Повести и рассказы
Шрифт:
Перешли в гостиную.
– Это вот гостиная, - отрекомендовал Подходцев.
– Как ты не спутаешься, - удивился Клинков.
– Каждую комнату узнаешь сразу.
Наталья Ильинишна окинула хозяйским взглядом преддиванный столик и удивленно спросила:
– А куда же задевался альбом?
Подходцев смутился.
– Да я его... тово... положил на этажерку.
– С чего это тебе вздумалось? Всегда лежал на столе, а ты вдруг...
И безжалостная жена извлекла откуда-то и положила на стол пухлый плюшевый альбом, точно такого вида, как описывал его ядовитый Клинков перед женитьбой Подходцева.
Чтобы замаскировать смущение. Подходцев отвернулся от стола.
– А вот, господа, рояль.
Громов добросовестно осмотрел и рояль, приблизив глаза к самой полированной крышке, будто бы он рассматривал не рояль, а маленькое диковинное насекомое...
– А теперь к столу, господа, к столу!
Было все... Сверкающий самовар. Бутылка коньяку. Бутылка белого вина. Графинчик рому. Свежая икра. Семга. Ветчина. Сардины. Холодные телячьи котлетки. Сверкающая белизной посуда. Чудесно вымытые салфетки. Около икры лопаточка! Около сардин - другая! Около семги - двузубая фигурная вилочка!
Подходцев не знал, куда девать глаза. А Клинков сидел, ел за троих и жег Подходцева горячим взглядом.
После третьей рюмки Громов вдруг застучал ножом по тарелке. Бедняга сделал это машинально, просто по привычке к ресторану, где таким образом подзывается официант для перемены тарелок или для чего другого.
Но тут же опомнился и с ужасом поглядел на хозяев.
– Браво, - не понял его Подходцев.
– Громов хочет сказать речь. Говори, дружище, не бойся.
Это все-таки был выход.
– Господа!
– начал Громов, запинаясь.
– Русская пословица говорит: "Одна голова не бедна, а если и бедна, так одна"... Гм! То есть не то! Я хотел сказать другое. Впрочем... Зачем слова, господа? Главное - поступки! Гм!..
И совершил поступок: сел и обжег себе губы чаем.
Домой возвращались угрюмые.
– Насколько я понял твой стук ножом по тарелке, - сердито сказал Клинков, - ты просто звал официанта?
– Понимаешь... Я совсем машинально. Привычка...
– Знаешь, чего я боялся?
– Ну?
– робко взглянул на него измученными глазами Громов.
– Что ты, когда поужинаешь, вдруг застучишь по тарелке и скажешь: "Человек, счет!"
– Ты психолог.
Оба остановились, обернули лица к лунному небу, и Клинков сказал тихо:
– Нет... Нам с тобой в приличных домах нельзя бывать.
Громов серьезно добавил:
– Кто знает. Может быть, в этом тоже наше счастье.
– Аминь.
Глава XIII
У КЛИНКОВА ОКАЗАЛИСЬ ПРИНЦИПЫ
Комната большая, но низкая.
Меблировка довольно однообразная: три стола, заваленные книгами, исписанной бумагой и газетами; три кровати, две из которых завалены телами лежащих мужчин; и наконец, три стула - ничем не заваленные.
Третья кровать - пуста.
Зато у ее изголовья прибита черная дощечка, как на больничных кроватях.
А на дощечке написано:
Подходцев - млекопитающее, жвачное, и то не всегда.
Заболел женитьбой 11 мая 19...
Выздоровел
– Клинков?
– Ну?
– У моей кровати сзади стоит безносая старуха с косой.
– Худая?
– Очень.
– Жаль. А то можно было бы зарезать ее этой косой и съесть.
– Клинков?
– Ну?
– Уверяю тебя, что тебе не нужны серые диагоналевые брюки. Ну, на что они тебе?
– Нельзя, нельзя. И не заикайся об этом.
– Ты и без них обойдешься. Человек ты все равно красивый, мужественный - в диагоналевых ли брюках или без них. Наоборот, когда ты в старых, черных - у тебя делается очень благородное лицо. Римское. Ей-богу, Клинков, ну?
– Не проси, Громов. Все равно это невозможно.
– Ведь я почему тебя прошу? Потому что - знаю - ты умный, интеллигентный человек. В тебе есть много чего-то этакого, знаешь, такого... ну, одним словом, чего-то замечательного. Ты выше этих побрякушек. Дух твой высоко парит над земными суетными утехами, и интеллект...
– Не подмазывайся. Все равно ничего не выйдет.
– Вот дубина-то африканская! Видал ли еще когда-нибудь мир подобную мерзость?! Если ты хочешь знать, эти брюки сидят на тебе, как на корове седло. Да и не мудрено: стоит только в любой костюм всунуть эти толстые обрубки, которые в минуты сатанинской самонадеянности ты называешь ногами, чтобы любой костюм вызвал всеобщее отвращение.
– А зато у меня благородное римское лицо, - засмеялся Клинков.
– Ты сам же давеча говорил.
– С голоду, брат, и не то еще скажешь. Собственно, у тебя лицо, с моей точки зрения, еще лучше, чем римское, - оно напоминает хорошо выпеченную булку. Только жаль, что в нее запечены два черных тусклых таракана.
Клинков, не слушая товарища, закинул руки за голову и мечтательно прошептал:
– Пирожки с ливером... Я разрезываю пирожок, вмазываю в нутро добрый кусок паюсной икры, масла и снова складываю этот пирожок. Он горячий, и масло тает там внутри, пропитывая начинку... Я выпиваю рюмочку холодной английской горькой, потом откусываю половину ливерного пирожка с икрой... Горяченького...
– Чтоб тебе подавиться этим пирожком.
– Я иду даже на это. Давай разделим труд: ты доставляй мне подобные пирожки, а я беру на себя - давиться ими.
– Хороша бывает вареная колбаса, положенная толстым ломтем на кусок развесного серого хлеба, - заметил непритязательный Громов и, помедлив немного, сделал дипломатический шаг совсем в другую область: - Теперь, собственно говоря, в свете уже перестали носить серые диагоналевые брюки. Это считается устаревшим. Мне говорил один прожигатель жизни, граф.
– Пусть я провалюсь, если ты не выдумал сейчас этого графа.
– Свинья.
– Серьезно?
– Хуже свиньи. Если бы ты был только свинья, я бы зажарил тебя и съел.
– Перешел бы, так сказать, в самоеды?
– В лопари, во всяком случае. А знаешь, что я тебе скажу?
– Воображаю.
– Пойдем к Подходцеву. У него, наверное, есть какой-нибудь харч.
Лениво-ироническое выражение лица Клинкова изменилось. Будто ветром сдуло.
Он встал с кровати, сжал губы и сказал твердо и значительно: