Перекрестки миров. Том 2
Шрифт:
— Сотню вооруженных воинов поднимет точно, — уверенно, без тени сомнения ответила Ил’да, заходя следом. — Механизм надежный, сами выращивали.
— Осмотрите округу, возьмите периметр под контроль! — скомандовал Корнев своим разведчикам, оставшимся снаружи. — Гвоздь, сектора не бросать. Мы поднимемся наверх, глянем, что там как с площадкой для приема десанта, и спустим лифт обратно.
Армейцы без лишних слов рассредоточились, занимая позиции за массивными корнями. Створки коры с глухим стуком сомкнулись, отрезая их от шума горящего города. Платформа дрогнула и пошла вверх. Причем пошла на удивление плавно, без рывков, и почти беззвучно, если не считать тихого скрипа трущегося дерева где-то в механизмах шахты.
— Судя по тому, как ярко горит камушек на твоем посохе, это ты приводишь его в движение своей магией? — спросил капитан, заметив, как напряглась старуха.
— Да, всё так, — кивнула Ил’да, не отрывая взгляда от потолка кабины. На ее лбу выступила испарина. — Я подаю энергию. Но сам тяговый механизм, волокна и противовесы — созданы в этом дереве. Оно живое, оно помогает.
— А быстрее можно? Время поджимает, — Корнев посмотрел на часы.
— Можно, но это потребует довольно много усилий, — извиняюще ответила старушка, тяжело дыша. — Я не так молода, чтобы гонять подъемник как пушинку.
В итоге деревянный эко-лифт тащил малую делегацию на самый верх долгих семь минут. Замкнутое пространство, запах древесной смолы и напряженное сопение старухи давили на психику.
— Долго, — подытожил Казанова, когда платформа наконец остановилась и створки разъехались. — Товарищ капитан, если кто-то из наших салаг пробежит быстрее снизу доверху по лестнице, мы ему что дадим?
— Лично вручу шоколадную медаль, переодевшись в Деда Мороза, — мрачно пообещал Корнев, первым выходя из кабины и осматриваясь.
Они оказались на плоской площадке, вырезанной в развилке колоссальных ветвей. Воздух здесь был значительно чище, ветер сдувал дым пожаров в сторону. Отсюда открывался жуткий, но завораживающий вид на полыхающий внизу город.
Арка была здесь. Точнее, это было натуральное кольцо с тяжелыми, вырезанными из того же материала опорами, покрытыми сложной, незнакомой вязью рун. Теперь Корнев точно знал, как выглядит это устройство в миниатюре, по сравнению с теми гигантскими Вратами на Земле. Местные кошаки явно с любовью выдолбили в живом дереве огромную нишу и аккуратно, миллиметр к миллиметру, вставили туда каменную конструкцию.
Но активировать Врата капитан не спешил. Он молча, мерным шагом прошелся по кругу, оценивая тактическую обстановку. Площадка была круглой, без каких-либо укрытий.
— Мы тут как мишени в тире, — озвучил Казанова то, о чем думал Корнев. Связист поежился от порыва ветра. — Если ушастые просекут, что мы здесь, они нас просто магией с соседних веток накроют. Прятаться негде.
— А это, я так понимаю, моя площадка для посадки? — саркастично уточнил капитан у старой кошки, указывая рукой на соседнюю деревянную платформу, соединенную с площадкой Врат коротким подвесным мостом.
— Все верно, Алексей, — отведя глаза, ответила Ил’да. Она понимала, что размер не впечатляет.
— Мрак… — протянул капитан, прикидывая расстояние и площадь. Других вариантов просто не было. Площадка с Вратами была совсем небольшой, а та, хваленая старухой, а вот соседняя платформа имела размеры раза в три больше. Но выбирать не приходилось. Десантникам придется прыгать кучно и сразу расходиться на нижние уровни.
Капитан, понимая, что пропетлять и найти место получше не удалось, двинулся к Вратам. Он подошел к каменной управляющей панели, представляющей собой гладкий постамент с углублением в центре. Достал из ножен нож, не раздумывая ткнул острием себя в подушечку большого пальца и приложил руку к холодному материалу. Взгляд капитана остекленел.
Арка дрогнула. По каменным опорам побежали тонкие, светящиеся прожилки. Постепенно внутренний круг Врат затянулся привычным, густым бирюзовым сиянием. Воздух вокруг наполнился низкочастотным гудением от огромной мощности.
Наконец, взгляд Корнева снова стал осмысленным. Он отнял руку от камня.
— Еще один старый мудак… — злобно буркнул себе под нос Корнев по-русски. А затем с какой-то пугающей отеческой любовью посмотрел на старейшину.
— А я теперь понимаю, чего так тебя не любит тот паренек с двуручником, — с прищуром, тихо произнес капитан.
Старушка, почувствовав исходящую от него угрозу, опасливо сделала шаг назад, прижимая посох к груди.
— Вот скажи мне, старая карга, — Корнев шагнул к ней, нависая сверху, — а в какой именно момент я должен был узнать, что, активировав эту древнюю хрень, я только что включил огромный, мать его, магический костер на радость всем ушастым магам в округе?! Они же теперь нас как видят за несколько километров!
Не получив ответа, капитан подошел к краю платформы и посмотрел вниз.
— Народ, мы в дерьме! — сказал Корнев, с силой вжав тангетку рации на груди. — Расчетное время подхода сил ушастых только что сократилось с «может, пронесет» до «через тридцать минут трупы будем складывать штабелями»! Эта круглая хрень фонит на весь лес!
В эфире повисла секундная, полная осознания тишина. Бойцы внизу, у корней Древа, всё поняли без долгих объяснений.
— Подгоняйте машины вплотную к стволу, прямо к дверям этого деревянного лифта. Выгружайте весь оставшийся БК! Тащите сюда вообще всё, что может спасти наши шкуры! Водителям отвести машины чуть дальше, накинуть сетки и подниматься наверх с остальными!
Отдав приказ, Корнев резко повернулся к старейшине. Ил’да, будучи не глупой женщиной, пятой точкой почуяла надвигающийся на нее персональный головняк.
— Чем… чем я могу помочь, Алексей? — откашлявшись, с трудом скрывая дрожь в голосе, спросила Ил’да.
Корнев схватил ее за плечо хламиды, притянув к себе.
— Слушай сюда и запоминай. Первое: сделай так, чтобы этот клуб отбитых пенсионеров, оседлавший мои машины, вернулся сюда как можно быстрее. Мне плевать как — телепатией, голубиной почтой или сигнальными кострами. Они мне нужны здесь, как можно быстрее!
Он отпустил ее, указывая на шахту лифта.
— Дальше. Всю вашу пушистую мелочь гнать пешком наверх по лестницам, если они у вас есть! Подъемник будет занят, он теперь возит только грузы и моих солдат.
Капитан обвел рукой небольшую площадку, прикидывая сектора обстрела.
— И самое главное. Мне потребуется прикрытие на ближних дистанциях. Спускайся вниз и найди мне хотя бы пару десятков самых отмороженных ближников. И пяток сильных магов, которые смогут держать барьер, когда запахнет паленым и сюда полетят огненные шары.
Старейшина слушала его, часто моргая, и кивала в такт словам, как китайский фарфоровый болванчик. Когда Корнев замолчал, она продолжала стоять на месте, в оцепенении глядя на него, словно ждала, что он отменит этот безумный приказ.