным чувством ритма.
— Давно не виделись, — сказала она вполголоса, глядя на меня снизу вверх.
— Непозволительно давно, — согласился я.
Последние недели мы почти не общались — только переписка, изредка короткие звонки, да я порой заглядывал в её блог в сети, чтобы хоть так знать, чем она живёт. Не то чтобы я гордился этой привычкой, но что было, то было.
— Как ты живёшь? — спросил я. — Рассказывай. Только честно, без светских формул.
Алла чуть улыбнулась.
— Скучно, Саша. Занятия — французский, музыка, рисование. Выезды с матушкой по визитам. Благотворительный комитет при Смольном, куда меня записали для приличия. Балы вроде этого… — Она вздохнула. — Золотая клетка. Красивая, удобная, но клетка.
— А что Майдель? — осторожно спросил я.
— С бароном всё кончено, ты же знаешь. — Она чуть нахмурилась. — Шувалова добилась своего, Эд теперь ухаживает за Настенькой. И слава богу. Я бы зачахла за этим человеком, а эти двое, кажется, вполне увлечены друг другом…
— Это я помню. Я о другом — не сватают ли тебе кого нового?
— Пока нет. — Она помолчала. — Матушка приглядывается, конечно. Но отец сказал, что торопиться не будет. После Майделя он стал осторожнее.
Мы сделали круг по залу. Мимо проплывали другие пары — шёлк, бриллианты, мундиры, эполеты. Где-то у оркестровой ложи кружилась великая княжна Татьяна, ещё дальше — Лена с другим кавалергардом. На мгновение я поймал взгляд сестры, она мне подмигнула. Я едва заметно кивнул в ответ и снова повернулся к Алле.
— А ты изменилась, — сказал я, разглядывая её. — Словно повзрослела.
— Это плохо?
— Это тебе очень идёт.
Раньше в Алле было больше девичьего — порывистости, румянца, нетерпения. Теперь появилось больше сдержанности и спокойствия.
— Я скучаю по тебе, — вдруг сказала Алла, понизив голос почти до шёпота. — По-настоящему. Не по переписке, не по звонкам. По тебе.
Я посмотрел ей в глаза, и в них не было кокетства — только усталость и надежда.
— И я, — сказал я тихо.
— Но знаешь… — Она чуть оживилась. — Есть и хорошие новости. Родители стали говорить о вашей семье иначе. Чуть мягче. После того как разнеслось, что сам китайский император восхитился работами Фаберже и даже отблагодарил вас подарком, матушка перестала так громко фыркать при упоминании вашего имени. А отец вчера за ужином упоминал вас в хорошем свете… Так что надежда есть.
Я едва заметно усмехнулся. Что ж, климат потихоньку менялся — именно на это я и рассчитывал. Главное — не делать ничего резко. Старая аристократия меняет мнение медленно.
— Алла, — сказал я. — Я попрошу тебя об одном — подожди немного. Если всё пойдёт так, как я задумал, то через несколько недель многое изменится. Пока не могу рассказать подробностей, но я работаю над тем, чтобы у нас с тобой появилась возможность быть вместе официально.
Она внимательно взглянула на меня и, кажется, поверила — в её взгляде мелькнула надежда.
— Хорошо, — тихо сказала она. — Я умею ждать, Саша. Этому таких, как я, учат лучше всего.
Вальс подходил к концу. Я сделал последний оборот, поклонился и поднёс её руку к губам под бдительным взглядом графини, наблюдавшей за нами издалека.
— Благодарю за танец, Алла Александровна.
— Это вам спасибо, Александр Васильевич, — ответила она громко, как положено. И добавила одними губами, чуть слышно: — Не заставляй меня ждать слишком долго.
Я проводил её к семье, ещё раз поклонился графу и графине и отошёл. Спиной я чувствовал два взгляда: тёплый — Аллы и ледяной — её матери.
Ничего, лёд тоже тает. И вполне вероятно, что скоро мне удастся его растопить.
Утро после бала наступило слишком быстро и слишком жестоко.
Вся семья отсыпалась урывками — домой мы вернулись под утро, и я, кажется, проспал часа три. Но валяться в постели было некогда. Я встал, выпил залпом кофе, который Марья Ивановна оставила в термосе, и спустился в мастерскую.
Контраст был почти комичным. Вчера — паркет Зимнего, хрусталь люстр, шёлк платьев, шампанское и аромат живых цветов. Сегодня — приглушённый свет, запах нагретого металла и флюса, мелкая сиреневая пыль чароита, осевшая на всех поверхностях, и крепкий чёрный кофе в щербатых кружках.
И мне, честно говоря, второе нравилось куда больше.
Егоров уже работал. Он сидел у станка, склонившись над зажатым в тисках куском чароита, и вёл по нему тонкий алмазный диск. Шла вода для охлаждения, диск пел высоким ровным звуком, из-под него тянулась струйка сиреневатой взвеси. Егоров резал одну из ключевых секций — медленно, не отрывая глаз от линии разметки.
— Доброе утро, — сказал я.
— А, Александр Васильевич, — он даже не поднял головы. — Уже на ногах? Думал, после бала-то отоспитесь.
— Некогда отсыпаться. Как дела?
— Идут. — Он остановил диск, снял секцию из тисков, протёр её влажной тряпкой и поднёс к лампе. — Вот, гляньте.
Я взял секцию. Три на три сантиметра, тонкая, отшлифованная с одной стороны. И под лампой чароит ожил: глубокий сиреневый цвет с фиолетовыми разводами, а по нему — золотистые прожилки с тем самым шелковистым переливом, который у этого камня бывает и больше нет ни у одного минерала на свете. Я качнул секцию под лучом — и блеск потёк по всей поверхности камня.
— Красота, — сказал я.
— То-то и оно, — довольно буркнул Егоров. — Камень — зверь. Капризный, норовит расколоться, пыль ядовитая — без маски не сядешь. Зато гляньте, какой выходит. Первая секция чистая, без сколов. Петров с Керном вон тоже режут, я им черновую отдал.
— Сколько сможем вырезать в день?
— Если по уму действовать, пять-шесть секций. Если торопиться, как сейчас, — семь, может, восемь. — Он положил секцию на бархат рядом с разметочной схемой. — Но больше восьми никак нельзя. Рука тоже устаёт и начинает пороть брак.